﻿#########################################################################
# Messages Bundle for LimeWire 4.9.8
# Specialization for: Serbian (Latin) - Serbia & Montenegro, Bosnia & Herzegovina
# Thanks to: Ing. Salih Čavkić, Enver Julardžija and Bisera Uludag.
#########################################################################
LOCALE_LANGUAGE_CODE=sh
LOCALE_LANGUAGE_NAME=Srpksi
LOCALE_COUNTRY_CODE=
LOCALE_COUNTRY_NAME=Srbija i Crna Gora, Bosna i Hercegovina
LOCALE_VARIANT_CODE=
LOCALE_VARIANT_NAME=Latin
LOCALE_SCRIPT_CODE=Latn
LOCALE_SCRIPT_NAME=Latin (Central European)
LOCALE_ENGLISH_LANGUAGE_NAME=Serbian (Latin)
# Before adding a value below, verify the existence of the translation on the NSIS repository:
# http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/nsis/NSIS/Contrib/Language%20files/
LOCALE_NSIS_NAME=SerbianLatin
# See also other translatable items for the LimeWire installer:
# http://www.limewire.org/fisheye/viewrep/limecvs/lib/installbundles/

################################################################################
# Key/value pair for whether or not bold characters should be used for this
# locale. Must be "true" or "false" (true only for complex scripts).
################################################################################
DISABLE_BOLD_CHARACTERS=false

################################################################################
# Key/value pair for whether or not the layout should be adapted for right-to-
# left scripts. Must be "true" or "false" (true only for semitic scripts).
################################################################################
LAYOUT_RIGHT_TO_LEFT=false

################################################################################
# Key/value pair for whether or not the tips of the day should be displayed.
# The default is false (set to true if TOTDs exist).
################################################################################
# See: http://www.limewire.org/fisheye/viewrep/limecvs/lib/messagebundles/totd/
HAS_TIPS_OF_THE_DAY=false

# See also other translatable resources for the application:
# * translations of meta-data search items:
# http://www.limewire.org/fisheye/viewrep/limecvs/lib/messagebundles/xml/display/
# * translations of "about.html"
# http://www.limewire.org/fisheye/viewrep/limecvs/lib/messagebundles/resources/

################################################################################
################################################################################
# TRANSLATIONS START BELOW.
################################################################################
################################################################################

################################################################################
# Key/value pairs for general strings that can be used in any components
################################################################################
#### GENERAL_OK_BUTTON_LABEL=OK
GENERAL_OK_BUTTON_LABEL=OK
#### GENERAL_OK_BUTTON_TIP=Apply Operation
GENERAL_OK_BUTTON_TIP=Primjenjuje operaciju i zatvara prozor.
#### GENERAL_CANCEL_BUTTON_LABEL=Cancel
GENERAL_CANCEL_BUTTON_LABEL=Prekidaj
#### GENERAL_CANCEL_BUTTON_TIP=Cancel Operation
GENERAL_CANCEL_BUTTON_TIP=Izvještava i zatvara prozor.
#### GENERAL_APPLY_BUTTON_LABEL=Apply
GENERAL_APPLY_BUTTON_LABEL=Preuzmi
#### GENERAL_APPLY_BUTTON_TIP=Apply Operation
GENERAL_APPLY_BUTTON_TIP=Preuzima promjene.
#### GENERAL_CLOSE_BUTTON_LABEL=Close
GENERAL_CLOSE_BUTTON_LABEL=Zatvori
#### GENERAL_CLOSE_BUTTON_TIP=Close the Window
GENERAL_CLOSE_BUTTON_TIP=Zatvori ovaj prozor.
#### GENERAL_BACK_BUTTON_LABEL=<< Back
GENERAL_BACK_BUTTON_LABEL=<<Prijašnje
#### GENERAL_NEXT_BUTTON_LABEL=Next >>
GENERAL_NEXT_BUTTON_LABEL=Sljedeće>>
#### GENERAL_FINISH_BUTTON_LABEL=Finish
GENERAL_FINISH_BUTTON_LABEL=Završetak
#### GENERAL_DEFAULT_BUTTON_LABEL=Use Default
GENERAL_DEFAULT_BUTTON_LABEL=Standardna primjena
#### GENERAL_BROWSE_BUTTON_LABEL=Browse...
GENERAL_BROWSE_BUTTON_LABEL=Pretraži...
#### GENERAL_BROWSE_HOST_LABEL=Browse Host
GENERAL_BROWSE_HOST_LABEL=Pregledaj datoteke korisnika
#### GENERAL_BROWSE_HOST_TIP=View All Files on the Selected Computer
GENERAL_BROWSE_HOST_TIP=Pokaži sve datoteke na selektiranom računaru.
#### GENERAL_ADVANCED_SUB_MENU=Advanced
GENERAL_ADVANCED_SUB_MENU=Uspješno
#### GENERAL_CLEAR_BUTTON_LABEL=Clear
#? GENERAL_CLEAR_BUTTON_LABEL=

################################################################################
# Key/value pairs for right-click context menus.
################################################################################
#### CONTEXT_MENU_UNDO=Undo
CONTEXT_MENU_UNDO=Povrati nazad
#### CONTEXT_MENU_CUT=Cut
CONTEXT_MENU_CUT=Odsijeci
#### CONTEXT_MENU_COPY=Copy
CONTEXT_MENU_COPY=Kopiraj
#### CONTEXT_MENU_PASTE=Paste
CONTEXT_MENU_PASTE=Umetni
#### CONTEXT_MENU_DELETE=Delete
CONTEXT_MENU_DELETE=Ukloni
#### CONTEXT_MENU_SELECT_ALL=Select All
CONTEXT_MENU_SELECT_ALL=Selektiraj sve

#Options
#### OPTIONS_BUTTONS_OK_LABEL=OK
OPTIONS_BUTTONS_OK_LABEL=OK
#### OPTIONS_BUTTONS_OK_TIP=Apply Your Changes and Close Window
OPTIONS_BUTTONS_OK_TIP=Podešava izmjene i zatvara prozor.
#### OPTIONS_BUTTONS_CANCEL_LABEL=Cancel
OPTIONS_BUTTONS_CANCEL_LABEL=Poništi
#### OPTIONS_BUTTONS_CANCEL_TIP=Cancel Your Changes and Close Window
OPTIONS_BUTTONS_CANCEL_TIP=Poništite izmjene i zatvorite prozor.
#### OPTIONS_BUTTONS_APPLY_LABEL=Apply
OPTIONS_BUTTONS_APPLY_LABEL=Aktivirajte
#### OPTIONS_BUTTONS_APPLY_TIP=Apply Your Changes
OPTIONS_BUTTONS_APPLY_TIP=Aktivirajte vaše izmjene.
#### OPTIONS_RESTART_REQUIRED=One or more options will take effect the next time LimeWire is restarted.
OPTIONS_RESTART_REQUIRED=Jedna ili više opcija biće upotrebljive tek nakon sljedećeg startovanja LimeWire.
#### OPTIONS_BUTTON_REVERT_TO_DEFAULT=Restore Defaults
OPTIONS_BUTTON_REVERT_TO_DEFAULT=Vrati standardnu opciju
#### OPTIONS_BUTTON_REVERT_TO_DEFAULT_TIP=Revert All Settings to the Factory Defaults
OPTIONS_BUTTON_REVERT_TO_DEFAULT_TIP=Povrati sve postavke na tvornički standard.

################################################################################
# Key/value pairs for general terms, such as "yes" and "no"
################################################################################
#### YES=Yes
YES=Da
#### NO=No
NO=Ne

################################################################################
# Key/value pairs for general informative terms
################################################################################
#### GENERAL_AVERAGE_BANDWIDTH=Average Bandwidth
GENERAL_AVERAGE_BANDWIDTH=Prosječna širina trake
#### GENERAL_ALTERNATE_LOCATIONS=Valid Alternate Locations
GENERAL_ALTERNATE_LOCATIONS=Važeća alternativna lokacija
#### GENERAL_INVALID_ALTERNATE_LOCATIONS=Invalid Alternate Locations
GENERAL_INVALID_ALTERNATE_LOCATIONS=Nevažeća alternativna lokacija
#### GENERAL_STARTED_ON=Started On
GENERAL_STARTED_ON=Početak na
#### GENERAL_FINISHED_ON=Finished On
GENERAL_FINISHED_ON=Završeno na
#### GENERAL_TIME_SPENT=Time Spent
GENERAL_TIME_SPENT=Upotrebljeno vrijeme
#### GENERAL_REVERT_TO_DEFAULT=Revert To Default
GENERAL_REVERT_TO_DEFAULT=Ispravi standardnu primjenu
#### GENERAL_MORE_OPTIONS=More Options
GENERAL_MORE_OPTIONS=Više opcija

# StatusLine, Statistics and GUIUtils
#### GENERAL_UNIT_TERABYTES=TB
GENERAL_UNIT_TERABYTES=TB
#### GENERAL_UNIT_GIGABYTES=GB
GENERAL_UNIT_GIGABYTES=GB
#### GENERAL_UNIT_MEGABYTES=MB
GENERAL_UNIT_MEGABYTES=MB
#### GENERAL_UNIT_KILOBYTES=KB
GENERAL_UNIT_KILOBYTES=KB
#### GENERAL_UNIT_KBPSEC=KB/s
GENERAL_UNIT_KBPSEC=KB/s

################################################################################
# Key/value pair for the main application title
################################################################################
#### APP_TITLE=LimeWire: Enabling Open Information Sharing
APP_TITLE=LimeWare: Priključen na otvorenu informacionu mrežu

################################################################################
# Key/Value pairs for the about window, accessed through the help menu
################################################################################
#### ABOUT_TITLE=About LimeWire
ABOUT_TITLE=Informacije o LimeWire...
#### ABOUT_LABEL_START=LimeWire
ABOUT_LABEL_START=LimeWire-klijent
#### ABOUT_LABEL_END=Copyright (c)2000-2005 Lime Wire LLC
ABOUT_LABEL_END=Copyright (c)2000-2005 Lime Wire LLC
#### ABOUT_LABEL_TITLE=About LimeWire
ABOUT_LABEL_TITLE=O LimeWire
#### ABOUT_CREDITS_LABEL=Credits
ABOUT_CREDITS_LABEL=Hvala za!
#### ABOUT_CREDITS_TIP=Display Credits Information about LimeWire
ABOUT_CREDITS_TIP=Pokaži "Hvala za!" informaciju o LimeWire.
#### ABOUT_NOTICE_LABEL=Notice
ABOUT_NOTICE_LABEL=Obavijest
#### ABOUT_NOTICE_TIP=Display Distribution and Contact Information
ABOUT_NOTICE_TIP=Pokaži licencni ugovor i kontaktne informacije.
#### ABOUT_LICENSE_LABEL=License
ABOUT_LICENSE_LABEL=Licenca
#### ABOUT_LICENSE_TIP=Display the License Agreement about This Software
ABOUT_LICENSE_TIP=Pokaži licencni ugovor za ovaj softwer.
#### ABOUT_SCROLL_CHECK_BOX_LABEL=Automatically Scroll
ABOUT_SCROLL_CHECK_BOX_LABEL=Automatski mrdni sa mišem
#### ABOUT_BUTTON_TIP=Close This Window
ABOUT_BUTTON_TIP=Zatvori ovaj prozor.
#### ABOUT_INTRODUCTION=Inspired by LimeWire's owner, Mark Gorton, the LimeWire project is a collaborative <a href="http://www.limewire.org/">open source effort</a> involving programmers and researchers from all over the world. The collaborative nature of Gnutella is also reflected in the Gnutella Developers Forum (GDF), of which LimeWire is a participant. The members of the GDF work in the trenches every day to make Gnutella a truly innovative collection of protocols that is constantly improving -- a testament to the power of open protocols and open standards.
#? ABOUT_INTRODUCTION=
#### ABOUT_DEV_BLURB=LimeWire is also, of course, the result of the countless hours of work by LimeWire's developers:
#? ABOUT_DEV_BLURB=
#### ABOUT_BIZDEV_BLURB=Behind the scenes business strategy and day-to-day affairs are handled by LimeWire's business developers:
#? ABOUT_BIZDEV_BLURB=
#### ABOUT_WEBDEV_BLURB=The LimeWire <a href="http://www.limewire.com/">web site</a> and LimeWire graphic design are the hard work of LimeWire's web team:
#? ABOUT_WEBDEV_BLURB=
#### ABOUT_SUPPORT_BLURB=LimeWire PRO questions are dutifully answered by LimeWire technical support:
#? ABOUT_SUPPORT_BLURB=
#### ABOUT_PREVIOUS_DEV_BLURB=In addition, the following developers have worked on the LimeWire team in the past but have since moved on to other projects:
#? ABOUT_PREVIOUS_DEV_BLURB=
#### ABOUT_CONTRIBUTORS_BLURB=LimeWire open source contributors have provided significant code and many bug fixes, ideas, research, etc. to the project as well. Those listed below have either written code that is distributed with every version of LimeWire, have identified serious bugs in the code, or both:
#? ABOUT_CONTRIBUTORS_BLURB=
#### ABOUT_I18N_BLURB=LimeWire would also like to thank the many contributors to the internationalization project, both for the application itself and for the LimeWire web site.
#? ABOUT_I18N_BLURB=
#### ABOUT_COMMUNITY_BLURB=Several colleagues in the Gnutella community merit special thanks. These include:
#? ABOUT_COMMUNITY_BLURB=
#### ABOUT_CONCLUSION=Finally, LimeWire would like to extend its sincere thanks to these developers, users, and all others who have contributed their ideas to the project. Without LimeWire users, the LimeWire network would not exist.
#? ABOUT_CONCLUSION=

###################################################################
# Key/value pairs for the tip of the day window (not the tips themselves)
###################################################################
#### TOTD_TITLE=Tip of the Day
TOTD_TITLE=Tip dana
#### TOTD_INTRODUCTION=Did You Know...
TOTD_INTRODUCTION=Jeste li znali...
#### TOTD_SHOW_AT_STARTUP=Show Tips At Startup
TOTD_SHOW_AT_STARTUP=Kod startovanja pokaži tip dana
#### TOTD_NEXT=Next Tip
TOTD_NEXT=Sljedeći tip
#### TOTD_PREVIOUS=Previous Tip
TOTD_PREVIOUS=Prošli tip
#### TOTD_CLOSE=Close
TOTD_CLOSE=Zatvori
#### TOTD_LOADING_TIPS=Loading tips...
#? TOTD_LOADING_TIPS=

###################################################################
# Key/value pairs for the Getting Started image
###################################################################
#### GETTING_STARTED_TITLE=Getting Started
GETTING_STARTED_TITLE=Početak startovanja
#### GETTING_STARTED_CONTENTS=To start using LimeWire, find the text field on the left, type in what you are looking for and click the "Search" button. If you are looking for only one type of content (music, video, etc...), you can narrow your search results by using the buttons above the text field.
GETTING_STARTED_CONTENTS=Da bi sa LimWare počeli, tražite polje za tekst na lijevoj strani i u njega utipkajte ono što tražite zatim udarite na dugme 'Traži'. Ako tražite samo jedan određeni tip (muziku, video, itd...), možete tražiti rezultate sa postavljanjem dugmeta iznad polja sa tekstom.

###################################################################
# Key/value pairs for the Going Pro image.
###################################################################
#### GOING_PRO_TITLE=The Most Advanced File Sharing Program on the Planet!
GOING_PRO_TITLE=Najrazvijenija razmjena datoteka na Planeti!
#### GOING_PRO_DESCRIPTION=Better search results\nTurbo-Charged download speeds\nConnections to more sources\nPersonalized tech support\nSix months of free updates
GOING_PRO_DESCRIPTION=Nojbolji rezultati traženja.\nTurbo ubrzanje brzine preuzimanja.\nKontakt za više izvora.\nPersonalna tehnička podrška.\nBesplatno Update za 6 mjeseci.

###################################################################
# Key/value pairs for the Windows system tray
###################################################################
#### TRAY_TOOLTIP=LimeWire
TRAY_TOOLTIP=LimeWire, upotrebljava Gnutella mrežu
#### TRAY_RESTORE_LABEL=Restore
TRAY_RESTORE_LABEL=Popravi
#### TRAY_ABOUT_LABEL=About
TRAY_ABOUT_LABEL=O...
#### TRAY_EXIT_LATER_LABEL=Exit after Transfers
TRAY_EXIT_LATER_LABEL=Izlaz poslije razmjene podataka
#### TRAY_EXIT_LABEL=Exit
TRAY_EXIT_LABEL=Izlaz

################################################################################
# Key/value pairs for the titles of the main windows
################################################################################
#### SEARCH_TITLE=Search
SEARCH_TITLE=Traži
#### MONITOR_TITLE=Monitor
MONITOR_TITLE=Ekran
#### CONNECTIONS_TITLE=Connections
CONNECTIONS_TITLE=Priključci
#### LIBRARY_TITLE=Library
LIBRARY_TITLE=Medioteka
#### OPTIONS_TITLE=Options
OPTIONS_TITLE=Opcija
#### STATS_TITLE=Statistics
STATS_TITLE=Statistike
#### DOWNLOAD_TITLE=Downloads
DOWNLOAD_TITLE=Downloads
#### UPLOAD_TITLE=Uploads
UPLOAD_TITLE=Uploads
#### CONSOLE_TITLE=Console
#? CONSOLE_TITLE=

################################################################################
# Key/value pairs for the tooltips of the main windows
################################################################################
#### SEARCH_TIP=Search and Download Files
SEARCH_TIP=Traži i preuzmi datoteke.
#### MONITOR_TIP=View Searches and Uploads
MONITOR_TIP=Pokaži pretrage i uploads.
#### CONNECTIONS_TIP=Show Connections to Other Clients
CONNECTIONS_TIP=Priključi se na drugog klijenta.
#### LIBRARY_TIP=View Repository of Saved Files
LIBRARY_TIP=Pregledajte spremište pohranjenih datoteka.
#### CONSOLE_TIP=View Log Messages
#? CONSOLE_TIP=

################################################################################
# Key/Value pairs for the pull-down menus in the main window
################################################################################
#### MENU_FILE_TITLE=File
MENU_FILE_TITLE=Datoteka
#### MENU_FILE_TITLE_MNEMONIC=F
MENU_FILE_TITLE_MNEMONIC=D
#### MENU_FILE_CLOSE=Close
MENU_FILE_CLOSE=Zatvori
#### MENU_FILE_CLOSE_MNEMONIC=C
MENU_FILE_CLOSE_MNEMONIC=Z
#### MENU_FILE_CLOSE_ACCESSIBLE=Close the Program
MENU_FILE_CLOSE_ACCESSIBLE=Zatvori program.
#### MENU_FILE_QUIT=Quit
MENU_FILE_QUIT=Napusti
#### MENU_FILE_QUIT_MNEMONIC=Q
MENU_FILE_QUIT_MNEMONIC=N
#### MENU_FILE_CONNECT=Connect
MENU_FILE_CONNECT=Priključi se
#### MENU_FILE_CONNECT_MNEMONIC=O
MENU_FILE_CONNECT_MNEMONIC=P
#### MENU_FILE_CONNECT_ACCESSIBLE=Connect to the Network
MENU_FILE_CONNECT_ACCESSIBLE=Priključi se na mrežu.
#### MENU_FILE_DISCONNECT=Disconnect
MENU_FILE_DISCONNECT=Isključi se
#### MENU_FILE_DISCONNECT_MNEMONIC=I
MENU_FILE_DISCONNECT_MNEMONIC=I
#### MENU_FILE_DISCONNECT_ACCESSIBLE=Disconnect from the Network
MENU_FILE_DISCONNECT_ACCESSIBLE=Isključi se sa mreže.
#### MENU_FILE_LIBRARY_NEW_FOLDER=New Folder
MENU_FILE_LIBRARY_NEW_FOLDER=Novi folder
#### MENU_FILE_LIBRARY_NEW_FOLDER_MNEMONIC=N
MENU_FILE_LIBRARY_NEW_FOLDER_MNEMONIC=N
#### MENU_FILE_LIBRARY_NEW_FOLDER_ACCESSIBLE=Add a Folder to the Selected Library Folder
MENU_FILE_LIBRARY_NEW_FOLDER_ACCESSIBLE=Dodaj folder u selektirani dio biblioteke.
#### MENU_FILE_LIBRARY_UNSHARE_FOLDER=Stop Sharing Folder
MENU_FILE_LIBRARY_UNSHARE_FOLDER=Zaustavi razmjenu foldera
#### MENU_FILE_LIBRARY_UNSHARE_FOLDER_MNEMONIC=P
MENU_FILE_LIBRARY_UNSHARE_FOLDER_MNEMONIC=Z
#### MENU_FILE_LIBRARY_UNSHARE_FOLDER_ACCESSIBLE=Stop Sharing the Selected Library Folder
MENU_FILE_LIBRARY_UNSHARE_FOLDER_ACCESSIBLE=Zaustavi razmjenu sa selektiranog foldera u biblioteci.
#### MENU_FILE_LIBRARY_RENAME_FOLDER=Rename Folder
MENU_FILE_LIBRARY_RENAME_FOLDER=Promijeni ime folderu
#### MENU_FILE_LIBRARY_RENAME_FOLDER_MNEMONIC=R
MENU_FILE_LIBRARY_RENAME_FOLDER_MNEMONIC=P
#### MENU_FILE_LIBRARY_RENAME_FOLDER_ACCESSIBLE=Rename the Selected Library Folder
MENU_FILE_LIBRARY_RENAME_FOLDER_ACCESSIBLE=Promjeni ime selektiranom folderu u biblioteci.
#### MENU_FILE_LIBRARY_LAUNCH_FILES=Launch File(s)
MENU_FILE_LIBRARY_LAUNCH_FILES=Smjestite datoteku(e)
#### MENU_FILE_LIBRARY_LAUNCH_FILES_MNEMONIC=L
MENU_FILE_LIBRARY_LAUNCH_FILES_MNEMONIC=S
#### MENU_FILE_LIBRARY_LAUNCH_FILES_ACCESSIBLE=Launch the Selected File(s)
MENU_FILE_LIBRARY_LAUNCH_FILES_ACCESSIBLE=Smjesti selektiranu datoteku(e).
#### MENU_FILE_LIBRARY_DELETE_FILES=Delete File(s)
MENU_FILE_LIBRARY_DELETE_FILES=Izbriši datoteku(e)
#### MENU_FILE_LIBRARY_DELETE_FILES_MNEMONIC=E
MENU_FILE_LIBRARY_DELETE_FILES_MNEMONIC=I
#### MENU_FILE_LIBRARY_DELETE_FILES_ACCESSIBLE=Delete the Selected File(s)
MENU_FILE_LIBRARY_DELETE_FILES_ACCESSIBLE=Izbriši selektiranu datoteku(e).
#### MENU_FILE_LIBRARY_REFRESH=Refresh
MENU_FILE_LIBRARY_REFRESH=Obnovi
#### MENU_FILE_LIBRARY_REFRESH_MNEMONIC=S
MENU_FILE_LIBRARY_REFRESH_MNEMONIC=O
#### MENU_FILE_LIBRARY_REFRESH_ACCESSIBLE=Reload the Library
MENU_FILE_LIBRARY_REFRESH_ACCESSIBLE=Ponovo učitaj biblioteku.
#### MENU_FILE_LIBRARY_EXPLORE=Explore
MENU_FILE_LIBRARY_EXPLORE=Istraži
#### MENU_FILE_LIBRARY_EXPLORE_MNEMONIC=X
MENU_FILE_LIBRARY_EXPLORE_MNEMONIC=X
#### MENU_FILE_LIBRARY_EXPLORE_ACCESSIBLE=Open Library Folder
MENU_FILE_LIBRARY_EXPLORE_ACCESSIBLE=Otvori folder u biblioteci.

#### MENU_NAV_TITLE=Navigation
MENU_NAV_TITLE=Upravljanje
#### MENU_NAV_TITLE_MNEMONIC=N
MENU_NAV_TITLE_MNEMONIC=U
#### MENU_NAV_SEARCH=Search
MENU_NAV_SEARCH=Traži
#### MENU_NAV_SEARCH_MNEMONIC=S
MENU_NAV_SEARCH_MNEMONIC=T
#### MENU_NAV_SEARCH_ACCESSIBLE=Display the Search Screen
MENU_NAV_SEARCH_ACCESSIBLE=Pokaži pano za traženje.
#### MENU_NAV_MONITOR=Monitor
MENU_NAV_MONITOR=Monitor
#### MENU_NAV_MONITOR_MNEMONIC=M
MENU_NAV_MONITOR_MNEMONIC=M
#### MENU_NAV_MONITOR_ACCESSIBLE=Display the Monitor Screen
MENU_NAV_MONITOR_ACCESSIBLE=Pokaži pano ekrana.
#### MENU_NAV_CONN=Connections
MENU_NAV_CONN=Priključak
#### MENU_NAV_CONN_MNEMONIC=C
MENU_NAV_CONN_MNEMONIC=P
#### MENU_NAV_CONN_ACCESSIBLE=Display the Connections Screen
MENU_NAV_CONN_ACCESSIBLE=Pokaži pano za priključak.
#### MENU_NAV_LIB=Library
MENU_NAV_LIB=Biblioteka
#### MENU_NAV_LIB_MNEMONIC=L
MENU_NAV_LIB_MNEMONIC=B
#### MENU_NAV_LIB_ACCESSIBLE=Display the Library Screen
MENU_NAV_LIB_ACCESSIBLE=Pokaži pano biblioteke.
#### MENU_NAV_CONSOLE=Console
#? MENU_NAV_CONSOLE=
#### MENU_NAV_CONSOLE_MNEMONIC=O
#? MENU_NAV_CONSOLE_MNEMONIC=
#### MENU_NAV_CONSOLE_ACCESSIBLE=Display the Console Screen
#? MENU_NAV_CONSOLE_ACCESSIBLE=


#### MENU_VIEW_TITLE=View
MENU_VIEW_TITLE=Pokaži
#### MENU_VIEW_TITLE_MNEMONIC=V
MENU_VIEW_TITLE_MNEMONIC=P
#### MENU_VIEW_SMALL_ICONS=Use Small Icons
MENU_VIEW_SMALL_ICONS=Koristi male slike
#### MENU_VIEW_SMALL_ICONS_MNEMONIC=S
MENU_VIEW_SMALL_ICONS_MNEMONIC=K
#### MENU_VIEW_SMALL_ICONS_ACCESSIBLE=Use Small Icons
MENU_VIEW_SMALL_ICONS_ACCESSIBLE=Koristi male ikone.
#### MENU_VIEW_TEXT_WITH_ICONS=Show Icon Text
MENU_VIEW_TEXT_WITH_ICONS=Prikaži tekst ikone
#### MENU_VIEW_TEXT_WITH_ICONS_MNEMONIC=T
MENU_VIEW_TEXT_WITH_ICONS_MNEMONIC=T
#### MENU_VIEW_TEXT_WITH_ICONS_ACCESSIBLE=Show Text Below Icons
MENU_VIEW_TEXT_WITH_ICONS_ACCESSIBLE=Prikaži tekst ispod ikona.
#### MENU_VIEW_SHOW_HIDE_TITLE=Show/Hide
MENU_VIEW_SHOW_HIDE_TITLE=Izloži/sakrij
#### MENU_VIEW_SHOW_HIDE_TITLE_MNEMONIC=W
MENU_VIEW_SHOW_HIDE_TITLE_MNEMONIC=W
#### MENU_VIEW_SHOW_HIDE_ACCESSIBLE=Show or Hide individual tabs
MENU_VIEW_SHOW_HIDE_ACCESSIBLE=Prikaži ili sakrij individualni tab.
#### MENU_VIEW_MONITOR=Monitor
MENU_VIEW_MONITOR=Monitor
#### MENU_VIEW_MONITOR_MNEMONIC=M
MENU_VIEW_MONITOR_MNEMONIC=M
#### MENU_VIEW_MONITOR_ACCESSIBLE=Show Monitor Window
MENU_VIEW_MONITOR_ACCESSIBLE=Prikaži prozor ekrana.
#### MENU_VIEW_CONNECTIONS=Connections
MENU_VIEW_CONNECTIONS=Priključak
#### MENU_VIEW_CONNECTIONS_MNEMONIC=C
MENU_VIEW_CONNECTIONS_MNEMONIC=P
#### MENU_VIEW_CONNECTIONS_ACCESSIBLE=Show Connections Window
MENU_VIEW_CONNECTIONS_ACCESSIBLE=Prikaži prozor za priključak.
#### MENU_VIEW_LIBRARY=Library
MENU_VIEW_LIBRARY=Biblioteka
#### MENU_VIEW_LIBRARY_MNEMONIC=L
MENU_VIEW_LIBRARY_MNEMONIC=B
#### MENU_VIEW_LIBRARY_ACCESSIBLE=Show Library Window
MENU_VIEW_LIBRARY_ACCESSIBLE=Prikaži prozor za biblioteku.
#### MENU_VIEW_CONSOLE=Console
#? MENU_VIEW_CONSOLE=
#### MENU_VIEW_CONSOLE_MNEMONIC=O
#? MENU_VIEW_CONSOLE_MNEMONIC=
#### MENU_VIEW_CONSOLE_ACCESSIBLE=Show Console Window
#? MENU_VIEW_CONSOLE_ACCESSIBLE=
#### MENU_VIEW_THEMES_TITLE=Apply Skins
MENU_VIEW_THEMES_TITLE=Dodaj podlogu
#### MENU_VIEW_THEMES_TITLE_MNEMONIC=A
MENU_VIEW_THEMES_TITLE_MNEMONIC=D
#### MENU_VIEW_THEMES_GET_MORE=Get More Skins
MENU_VIEW_THEMES_GET_MORE=Pronađi više podloga
#### MENU_VIEW_THEMES_GET_MORE_MNEMONIC=G
MENU_VIEW_THEMES_GET_MORE_MNEMONIC=V
#### MENU_VIEW_THEMES_GET_MORE_ACCESSIBLE=Find more skins from limewire.com
MENU_VIEW_THEMES_GET_MORE_ACCESSIBLE=Pronađi više podloga od limewire.com.
#### MENU_VIEW_THEMES_REFRESH=Refresh Skins
MENU_VIEW_THEMES_REFRESH=Osvježi podlogu
#### MENU_VIEW_THEMES_REFRESH_MNEMONIC=R
MENU_VIEW_THEMES_REFRESH_MNEMONIC=O
#### MENU_VIEW_THEMES_REFRESH_ACCESSIBLE=Reload available skins from disk
MENU_VIEW_THEMES_REFRESH_ACCESSIBLE=Presnimi važeću podlogu sa diska.
#### MENU_VIEW_THEMES_USE_DEFAULT=Use Default
MENU_VIEW_THEMES_USE_DEFAULT=Primjeni standard
#### MENU_VIEW_THEMES_USE_DEFAULT_MNEMONIC=D
MENU_VIEW_THEMES_USE_DEFAULT_MNEMONIC=S
#### MENU_VIEW_THEMES_USE_DEFAULT_ACCESSIBLE=Use your default skin
MENU_VIEW_THEMES_USE_DEFAULT_ACCESSIBLE=Postavi standardnu podlogu.
#### MENU_VIEW_LANGS_TITLE=Change Language
MENU_VIEW_LANGS_TITLE=Promjeni jezik
#### MENU_VIEW_LANGS_TITLE_MNEMONIC=H
MENU_VIEW_LANGS_TITLE_MNEMONIC=J
#### MENU_VIEW_LANGS_RESTART_REQUIRED=LimeWire must be restarted for the new language to take effect.
MENU_VIEW_LANGS_RESTART_REQUIRED=LimeWire se mora ponovo startati da bi novi jezik bio efektivan
#### MENU_VIEW_LANGS_TRANSLATE_LIMEWIRE=Help Translate LimeWire
MENU_VIEW_LANGS_TRANSLATE_LIMEWIRE=Pomoć za prevod LimeWire
#### MENU_VIEW_LANGS_TRANSLATE_LIMEWIRE_MNEMONIC=T
MENU_VIEW_LANGS_TRANSLATE_LIMEWIRE_MNEMONIC=P
#### MENU_VIEW_LANGS_TRANSLATE_LIMEWIRE_ACCESSIBLE=Help translate LimeWire into your language
MENU_VIEW_LANGS_TRANSLATE_LIMEWIRE_ACCESSIBLE=Pomoć za prevod LimeWire na vašem jeziku.
#### MENU_VIEW_SEARCH_TITLE=Search
MENU_VIEW_SEARCH_TITLE=Traži
#### MENU_VIEW_SEARCH_TITLE_MNEMONIC=S
MENU_VIEW_SEARCH_TITLE_MNEMONIC=T
#### MENU_VIEW_SEARCH_ACCESSIBLE=Search Tab Options
MENU_VIEW_SEARCH_ACCESSIBLE=Traži tab opciju.
#### MENU_VIEW_SEARCH_FILTERS=Result Filters
MENU_VIEW_SEARCH_FILTERS=Filtriran rezultat
#### MENU_VIEW_SEARCH_FILTERS_MNEMONIC=F
MENU_VIEW_SEARCH_FILTERS_MNEMONIC=F
#### MENU_VIEW_SEARCH_FILTERS_ACCESSIBLE=Show Search Result Filters
MENU_VIEW_SEARCH_FILTERS_ACCESSIBLE=Prikaži fiktrirane rezultate pretrage.
#### MENU_VIEW_SEARCH_MAGNETMIX=MagnetMix
MENU_VIEW_SEARCH_MAGNETMIX=MagnetMix
#### MENU_VIEW_SEARCH_MAGNETMIX_MNEMONIC=M
MENU_VIEW_SEARCH_MAGNETMIX_MNEMONIC=M
#### MENU_VIEW_SEARCH_MAGNETMIX_ACCESSIBLE=Show Magnetmix Button
MENU_VIEW_SEARCH_MAGNETMIX_ACCESSIBLE=Prikaži MagnetMix dugme.

#### MENU_RESOURCES_TITLE=Resources
MENU_RESOURCES_TITLE=Izvori
#### MENU_RESOURCES_TITLE_MNEMONIC=R
MENU_RESOURCES_TITLE_MNEMONIC=I
#### MENU_RESOURCES_PRO=LimeWire PRO
MENU_RESOURCES_PRO=LimeWire PRO
#### MENU_RESOURCES_PRO_MNEMONIC=P
MENU_RESOURCES_PRO_MNEMONIC=P
#### MENU_RESOURCES_PRO_ACCESSIBLE=Display the LimeWire PRO Website
MENU_RESOURCES_PRO_ACCESSIBLE=Pokaži internet stranicu od LimeWire PRO.

#### MENU_TOOLS_TITLE=Tools
MENU_TOOLS_TITLE=Halat
#### MENU_TOOLS_TITLE_MNEMONIC=T
MENU_TOOLS_TITLE_MNEMONIC=H
#### MENU_TOOLS_STATISTICS=Statistics
MENU_TOOLS_STATISTICS=Statistika
#### MENU_TOOLS_STATISTICS_MNEMONIC=S
MENU_TOOLS_STATISTICS_MNEMONIC=S
#### MENU_TOOLS_STATISTICS_ACCESSIBLE=Display the Statistics Screen
MENU_TOOLS_STATISTICS_ACCESSIBLE=Pokaži statistički pano.
#### MENU_TOOLS_OPTIONS=Options
MENU_TOOLS_OPTIONS=Opcije
#### MENU_TOOLS_OPTIONS_MNEMONIC=O
MENU_TOOLS_OPTIONS_MNEMONIC=O
#### MENU_TOOLS_OPTIONS_ACCESSIBLE=Display the Options Screen
MENU_TOOLS_OPTIONS_ACCESSIBLE=Pokaži pano za opcije.

#### MENU_HELP_TITLE=Help
MENU_HELP_TITLE=Pomoć
#### MENU_HELP_TITLE_MNEMONIC=H
MENU_HELP_TITLE_MNEMONIC=P
#### MENU_HELP_USING_LIMEWIRE=Using LimeWire
MENU_HELP_USING_LIMEWIRE=Postavljanje LimeWire
#### MENU_HELP_USING_LIMEWIRE_MNEMONIC=U
MENU_HELP_USING_LIMEWIRE_MNEMONIC=L
#### MENU_HELP_USING_LIMEWIRE_ACCESSIBLE=Help for Using LimeWire
MENU_HELP_USING_LIMEWIRE_ACCESSIBLE=Pomoć za korištenje LimeWire.
#### MENU_HELP_TOTD=Tip of the Day
MENU_HELP_TOTD=Tip dana
#### MENU_HELP_TOTD_MNEMONIC=D
MENU_HELP_TOTD_MNEMONIC=T
#### MENU_HELP_TOTD_ACCESSIBLE=Show the Tip of the Day Window
MENU_HELP_TOTD_ACCESSIBLE=Prikaži pano za napomenu dana.
#### MENU_HELP_FAQ=FAQ
MENU_HELP_FAQ=Faktički postavljena pitanja (FAQ)
#### MENU_HELP_FAQ_MNEMONIC=F
MENU_HELP_FAQ_MNEMONIC=F
#### MENU_HELP_FAQ_ACCESSIBLE=Frequently Asked Questions for LimeWire
MENU_HELP_FAQ_ACCESSIBLE=Najčešća pitanja u vezi LimeWire.
#### MENU_HELP_FORUM=Forum
MENU_HELP_FORUM=Forum
#### MENU_HELP_FORUM_MNEMONIC=M
MENU_HELP_FORUM_MNEMONIC=M
#### MENU_HELP_FORUM_ACCESSIBLE=Access the LimeWire Users' Forum
MENU_HELP_FORUM_ACCESSIBLE=Prilaz forumu korisnika LimeWire.
#### MENU_HELP_FRIEND=Tell a Friend
MENU_HELP_FRIEND=Reci prijatelju
#### MENU_HELP_FRIEND_MNEMONIC=T
MENU_HELP_FRIEND_MNEMONIC=R
#### MENU_HELP_FRIEND_ACCESSIBLE=Tell a Friend about LimeWire
MENU_HELP_FRIEND_ACCESSIBLE=Reci prijateljima o LimeWire.
#### MENU_HELP_REVIEW=Review LimeWire
MENU_HELP_REVIEW=Pregled LimeWire
#### MENU_HELP_REVIEW_MNEMONIC=R
MENU_HELP_REVIEW_MNEMONIC=P
#### MENU_HELP_REVIEW_ACCESSIBLE=Submit a Review of LimeWire
MENU_HELP_REVIEW_ACCESSIBLE=Potvrdi pregled LimeWire.
#### MENU_HELP_ABOUT=About LimeWire
MENU_HELP_ABOUT=O LimeWire
#### MENU_HELP_ABOUT_MNEMONIC=A
MENU_HELP_ABOUT_MNEMONIC=O
#### MENU_HELP_ABOUT_ACCESSIBLE=Information about LimeWire
MENU_HELP_ABOUT_ACCESSIBLE=Informacije o LimeWire.
#### MENU_HELP_ERROR=Generate Error
MENU_HELP_ERROR=Greška prouzrokovana
#### MENU_HELP_ERROR_MNEMONIC=E
MENU_HELP_ERROR_MNEMONIC=G
#### MENU_HELP_ERROR_ACCESSIBLE=Generate a Popup Error for Testing
MENU_HELP_ERROR_ACCESSIBLE=Uzrokuje Popup grešku za testiranje.

################################################################################
# Key/value pairs for status bar components and right-click menu
################################################################################
#### STATUS_BAR_SHOW_CONNECTION_QUALITY=Show Connection Quality
STATUS_BAR_SHOW_CONNECTION_QUALITY=Prikaži kvalitet priključka.
#### STATUS_BAR_SHOW_SHARED_FILES_COUNT=Show Shared Files Count
STATUS_BAR_SHOW_SHARED_FILES_COUNT=Prikaži brojno podjelu datoteka.
#### STATUS_BAR_SHOW_FIREWALL_STATUS=Show Firewall Status
STATUS_BAR_SHOW_FIREWALL_STATUS=Prikaži Firewall status.
#### STATUS_BAR_SHOW_BANDWIDTH_CONSUMPTION=Show Bandwidth Consumption
STATUS_BAR_SHOW_BANDWIDTH_CONSUMPTION=Prikaži potrošnju širine trake.
#### STATUS_BAR_SHOW_MEDIA_PLAYER=Show Media Player
STATUS_BAR_SHOW_MEDIA_PLAYER=Prikaži Media Player.
#### STATUS_BAR_FIREWALL_FOUND_TOOLTIP=LimeWire has detected a firewall
STATUS_BAR_FIREWALL_FOUND_TOOLTIP=LimeWire je detektirao firewall.
#### STATUS_BAR_FIREWALL_NOT_FOUND_TOOLTIP=LimeWire has not detected a firewall
STATUS_BAR_FIREWALL_NOT_FOUND_TOOLTIP=LimeWire nije detektirao firewall.

################################################################################
# Key/value pairs for general tables info
################################################################################
#### TABLES_USE_ROWSTRIPE=Stripe Rows
TABLES_USE_ROWSTRIPE=Šrafiraj redove
#### TABLES_REAL_TIME_SORTING=Sort Automatically
TABLES_REAL_TIME_SORTING=Sortiraj automatski
#### TABLES_DISPLAY_TOOLTIPS=Extended Tooltips
TABLES_DISPLAY_TOOLTIPS=Proširene operacije

################################################################################
# Key/value pairs for SearchView stuff
################################################################################
#### SEARCH_NOT_CONNECTED=You are not connected to the network. To connect, select "Connect" from the "File" menu. Your search may not return any results until you connect.
SEARCH_NOT_CONNECTED=Niste priključeni na internet. Za konekciju, selektirajte 'Konekcija' u listi od 'Datoteke'. Vaše traženje neće pokazati rezultate ukoliko se ne priključite.
#### SEARCH_STILL_CONNECTING=LimeWire is currently connecting to the network. Your search may not return many results until you are fully connected to the network.
SEARCH_STILL_CONNECTING=LimeWire je trenutno priključen na mrežu. Vaše traženje neće pokazati rezultate ukoliko se u potpunosti ne priključite na mrežu.
#### SEARCH_DOWNLOAD_BUTTON_LABEL=Download
SEARCH_DOWNLOAD_BUTTON_LABEL=Download
#### SEARCH_DOWNLOAD_BUTTON_TIP=Download All Selected Files
SEARCH_DOWNLOAD_BUTTON_TIP=Download sve selektirane datoteke.
#### SEARCH_DOWNLOAD_AS_LABEL=Download As...
SEARCH_DOWNLOAD_AS_LABEL=Download kao...
#### SEARCH_WISHLIST_BUTTON_LABEL=Add To Wishlist
SEARCH_WISHLIST_BUTTON_LABEL=Dodaj na listu želja
#### SEARCH_WISHLIST_BUTTON_TIP=Spawn a "LimeWire Robot" to Look for the Content
SEARCH_WISHLIST_BUTTON_TIP=Ubacite "LimeWire robota" za traženje konekcije.
#### SEARCH_BROWSE_HOST_BUTTON_LABEL=Browse Host
SEARCH_BROWSE_HOST_BUTTON_LABEL=Pretražite udaljeni računar
#### SEARCH_BROWSE_HOST_BUTTON_TIP=View All Files on Selected Computer
SEARCH_BROWSE_HOST_BUTTON_TIP=Pokaži sve datoteke na selektiranom računaru.
#### SEARCH_CHAT_BUTTON_LABEL=Chat...
SEARCH_CHAT_BUTTON_LABEL=Chat...
#### SEARCH_CHAT_BUTTON_TIP=Chat with Selected Host
SEARCH_CHAT_BUTTON_TIP=Chat sa selektiranim računarom.
#### SEARCH_BUY_CD_LABEL=Buy...
SEARCH_BUY_CD_LABEL=Kupi...
#### SEARCH_BUY_CD_TIP=Buy Selected Item
SEARCH_BUY_CD_TIP=Kupi selektirani artikal.
#### SEARCH_SEARCH_BUTTON_LABEL=Search
SEARCH_SEARCH_BUTTON_LABEL=Traži
#### SEARCH_SEARCH_BUTTON_TIP=Search the Network for the Given Words
SEARCH_SEARCH_BUTTON_TIP=Traži na internetu date riječi.
#### SEARCH_STOP_BUTTON_LABEL=Stop Search
SEARCH_STOP_BUTTON_LABEL=Stop
#### SEARCH_STOP_BUTTON_TIP=Stop Collecting Search Results for Selected Tab
SEARCH_STOP_BUTTON_TIP=Stopiraj kolekciju traženih rezultata na selektiranom tabu.
#### SEARCH_SPAM_MARK_AS_LABEL=Mark As
#? SEARCH_SPAM_MARK_AS_LABEL=
#### SEARCH_SPAM_BUTTON_LABEL=Junk
#? SEARCH_SPAM_BUTTON_LABEL=
#### SEARCH_NOT_SPAM_BUTTON_LABEL=Not Junk
#? SEARCH_NOT_SPAM_BUTTON_LABEL=
#### SEARCH_SPAM_BUTTON_TIP=Mark selected search results as Junk
#? SEARCH_SPAM_BUTTON_TIP=
#### SEARCH_NOT_SPAM_BUTTON_TIP=Mark selected search results as Not Junk
#? SEARCH_NOT_SPAM_BUTTON_TIP=
#### SEARCH_PUBLIC_KILL_STRING=Close Search
SEARCH_PUBLIC_KILL_STRING=Zatvori traženje
#### SEARCH_PUBLIC_LAUNCH_STRING=Launch Action
SEARCH_PUBLIC_LAUNCH_STRING=Počni operaciju
#### SEARCH_PUBLIC_STOP_STRING=Stop Search
SEARCH_PUBLIC_STOP_STRING=Stopiraj traženje
#### SEARCH_PUBLIC_BROWSE_STRING=Browse Host
SEARCH_PUBLIC_BROWSE_STRING=Pretraga ud. računara
#### SEARCH_PUBLIC_CHAT_STRING=Chat With Host
SEARCH_PUBLIC_CHAT_STRING=Chat sa drugim korisnikom
#### SEARCH_PUBLIC_BITZI_LOOKUP_STRING=Lookup File with Bitzi
SEARCH_PUBLIC_BITZI_LOOKUP_STRING=Pogledajte Bitzi mrežu...
#### SEARCH_PUBLIC_MAGNET_LOOKUP_STRING=Show Magnet Details
SEARCH_PUBLIC_MAGNET_LOOKUP_STRING=Magnet detalji za datoteku
#### SEARCH_PUBLIC_HTTP_PAGE_STRING=Web page for file(s)
SEARCH_PUBLIC_HTTP_PAGE_STRING=Internet stranica za datoteku(e)
#### SEARCH_PUBLIC_REPEAT_SEARCH_STRING=Repeat Search
SEARCH_PUBLIC_REPEAT_SEARCH_STRING=Ponovi traženje
#### SEARCH_PUBLIC_BLOCK_STRING=Block Host
SEARCH_PUBLIC_BLOCK_STRING=Blokiraj drugog korisnika
#### SEARCH_RESULT_TABLE_LABEL=Results
SEARCH_RESULT_TABLE_LABEL=Rezultati
#### SEARCH_RESULT_MENU_SEARCH_MORE_LABEL=Search More
SEARCH_RESULT_MENU_SEARCH_MORE_LABEL=Traži još
#### SEARCH_SEARCHING_LABEL=Searching...
SEARCH_SEARCHING_LABEL=Traženje...
#### SEARCH_VIRUS_MSG_ONE=One of the selected files is an executable
SEARCH_VIRUS_MSG_ONE=Jedna od selektiranih datoteka je izvršna
#### SEARCH_VIRUS_MSG_TWO=program and could contain a virus. Are
SEARCH_VIRUS_MSG_TWO=program može imati neki virus. Jeste li
#### SEARCH_VIRUS_MSG_THREE=you sure you want to download it?
SEARCH_VIRUS_MSG_THREE=vi sigurni da želite ovo downlodovati?
#### SEARCH_SHOW_MESSAGE_MSG=Don't show this message again
SEARCH_SHOW_MESSAGE_MSG=Ne pokazujte ovu poruku ponovo
#### SEARCH_DOWNLOAD_DIALOG_CONFIRM=Download Request
SEARCH_DOWNLOAD_DIALOG_CONFIRM=Download zahtjev
#### SEARCH_DEFAULT_FIELD_TITLE=Filename
SEARCH_DEFAULT_FIELD_TITLE=Ime datoteke
#### SEARCH_MULTIPLE_HOSTS=Multiple
SEARCH_MULTIPLE_HOSTS=Umnožite
#### AUTO_DL_CHECKBOX_STRING=Automatically Download
AUTO_DL_CHECKBOX_STRING=Automatski download
#### AUTO_DL_CHECKBOX_TOOLTIP=LimeWire will download your files for you
AUTO_DL_CHECKBOX_TOOLTIP=LimeWire će downlodovati vašu datoteku za vas
#### SEARCH_TYPE_KEYWORD=Keyword
SEARCH_TYPE_KEYWORD=Ključna riječ
#### SEARCH_TYPE_WHATSNEW=What's New
SEARCH_TYPE_WHATSNEW=Šta ima novo
#### SEARCH_TYPE_BROWSEHOST=Direct Connect
SEARCH_TYPE_BROWSEHOST=Direktna konekcija
#### SEARCH_BROWSEHOST_TITLE=Got Friends?
SEARCH_BROWSEHOST_TITLE=Zadobiste prijatelje?
#### SEARCH_BROWSEHOST_DESC=Enter the IP address of a friend you'd like to connect to, click 'Direct Connect', and LimeWire will try to browse the files of that user.
SEARCH_BROWSEHOST_DESC=Unesi IP adresu osobe koju želite priključiti, udarite na 'Direktni priključak',
#### SEARCH_BROWSEHOST_MYIP=When your friends want to connect to you, they should enter
SEARCH_BROWSEHOST_MYIP=Ako vaš prijatelj hoće da se priključi vama, onda morate udariti enter
#### SEARCH_BROWSEHOST_FIREWALLED=Your computer is behind a firewall or router and cannot receive direct connections.
SEARCH_BROWSEHOST_FIREWALLED=Vaš računar je spriječen od firewalla ili rutera i ne može se direktno priključiti.
#### SEARCH_BROWSEHOST_BUTTON=Direct Connect
SEARCH_BROWSEHOST_BUTTON=Direktni priključak
#### SEARCH_WHATSNEW_HIDE_ADULT=Hide Adult Content
SEARCH_WHATSNEW_HIDE_ADULT=Sakrijte punoljetno zadovoljstvo
#### SEARCH_WHATSNEW_TITLE_ONE=Don't Know
SEARCH_WHATSNEW_TITLE_ONE=Ne znate li
#### SEARCH_WHATSNEW_TITLE_TWO=What To Look For?
SEARCH_WHATSNEW_TITLE_TWO=Šta u stvari tražite?
#### SEARCH_WHATSNEW_DESC=A "What's New" search will search for files that have been recently added to the network.
SEARCH_WHATSNEW_DESC="Šta ima novo" tražilica će tražiti datoteke koje su neposredno priključene na mrežu.
#### SEARCH_CURRENT_SEARCH=Current Search:
SEARCH_CURRENT_SEARCH=Sadašnje traženje:
#### SEARCH_WHATS_NEW_SMALL=New
SEARCH_WHATS_NEW_SMALL=Novo
#### SEARCH_SELECT_TYPE=Select Search Type:
SEARCH_SELECT_TYPE=Selektiraj tip:
#### SEARCH_MEDIA_DOCUMENTS_TOOLTIP=Search for Document Files, Including html, txt, pdf, and More
SEARCH_MEDIA_DOCUMENTS_TOOLTIP=Traži datoteke dokumente, uključujući html, txt, pdf, i više
#### SEARCH_MEDIA_PROGRAMS_TOOLTIP=Search for Program Files, Including exe, zip, gz, and More
SEARCH_MEDIA_PROGRAMS_TOOLTIP=Traži program datoteke, uključujući exe, zip, gz, i više
#### SEARCH_MEDIA_AUDIO_TOOLTIP=Search For Audio Files, Including mp3, wav, ogg, and More
SEARCH_MEDIA_AUDIO_TOOLTIP=Traži audio datoteke, uključujući mp3, wav, ogg, i više
#### SEARCH_MEDIA_VIDEO_TOOLTIP=Search For Video Files, Including avi, mpg, wmv, and More
SEARCH_MEDIA_VIDEO_TOOLTIP=Traži video datoteke, uključujući avi, mpg, wmv, i više
#### SEARCH_MEDIA_IMAGES_TOOLTIP=Search For Image Files, Including jpg, gif, png and More
SEARCH_MEDIA_IMAGES_TOOLTIP=Traži datoteke sa slikama, uključujući jpg, gif, png i više
#### SEARCH_FILTER_RESULTS=Filter Results:
SEARCH_FILTER_RESULTS=Filtrirani rezultat:
#### SEARCH_BACK_TO_SEARCH=Back To Search
SEARCH_BACK_TO_SEARCH=Nazad na pretragu
#### SEARCH_BLOCK_HOST=Do you want to block search results from the host at
SEARCH_BLOCK_HOST=Želite li blokirati pretražne rezultate sa hosta na

################################################################################
# Magnet stuff
################################################################################
#### MAGNET_COPY_MAGNET_LINKS_LABEL=Copy Magnet Links to Clipboard
MAGNET_COPY_MAGNET_LINKS_LABEL=Kopiraj Magnet linkove na Klemploču
#### MAGNET_COPY_MAGNET_LINKS_TOOLTIP=Copy the Magnet Links of the Selected Files to the Clipboard
MAGNET_COPY_MAGNET_LINKS_TOOLTIP=Kopiraj Magnet linkove selektiranih datoteka na Klemploču
#### MAGNET_COPY_MAGNET_LINKS_WARNING=One or more of the created magnet links may not be accessible since their hosts are firewalled.
MAGNET_COPY_MAGNET_LINKS_WARNING=Jedan ili više postavljenih magnet linkova možda nisu dostupni od kako su host firewallovali.

################################################################################
# Search actions
################################################################################
# {0} the space separated list of keywords
#### SEARCH_FOR_KEYWORDS_ACTION_NAME=Search for Keywords: {0}
SEARCH_FOR_KEYWORDS_ACTION_NAME=Traži ključne riječi: {0}
# {0} the title of the search
#### SEARCH_ACTION_NAME=Search for: {0}
SEARCH_ACTION_NAME=Traži za: {0}
# {0} the already translated mediatype
#### SEARCH_WHATS_NEW_MEDIATYPE_ACTION_NAME=Search "What''s New" for: {0}
SEARCH_WHATS_NEW_MEDIATYPE_ACTION_NAME=Traži "Šta je novo" za: {0}
# {0} the type of the search, e.g. Title, Album, Genre
# {1} the keywords fo the search, e.g. name of the album
#### SEARCH_XML_FIELD_ACTION_NAME=Search for {0}: {1}
SEARCH_XML_FIELD_ACTION_NAME=Traži za {0}: {1}

#Media Types
#### MEDIA_ANY_TYPE=All Types
MEDIA_ANY_TYPE=Sve vrste
#### MEDIA_DOCUMENTS=Documents
MEDIA_DOCUMENTS=Dokumenti
#### MEDIA_PROGRAMS=Programs
MEDIA_PROGRAMS=Programi
#### MEDIA_AUDIO=Audio
MEDIA_AUDIO=Audio
#### MEDIA_VIDEO=Video
MEDIA_VIDEO=Video
#### MEDIA_IMAGES=Images
MEDIA_IMAGES=Slike

#ResultPanel Columns for normal view
#### RESULT_PANEL_QUALITY=Quality
RESULT_PANEL_QUALITY=Kvalitet
#### RESULT_PANEL_NAME=Name
RESULT_PANEL_NAME=Ime
#### RESULT_PANEL_ICON=Icon
RESULT_PANEL_ICON=Ikona
#### RESULT_PANEL_TYPE=Type
RESULT_PANEL_TYPE=Tip
#### RESULT_PANEL_SIZE=Size
RESULT_PANEL_SIZE=Veličina
#### RESULT_PANEL_SPEED=Speed
RESULT_PANEL_SPEED=Brzina
#### RESULT_PANEL_CHAT=Chat
RESULT_PANEL_CHAT=Chat
#### RESULT_PANEL_LOCATION=Location
RESULT_PANEL_LOCATION=Lokacija
#### RESULT_PANEL_COUNT=#
RESULT_PANEL_COUNT=#
#### RESULT_PANEL_VENDOR=Vendor
RESULT_PANEL_VENDOR=Prodavac
#### RESULT_PANEL_ADDED=Created
RESULT_PANEL_ADDED=Kreirano
#### RESULT_PANEL_LICENSE=License
RESULT_PANEL_LICENSE=Licenca
#### RESULT_PANEL_SPAM=Junk Rating
#? RESULT_PANEL_SPAM=

#Filter labels
#### SEARCH_FILTER_ALL=All
SEARCH_FILTER_ALL=Sve
#### SEARCH_FILTER_OPTION=Option
SEARCH_FILTER_OPTION=Opcija
#### SEARCH_FILTER_OPTIONS=Options
SEARCH_FILTER_OPTIONS=Opcije
#### SEARCH_FILTER_MEDIA=Media
SEARCH_FILTER_MEDIA=Media

#### DOWNLOAD_LAUNCH_BUTTON_LABEL=Preview
DOWNLOAD_LAUNCH_BUTTON_LABEL=Pregled
#### DOWNLOAD_LAUNCH_BUTTON_TIP=Preview Selected Downloads
DOWNLOAD_LAUNCH_BUTTON_TIP=Pregled selektiranog downloda.
#### DOWNLOAD_LAUNCH_BUTTON_COMPLETED_LABEL=Launch
DOWNLOAD_LAUNCH_BUTTON_COMPLETED_LABEL=Lansiraj
#### DOWNLOAD_LAUNCH_BUTTON_COMPLETED_TIP=Launch Selected Downloads
DOWNLOAD_LAUNCH_BUTTON_COMPLETED_TIP=Lansiraj selektirane downloade.
#### DOWNLOAD_POPUP_MENU_LAUNCH_COMPLETED_LABEL=Launch Download
DOWNLOAD_POPUP_MENU_LAUNCH_COMPLETED_LABEL=Lansiraj download
#### DOWNLOAD_KILL_BUTTON_LABEL=Cancel
DOWNLOAD_KILL_BUTTON_LABEL=Odustani
#### DOWNLOAD_KILL_BUTTON_TIP=Cancel Selected Downloads
DOWNLOAD_KILL_BUTTON_TIP=Stopiraj selektirane downloade.
#### DOWNLOAD_KILL_BUTTON_COMPLETED_LABEL=Clear
DOWNLOAD_KILL_BUTTON_COMPLETED_LABEL=Očisti
#### DOWNLOAD_KILL_BUTTON_COMPLETED_TIP=Clear Selected Downloads
DOWNLOAD_KILL_BUTTON_COMPLETED_TIP=Očisti selektirane downloade.
#### DOWNLOAD_POPUP_MENU_KILL_COMPLETED_LABEL=Clear Download
DOWNLOAD_POPUP_MENU_KILL_COMPLETED_LABEL=Očisti download
#### DOWNLOAD_RESUME_BUTTON_LABEL=Resume
DOWNLOAD_RESUME_BUTTON_LABEL=Rezime
#### DOWNLOAD_RESUME_BUTTON_TIP=Reattempt Selected Downloads
DOWNLOAD_RESUME_BUTTON_TIP=Pokušajte ponoviti downloadovanje.
#### DOWNLOAD_SOURCES_BUTTON_LABEL=Find Sources
DOWNLOAD_SOURCES_BUTTON_LABEL=Pronađite izvor
#### DOWNLOAD_SOURCES_BUTTON_TIP=Try to Find Additional Sources for Downloads
DOWNLOAD_SOURCES_BUTTON_TIP=Pokušaj naći izvor za propali download.
#### DOWNLOAD_CLEAR_BUTTON_LABEL=Clear Inactive
DOWNLOAD_CLEAR_BUTTON_LABEL=Očisti neaktivne
#### DOWNLOAD_CLEAR_BUTTON_TIP=Remove Inactive Downloads
DOWNLOAD_CLEAR_BUTTON_TIP=Skloni neaktivne downloade.
#### DOWNLOAD_PAUSE_BUTTON_LABEL=Pause
DOWNLOAD_PAUSE_BUTTON_LABEL=Pauza
#### DOWNLOAD_PAUSE_BUTTON_TIP=Pause Selected Downloads
DOWNLOAD_PAUSE_BUTTON_TIP=Pauziraj selektirane downloade.
#### DOWNLOAD_POPUP_MENU_EDIT_LOCATION_LABEL=Change File Location...
DOWNLOAD_POPUP_MENU_EDIT_LOCATION_LABEL=Promjeni lokaciju datoteke...
#### DOWNLOAD_POPUP_MENU_EDIT_LOCATION_TIP=Edit the Final Filename of the Download
DOWNLOAD_POPUP_MENU_EDIT_LOCATION_TIP=Pokaži definitivno ime downloadovane datoteke.
#### DOWNLOAD_POPUP_MENU_CLEAR=Clear All Inactive Downloads
DOWNLOAD_POPUP_MENU_CLEAR=Obriši sve neaktivne downloade
#### DOWNLOAD_EXPLORE_BUTTON_TIP=Open Folder Containing the File
#? DOWNLOAD_EXPLORE_BUTTON_TIP=

#### LIBRARY_LAUNCH_BUTTON_LABEL=Launch
LIBRARY_LAUNCH_BUTTON_LABEL=Pristup
#### LIBRARY_LAUNCH_BUTTON_TIP=Launch Selected Files
LIBRARY_LAUNCH_BUTTON_TIP=Pristupi selektiranim datotekama.
#### LIBRARY_DELETE_BUTTON_LABEL=Delete
LIBRARY_DELETE_BUTTON_LABEL=Izbriši
#### LIBRARY_DELETE_BUTTON_TIP=Delete Selected Files
LIBRARY_DELETE_BUTTON_TIP=Izbriši selektirane datoteke.
#### LIBRARY_REFRESH_BUTTON_LABEL=Refresh
LIBRARY_REFRESH_BUTTON_LABEL=Osvježi
#### LIBRARY_REFRESH_BUTTON_TIP=Reload Shared Folders
LIBRARY_REFRESH_BUTTON_TIP=Ponovo natovari razmijenjene imenike.
#### LIBRARY_EXPLORE_BUTTON_LABEL=Explore
LIBRARY_EXPLORE_BUTTON_LABEL=Traži
#### LIBRARY_EXPLORE_BUTTON_TIP=Open Library Folder
LIBRARY_EXPLORE_BUTTON_TIP=Otvori imenik biblioteke.
#### LIBRARY_PLAYLIST_BUTTON_LABEL=Enqueue
LIBRARY_PLAYLIST_BUTTON_LABEL=Na play listu
#### LIBRARY_PLAYLIST_BUTTON_TIP=Add Selected Files to the Playlist
LIBRARY_PLAYLIST_BUTTON_TIP=Dodaj selektirane datoteke na play listu.
#### LIBRARY_ANNOTATE_BUTTON_LABEL=Describe...
LIBRARY_ANNOTATE_BUTTON_LABEL=Opiši...
#### LIBRARY_ANNOTATE_BUTTON_TIP=Add Description to Selected File
LIBRARY_ANNOTATE_BUTTON_TIP=Opiši selektirane datoteke.
#### LIBRARY_PUBLISH_BUTTON_LABEL=Publish...
#? LIBRARY_PUBLISH_BUTTON_LABEL=
#### LIBRARY_PUBLISH_BUTTON_TIP=Publish under Creative Commons License
#? LIBRARY_PUBLISH_BUTTON_TIP=
#### LIBRARY_RESUME_BUTTON_LABEL=Resume
LIBRARY_RESUME_BUTTON_LABEL=Rezime
#### LIBRARY_RESUME_BUTTON_TIP=Continue Downloading Selected Incomplete File
LIBRARY_RESUME_BUTTON_TIP=Nastavi download selektiranih nepotpuni datoteka.
#### LIBRARY_RENAME_BUTTON_LABEL=Rename
LIBRARY_RENAME_BUTTON_LABEL=Promjeni ime
#### LIBRARY_SHARED_FILES_CONFIGURE_EXPLAIN=You can configure the folders you share in LimeWire's Options.
LIBRARY_SHARED_FILES_CONFIGURE_EXPLAIN=Možete formirati foldere koje dijelite u LimeWire opciji.
#### LIBRARY_SHARED_FILES_CONFIGURE=Configure...
LIBRARY_SHARED_FILES_CONFIGURE=Formiraj...
#### LIBRARY_SHARED_FILES_CONFIGURE_MENU=Configure Sharing Options
LIBRARY_SHARED_FILES_CONFIGURE_MENU=Formiraj podjelu opcija

#### PLAYLIST_LOAD_BUTTON_LABEL=Open...
PLAYLIST_LOAD_BUTTON_LABEL=Otvori...
#### PLAYLIST_LOAD_BUTTON_TIP=Open an Existing Playlist
PLAYLIST_LOAD_BUTTON_TIP=Otvori jednu postojeću play listu.
#### PLAYLIST_SAVE_BUTTON_LABEL=Save As...
PLAYLIST_SAVE_BUTTON_LABEL=Pohrani kao....
#### PLAYLIST_SAVE_BUTTON_TIP=Save the Current Playlist to a File
PLAYLIST_SAVE_BUTTON_TIP=Zadrži postojeću play listu na datoteci.
#### PLAYLIST_DELETE_BUTTON_LABEL=Remove
PLAYLIST_DELETE_BUTTON_LABEL=Odstrani
#### PLAYLIST_DELETE_BUTTON_TIP=Remove Selected File from Playlist
PLAYLIST_DELETE_BUTTON_TIP=Odstrani selektiranu datoteku sa play liste.
#### PLAYLIST_FILE_DESCRIPTION=Playlist Files (*.m3u)
PLAYLIST_FILE_DESCRIPTION=Play lista datoteka (*.m3u)

################################################################################
# Key/value pairs for the integrated media player
################################################################################
#### MEDIA_PLAYER_DEFAULT_STRING=LimeWire Media Player
MEDIA_PLAYER_DEFAULT_STRING=LimeWire Media Player
#### MEDIA_PLAY_BUTTON_TIP=Play
MEDIA_PLAY_BUTTON_TIP=Play
#### MEDIA_PAUSE_BUTTON_TIP=Pause
MEDIA_PAUSE_BUTTON_TIP=Pauza
#### MEDIA_STOP_BUTTON_TIP=Stop
MEDIA_STOP_BUTTON_TIP=Stop
#### MEDIA_FORWARD_BUTTON_TIP=Next
MEDIA_FORWARD_BUTTON_TIP=Sljedeći
#### MEDIA_REWIND_BUTTON_TIP=Previous
MEDIA_REWIND_BUTTON_TIP=Predhodni

#anu added
#### PASSWORD_DIALOG_USERNAME_FIELD_LABEL=Username
PASSWORD_DIALOG_USERNAME_FIELD_LABEL=Ime korisnika
#### PASSWORD_DIALOG_PASSWORD_FIELD_LABEL=Password
PASSWORD_DIALOG_PASSWORD_FIELD_LABEL=Lozinka

################################################################################
# Key/value pairs for DownloaderDialog
################################################################################
#### DOWNLOADER_DIALOG_SAVE_AS_ACTION_NAME=Save As...
DOWNLOADER_DIALOG_SAVE_AS_ACTION_NAME=Pohrani kao...
#### DOWNLOADER_DIALOG_SAVE_AS_ACTION_SHORT_DESCRIPTION=Choose a Different Location for the Download
DOWNLOADER_DIALOG_SAVE_AS_ACTION_SHORT_DESCRIPTION=Odaberi različite lokacije za download.
#### DOWNLOADER_DIALOG_CANCEL_ACTION_SHORT_DESCRIPTION=Cancel the Download
DOWNLOADER_DIALOG_CANCEL_ACTION_SHORT_DESCRIPTION=Odustani od downloada.
#### DOWNLOADER_DIALOG_OVERWRITE_ACTION_SHORT_NAME=Overwrite
DOWNLOADER_DIALOG_OVERWRITE_ACTION_SHORT_NAME=Prepiši
#### DOWNLOADER_DIALOG_OVERWRITE_ACTION_SHORT_DESCRIPTION=Overwrite the Existing File
DOWNLOADER_DIALOG_OVERWRITE_ACTION_SHORT_DESCRIPTION=Prepiši preko postojeće datoteke.
# {0} a short error message which is localized independently
#### DOWNLOADER_DIALOG_ERROR_LABEL=Error: {0}
DOWNLOADER_DIALOG_ERROR_LABEL=Greška: {0}
# {0} a short warning message which is localized independently
#### DOWNLOADER_DIALOG_WARNING_LABEL=Warning: {0}
DOWNLOADER_DIALOG_WARNING_LABEL=Upozorenje: {0}
# {0} the full path name of the file in question
#### DOWNLOADER_DIALOG_NOTE_LABEL=<b>Note</b>: A file with the same content already exists in the library at {0}
DOWNLOADER_DIALOG_NOTE_LABEL=Jedna datoteka sa istim sadržajem već se nalazi u biblioteci na {0}
#### NO_FILENAME_LABEL=No Filename
NO_FILENAME_LABEL=Bez imena datoteke

################################################################################
# Key/value pair for download location dialog
################################################################################
#### DOWNLOAD_LOCATION_DIALOG_TITLE=Choose Save Location
DOWNLOAD_LOCATION_DIALOG_TITLE=Odaberi lokaciju za pohranjivanje
#### DIRECTORY_CHOOSER_FILE_DESCRIPTION=All Folders
DIRECTORY_CHOOSER_FILE_DESCRIPTION=Svi folderi

################################################################################
# Key/value pair for save location error states
################################################################################
#### SAVE_LOCATION_ALREADY_EXISTS_SHORT_ERROR=File Already Exists
SAVE_LOCATION_ALREADY_EXISTS_SHORT_ERROR=Datoteka već postoji
#### SAVE_LOCATION_IS_ALREADY_DOWNLOADED_TO_SHORT_ERROR=Filename Taken
SAVE_LOCATION_IS_ALREADY_DOWNLOADED_TO_SHORT_ERROR=Preuzeto ime datoteke
#### SAVE_LOCATION_ALREADY_SAVED_SHORT_ERROR=Download Already Finished
SAVE_LOCATION_ALREADY_SAVED_SHORT_ERROR=Download je već završio
#### SAVE_LOCATION_DIRECTORY_NOT_WRITEABLE_SHORT_ERROR=No Write Permission
SAVE_LOCATION_DIRECTORY_NOT_WRITEABLE_SHORT_ERROR=Nemate dozvolu za upis
#### SAVE_LOCATION_DIRECTORY_DOES_NOT_EXIST_SHORT_ERROR=Folder Does Not Exist
SAVE_LOCATION_DIRECTORY_DOES_NOT_EXIST_SHORT_ERROR=Direktorij ne postoji
#### SAVE_LOCATION_NOT_A_DIRECOTRY_SHORT_ERROR=Not a Folder
SAVE_LOCATION_NOT_A_DIRECOTRY_SHORT_ERROR=Ni jedan folder
#### SAVE_LOCATION_SECURITY_VIOLATION_SHORT_ERROR=Invalid Filename
SAVE_LOCATION_SECURITY_VIOLATION_SHORT_ERROR=Nevažeće ime datoteke
#### SAVE_LOCATION_FILE_NOT_REGULAR_SHORT_ERROR=Not a File
SAVE_LOCATION_FILE_NOT_REGULAR_SHORT_ERROR=Ni jedna datoteka
#### SAVE_LOCATION_FILESYSTEM_SHORT_ERROR=Filesystem Error
SAVE_LOCATION_FILESYSTEM_SHORT_ERROR=Greška u sistemu datoteka
#### SAVE_LOCATION_ALREADY_DOWNLOADING_SHORT_ERROR=Same File Already Being Downloaded
SAVE_LOCATION_ALREADY_DOWNLOADING_SHORT_ERROR=Ista datoteka je već jednom downloadovana
# {0} the full path name of the file
#### SAVE_LOCATION_ALREADY_EXISTS_ERROR=A file already exists at {0}.
SAVE_LOCATION_ALREADY_EXISTS_ERROR=Jedna datoteka već postoji na {0}.
# {0} the full path name of the file
#### SAVE_LOCATION_IS_ALREADY_DOWNLOADED_TO_ERROR=Another download is already saving to {0}.
SAVE_LOCATION_IS_ALREADY_DOWNLOADED_TO_ERROR=Drugi download se već snima na {0}.
#### SAVE_LOCATION_ALREADY_SAVED_ERROR=Could not set the file location, the download is already finished.
SAVE_LOCATION_ALREADY_SAVED_ERROR=Ne mogu datoteku postaviti na lokaciju, download je već završio.
# {0} the full path name of the folder
#### SAVE_LOCATION_DIRECTORY_NOT_WRITEABLE_ERROR=Could not save download to the folder {0}, because you do not have write access to it.
SAVE_LOCATION_DIRECTORY_NOT_WRITEABLE_ERROR=Ne mogu pohraniti download u folder {0}, zbog toga što vi nemate pristup za upisivanje.
# {0} the full path name of the folder
#### SAVE_LOCATION_DIRECTORY_DOES_NOT_EXIST_ERROR=Could not save download to folder {0}, because the folder does not exist.
SAVE_LOCATION_DIRECTORY_DOES_NOT_EXIST_ERROR=Ne mogu pohraniti download u dirktorij {0}, zbog toga što folder ne postoji.
# {0} the full path name of the folder/file
#### SAVE_LOCATION_NOT_A_DIRECOTRY_ERROR=Could not set download folder to {0}, because it represents an individual file, not a folder.
SAVE_LOCATION_NOT_A_DIRECOTRY_ERROR=Ne mogu postaviti dowloadovani folder u {0}, zbog toga što on predstavlja individualnu datoteku, a ne folder.
# {0} the full path name of the file
#### SAVE_LOCATION_SECURITY_VIOLATION_ERROR=Could not set file location to {0}, because the filename is invalid and may corrupt your system.
SAVE_LOCATION_SECURITY_VIOLATION_ERROR=Ne mogu postaviti lokaciju datoteke u {0}, zbog toga što je ime datoteke nevažeće i može da ošteti vaš sistem.
# {0} the full path name of the file
#### SAVE_LOCATION_FILE_NOT_REGULAR_ERROR=Could not set file location to {0}, because it is not a regular file.
SAVE_LOCATION_FILE_NOT_REGULAR_ERROR=Ne mogu postaviti lokaciju datoteke u {0}, zbog toga što nije uredna datoteka.
#### SAVE_LOCATION_FILESYSTEM_ERROR=Could not set file location due to an error in the filesystem.
SAVE_LOCATION_FILESYSTEM_ERROR=Ne mogu postaviti datoteku na mjesto koje će uzrokovati grešku u sistemu datoteka.
#### SAVE_LOCATION_ALREADY_DOWNLOADING_ERROR=The same file is already being downloaded.
SAVE_LOCATION_ALREADY_DOWNLOADING_ERROR=Ista datoteka je već downloadovana.

################################################################################
# Key/value pairs for DownloaderUtils
################################################################################
#### DOWNLOADER_UTILS_FILECHOOSER_TITLE=Save Download As
DOWNLOADER_UTILS_FILECHOOSER_TITLE=Pohrani download kao
# {0} the full path name of the file in question
#### DOWNLOADER_UTILS_HASH_CONFLICT_MESSAGE=You already have the exact same file at {0}
DOWNLOADER_UTILS_HASH_CONFLICT_MESSAGE=Vi već imate u potpunosti istu datoteku u {0}
#### DOWNLOADER_UTILS_HASH_CONFLICT_QUESTION=Do you want to continue downloading anyway?
DOWNLOADER_UTILS_HASH_CONFLICT_QUESTION=Želite li u svakom slučaju dalje downloadovati?
#### DOWNLOADER_UTILS_HASH_CONFLICT_CONTINUE_LABEL=Continue
DOWNLOADER_UTILS_HASH_CONFLICT_CONTINUE_LABEL=Nastavi
#### DOWNLOADER_UTILS_ALREADY_IN_LIBRARY=Same File Already In Library
DOWNLOADER_UTILS_ALREADY_IN_LIBRARY=Ista datoteka već je u biblioteci

################################################################################
# Key/value pair for sharing of files specially/individually
################################################################################
#### SHARE_FILE_POPUP_MENU_LABEL=Share File
SHARE_FILE_POPUP_MENU_LABEL=Ramjena datoteke
#### UNSHARE_FILE_POPUP_MENU_LABEL=Stop Sharing File
UNSHARE_FILE_POPUP_MENU_LABEL=Zaustavi razmjenu datoteke
#### SHARE_FOLDER_POPUP_MENU_LABEL=Share Folder
SHARE_FOLDER_POPUP_MENU_LABEL=Razmjena foldera
#### UNSHARE_FOLDER_POPUP_MENU_LABEL=Stop Sharing Folder
UNSHARE_FOLDER_POPUP_MENU_LABEL=Zaustavi razmjenu foldera
#### SHARE_FILE_ACTION_NAME=Share New File...
SHARE_FILE_ACTION_NAME=Razmjena nove datoteke...
#### SHARE_FILE_ACTION_APPROVE_LABEL=Share
SHARE_FILE_ACTION_APPROVE_LABEL=Razmjena
#### SHARE_FILE_ACTION_MNEMONIC=I
SHARE_FILE_ACTION_MNEMONIC=D
#### SHARE_NEW_FOLDER_ACTION_NAME=Share New Folder...
SHARE_NEW_FOLDER_ACTION_NAME=Razmjena novog foldera...
#### SHARE_NEW_FOLDER_ACTION_DESCRIPTION=Opens a Window and Lets You Choose a New Folder to Share
SHARE_NEW_FOLDER_ACTION_DESCRIPTION=Otvori jedan prozor i odaberi jedan novi folder za razmjenu
#### SHARE_NEW_FOLDER_ACTION_MNEMONIC=R
SHARE_NEW_FOLDER_ACTION_MNEMONIC=F
#### SHARE_FILE_FAILED=LimeWire was unable to share the file "{0}".
SHARE_FILE_FAILED=LimeWire je nemoćan da razmijeni datoteku "{0}".
#### SHARE_FILE_ALREADY_SHARED=The file "{0}" is already shared.
SHARE_FILE_ALREADY_SHARED=Datoteka "{0}" već je razmijenjena.

################################################################################
# Key/value pairs for Statistics String...
################################################################################
#### STATISTICS_AVAILABLE=available
STATISTICS_AVAILABLE=dostupan
#### STATISTICS_FILES=Files
STATISTICS_FILES=Datoteka(e)
#### STATISTICS_FILES_TOOLTIP=files
STATISTICS_FILES_TOOLTIP=datoteke
#### STATISTICS_FILES_TOOLTIP_PENDING=files (Loading...)
STATISTICS_FILES_TOOLTIP_PENDING=datoteke (Puni...)
#### STATISTICS_DISCONNECTED=Disconnected / no files available
STATISTICS_DISCONNECTED=Isključen / datoteke nisu dostupne
#### STATISTICS_SHARING_TOOLTIP=You are sharing
STATISTICS_SHARING_TOOLTIP=Broj datoteka koje ste razmjenili.
#### STATISTICS_CONNECTION_DISCONNECTED=Disconnected
STATISTICS_CONNECTION_DISCONNECTED=Isključeno
#### STATISTICS_CONNECTION_DISCONNECTED_TIP=You are disconnected from the network. To connect, choose Connect from the File menu.
STATISTICS_CONNECTION_DISCONNECTED_TIP=Iskopčani ste sa interneta. Za ponovnu konekciju, odaberite 'Uključenje' u listi datoteka.
#### STATISTICS_CONNECTION_CONNECTING=Starting
STATISTICS_CONNECTION_CONNECTING=Priključivanje
#### STATISTICS_CONNECTION_CONNECTING_TIP=You are currently connecting to the network
STATISTICS_CONNECTION_CONNECTING_TIP=I dalje se konektujete na internet.
#### STATISTICS_CONNECTION_POOR=Poor
STATISTICS_CONNECTION_POOR=Slab
#### STATISTICS_CONNECTION_POOR_TIP=You are connected to few hosts and have an unstable connection the network
STATISTICS_CONNECTION_POOR_TIP=Priključeni ste na nekoliko računara i vaša konekcija na internetu je nestabilna.
#### STATISTICS_CONNECTION_FAIR=Fair
STATISTICS_CONNECTION_FAIR=Fer
#### STATISTICS_CONNECTION_FAIR_TIP=Your connection to the network is getting stronger
STATISTICS_CONNECTION_FAIR_TIP=Vaša konekcija na internet je jača.
#### STATISTICS_CONNECTION_GOOD=Good
STATISTICS_CONNECTION_GOOD=Dobro
#### STATISTICS_CONNECTION_GOOD_TIP=You are not yet fully connected to the network, but have a very good connection
STATISTICS_CONNECTION_GOOD_TIP=Niste još potpuno priključeni na internet, ali imate veoma dobru konekciju.
#### STATISTICS_CONNECTION_EXCELLENT=Excellent
STATISTICS_CONNECTION_EXCELLENT=Odlično
#### STATISTICS_CONNECTION_EXCELLENT_TIP=Your connection to the network is very strong
STATISTICS_CONNECTION_EXCELLENT_TIP=Vaša konekcija na internetu je veoma jaka.
#### STATISTICS_CONNECTION_TURBO_CHARGED=Turbo-Charged
STATISTICS_CONNECTION_TURBO_CHARGED=TurboPunjenje
#### STATISTICS_CONNECTION_TURBO_CHARGED_TIP_FREE=You can experience Turbo-Charged connections all the time with LimeWire PRO!
STATISTICS_CONNECTION_TURBO_CHARGED_TIP_FREE=Možete isprobati konekciju Turbo Punjenja ukoliko imate LimeWire PRO.
#### STATISTICS_CONNECTION_TURBO_CHARGED_TIP_PRO=Your connection to the network is extremely strong
STATISTICS_CONNECTION_TURBO_CHARGED_TIP_PRO=Vaša konekcija na internetu je ekstremno jaka.
#### STATISTICS_CONNECTION_QUALITY=Connection
STATISTICS_CONNECTION_QUALITY=Kvalitet
#### STATISTICS_CONNECTION_WAKING_UP=Waking Up
STATISTICS_CONNECTION_WAKING_UP=Probudi
#### STATISTICS_CONNECTION_WAKING_UP_TIP=LimeWire is waking up from sleep mode
STATISTICS_CONNECTION_WAKING_UP_TIP=LimeWire se budi iz uspavanog stanja.

################################################################################
# Key/value pairs for the download window, including labels for the
# right-click popop menu and labels for the various column headers and
# download statistics table cells.
################################################################################
#### DOWNLOAD_POPUP_MENU_KILL_DOWNLOAD=Cancel Download
DOWNLOAD_POPUP_MENU_KILL_DOWNLOAD=Prekini download
#### DOWNLOAD_POPUP_MENU_RESUME=Resume Download
DOWNLOAD_POPUP_MENU_RESUME=Iznuditi rezime
#### DOWNLOAD_POPUP_MENU_SOURCES=Find More Sources for Download
DOWNLOAD_POPUP_MENU_SOURCES=Pronađi više izvora za download
#### DOWNLOAD_POPUP_MENU_PAUSE=Pause Download
DOWNLOAD_POPUP_MENU_PAUSE=Pauza download
#### DOWNLOAD_POPUP_MENU_LAUNCH=Preview Download
DOWNLOAD_POPUP_MENU_LAUNCH=Prikaži datoteku
#### DOWNLOAD_POPUP_MENU_CHAT=Chat with Host
DOWNLOAD_POPUP_MENU_CHAT=Chat sa korisnikom
#### DOWNLOAD_POPUP_MENU_BROWSE=Browse Host
DOWNLOAD_POPUP_MENU_BROWSE=Traži korisnika
#### DOWNLOAD_PRIORITY_COLUMN=Priority
DOWNLOAD_PRIORITY_COLUMN=Prioritet
#### DOWNLOAD_NAME_COLUMN=Name
DOWNLOAD_NAME_COLUMN=Ime
#### DOWNLOAD_SIZE_COLUMN=Size
DOWNLOAD_SIZE_COLUMN=Veličina
#### DOWNLOAD_STATUS_COLUMN=Status
DOWNLOAD_STATUS_COLUMN=Status
#### DOWNLOAD_CHAT_COLUMN=Chat
DOWNLOAD_CHAT_COLUMN=Chat
#### DOWNLOAD_PROGRESS_COLUMN=Progress
DOWNLOAD_PROGRESS_COLUMN=Progres
#### DOWNLOAD_SPEED_COLUMN=Speed
DOWNLOAD_SPEED_COLUMN=Brzina
#### DOWNLOAD_TIME_REMAINING_COLUMN=Time
DOWNLOAD_TIME_REMAINING_COLUMN=Vrijeme
#### DOWNLOAD_SERVER_COLUMN=Vendor/Version
DOWNLOAD_SERVER_COLUMN=Prodavac/Verzija
#### DOWNLOAD_STATUS_QUEUED=Queued
DOWNLOAD_STATUS_QUEUED=U čekanju na red
#### DOWNLOAD_STATUS_CONNECTING=Connecting...
DOWNLOAD_STATUS_CONNECTING=Priključivanje...
#### DOWNLOAD_STATUS_WAITING=Waiting On Busy Hosts
DOWNLOAD_STATUS_WAITING=Čekam na zauzeti računar
#### DOWNLOAD_STATUS_COMPLETE=Complete
DOWNLOAD_STATUS_COMPLETE=Kompletirano
#### DOWNLOAD_STATUS_ABORTED=Aborted
DOWNLOAD_STATUS_ABORTED=Prekinuto
#### DOWNLOAD_STATUS_FAILED=Awaiting Sources
DOWNLOAD_STATUS_FAILED=Očekivanje izvora
#### DOWNLOAD_STATUS_DOWNLOADING=Downloading from
DOWNLOAD_STATUS_DOWNLOADING=Download sa
#### DOWNLOAD_STATUS_LIBRARY_MOVE_FAILED=Disk Problem
DOWNLOAD_STATUS_LIBRARY_MOVE_FAILED=Ne može se premjestiti u biblioteku
#### DOWNLOAD_STATUS_CORRUPT_FILE=File Corrupted
DOWNLOAD_STATUS_CORRUPT_FILE=Datoteka korumpirana
#### DOWNLOAD_STATUS_IDENTIFY_CORRUPTION=Recovering Corrupted File
DOWNLOAD_STATUS_IDENTIFY_CORRUPTION=Povratak korumpirane datoteke
#### DOWNLOAD_STATUS_RECOVERY_FAILED=Recovery Failed
DOWNLOAD_STATUS_RECOVERY_FAILED=Povratak propao
#### DOWNLOAD_STATUS_REQUERYING=Querying Network
DOWNLOAD_STATUS_REQUERYING=Ispitati mrežu
#### DOWNLOAD_STATUS_WAITING_FOR_REQUERY_START=Waiting
DOWNLOAD_STATUS_WAITING_FOR_REQUERY_START=Čekam
#### DOWNLOAD_STATUS_WAITING_FOR_REQUERY_END=s for Sources
DOWNLOAD_STATUS_WAITING_FOR_REQUERY_END=s za Izvor
#### DOWNLOAD_STATUS_WAITING_FOR_USER=Need More Sources
DOWNLOAD_STATUS_WAITING_FOR_USER=Potrebno više izvora
#### DOWNLOAD_STATUS_WAITING_FOR_CONN=Waiting for Stable Connections
DOWNLOAD_STATUS_WAITING_FOR_CONN=Čekam na stabilne konekcije
#### DOWNLOAD_HOSTS_LABEL=hosts
DOWNLOAD_HOSTS_LABEL=hosts računara
#### DOWNLOAD_HOST_LABEL=host
DOWNLOAD_HOST_LABEL=host računar
#### DOWNLOAD_STATUS_REMOTE_QUEUED=Waiting in Line, Position
DOWNLOAD_STATUS_REMOTE_QUEUED=Čekam na red, pozicija
#### DOWNLOAD_STATUS_HASHING=Verifying File Contents...
DOWNLOAD_STATUS_HASHING=Potvrdite sadržaj datoteke...
#### DOWNLOAD_STATUS_SAVING=Saving File...
DOWNLOAD_STATUS_SAVING=Pohranite datoteku...
#### DOWNLOAD_STATUS_PAUSING=Pausing...
DOWNLOAD_STATUS_PAUSING=Pauziram...
#### DOWNLOAD_STATUS_PAUSED=Paused
DOWNLOAD_STATUS_PAUSED=Zastoj
#### DOWNLOAD_AWAITING_SOURCES=A more specific search may be required...
DOWNLOAD_AWAITING_SOURCES=Poželjno je više detalja kod traženja...
# {0} the name of the skin
# {1} the localized name of the menu item "Refresh Skins"
# {2} the localized name of the "View" menu
# {3} the localized name of the "Apply Skins" menu
#### DOWNLOAD_EXPLAIN_HOW_TO_CHANGE_THEME=You have downloaded a skin titled "{0}", you can activate the new skin by clicking "{1}" in the "{2}"->"{3}" menu and then selecting it from the list of available skins.
#? DOWNLOAD_EXPLAIN_HOW_TO_CHANGE_THEME=
#### DOWNLOAD_APPLY_NEW_THEME_START=You have downloaded a new skin titled "
DOWNLOAD_APPLY_NEW_THEME_START=Downlodovali ste novu podlogu"
#### DOWNLOAD_APPLY_NEW_THEME_END=." Would you like to use this new skin?
DOWNLOAD_APPLY_NEW_THEME_END=." Želite li koristiti ovu novu podlogu?
#### DOWNLOAD_POSSIBLE_HOSTS=Possible Hosts
DOWNLOAD_POSSIBLE_HOSTS=Mogući hosts računari
#### DOWNLOAD_BUSY_HOSTS=Busy Hosts
DOWNLOAD_BUSY_HOSTS=Zauzet hosts računar
#### DOWNLOAD_QUEUED_HOSTS=Remotely Queued
DOWNLOAD_QUEUED_HOSTS=Čekanje na udaljeni računar
#### DOWNLOAD_CHUNKS=Chunks
DOWNLOAD_CHUNKS=Komadi
#### DOWNLOAD_LOST=Lost To Corruption
DOWNLOAD_LOST=Dotok loš korumpiran
#### DOWNLOAD_SEARCHING=Locating Sources...
DOWNLOAD_SEARCHING=Lociranje izvora...
#### DOWNLOAD_COULD_NOT_READ_SNAPSHOT=Sorry, but LimeWire was unable to restart your old downloads.
DOWNLOAD_COULD_NOT_READ_SNAPSHOT=Žao nam je, ali LimeWie nije bio u mogućnosti ponovo restartovati vaše stare downloade.
#### DOWNLOAD_MAGNET_DIALOG_MESSAGE=Would you like to start downloads from the following magnets?
DOWNLOAD_MAGNET_DIALOG_MESSAGE=Željeli ste download početi sa sljedećeg magneta?
#### DOWNLOAD_HASH_ONLY_MAGNET=LimeWire may not be able to start the download you have selected unless you start a search for it.
DOWNLOAD_HASH_ONLY_MAGNET=LimeWire neće biti u mogućnosti downloadovati vaše selektirane datoteke ukoliko ne počnete sa traženjem istih
#### DOWNLOAD_PRIORITY_ACTIVE=Active
DOWNLOAD_PRIORITY_ACTIVE=Aktivno
#### DOWNLOAD_PRIORITY_UP_BUTTON_TIP=Move the Selected Download Closer to Becoming Active
DOWNLOAD_PRIORITY_UP_BUTTON_TIP=Priblizite selektirane download bliže aktivnom stanju.
#### DOWNLOAD_PRIORITY_DOWN_BUTTON_TIP=Move the Selected Download Further from Becoming Active
DOWNLOAD_PRIORITY_DOWN_BUTTON_TIP=Udaljite selektirane download od aktivnog stanja.
#### DOWNLOAD_PRIORITY_PRIORITIZE=Queue
DOWNLOAD_PRIORITY_PRIORITIZE=Red čekanja
#### DOWNLOAD_SHOW_FIRST_DOWNLOAD_WARNING=LimeWire is unable to find a license for this file. Download anyway?\n\nPlease note: LimeWire cannot monitor or control the content of the Gnutella network. Please respect your local copyright laws.
DOWNLOAD_SHOW_FIRST_DOWNLOAD_WARNING=LimeWire je nemoćan da pronađe licencu za ovu datoteku. Download u svakom slučaju?\n\nMolim pribilježi: LimeWire ne može nadgledati ili kontrolisati sadržaj Gnutela mreže. Molim da poštujete vaš lokalni zakon kopiranja.
#### DOWNLOAD_SEARCH_MENU=Search...
#? DOWNLOAD_SEARCH_MENU=
#### DOWNLOAD_SEARCH_FILENAME_LABEL=Files with this name
#? DOWNLOAD_SEARCH_FILENAME_LABEL=
#### DOWNLOAD_SEARCH_FILENAME_TIP=Searches for files with the same file name.
#? DOWNLOAD_SEARCH_FILENAME_TIP=
#### DOWNLOAD_SERACH_ORGINAL_LABEL=Orginal query
#? DOWNLOAD_SERACH_ORGINAL_LABEL=
#### DOWNLOAD_SERACH_ORGINAL_TIP=Performs the same search as the one which found this file previously.
#? DOWNLOAD_SERACH_ORGINAL_TIP=

###################################################################
# Key/value pairs for UploadView
###################################################################
#### UPLOAD_POPUP_MENU_KILL_UPLOAD=Kill Upload
UPLOAD_POPUP_MENU_KILL_UPLOAD=Prekinite upload
#### UPLOAD_POPUP_MENU_CHAT=Chat with Host
UPLOAD_POPUP_MENU_CHAT=Chat sa udaljenim računarom
#### UPLOAD_KILL_BUTTON_LABEL=Kill Upload
UPLOAD_KILL_BUTTON_LABEL=Prekinite upload
#### UPLOAD_KILL_BUTTON_TIP=Stop Selected Uploads
UPLOAD_KILL_BUTTON_TIP=Stopiraj selektirani upload.
#### UPLOAD_CLEAR_BUTTON_LABEL=Clear Inactive
UPLOAD_CLEAR_BUTTON_LABEL=Očisti neaktivne
#### UPLOAD_CLEAR_BUTTON_TIP=Remove Inactive Uploads
UPLOAD_CLEAR_BUTTON_TIP=Ukloni neaktivne uploade.
#### UPLOAD_CHAT_BUTTON_LABEL=Chat with Host
UPLOAD_CHAT_BUTTON_LABEL=Chat sa udaljenim računarom
#### UPLOAD_CHAT_BUTTON_TIP=Chat with Another User of the Selected Host
UPLOAD_CHAT_BUTTON_TIP=Chatuj sa korisnikom drugog selektiranog računara.
#### UPLOAD_TABLE_STRING_NAME=Name
UPLOAD_TABLE_STRING_NAME=Ime
#### UPLOAD_TABLE_STRING_HOST=Host
UPLOAD_TABLE_STRING_HOST=Host računar
#### UPLOAD_TABLE_STRING_SIZE=Size
UPLOAD_TABLE_STRING_SIZE=Veličina
#### UPLOAD_TABLE_STRING_STATUS=Status
UPLOAD_TABLE_STRING_STATUS=Stanje
#### UPLOAD_TABLE_STRING_CHAT=Chat
UPLOAD_TABLE_STRING_CHAT=Chat
#### UPLOAD_TABLE_STRING_PROGRESS=Progress
UPLOAD_TABLE_STRING_PROGRESS=Napredak
#### UPLOAD_TABLE_STRING_SPEED=Speed
UPLOAD_TABLE_STRING_SPEED=Brzina
#### UPLOAD_TABLE_STRING_TIME_REMAINING=Time
UPLOAD_TABLE_STRING_TIME_REMAINING=Vrijeme
#### UPLOAD_TABLE_STRING_USER_AGENT=Vendor/Version
UPLOAD_TABLE_STRING_USER_AGENT=Kupac/Verzija
#### UPLOAD_TABLE_STRING_CONNECTING=Connecting
UPLOAD_TABLE_STRING_CONNECTING=Konekcija
#### UPLOAD_TABLE_STRING_UPLOADING=Uploading
UPLOAD_TABLE_STRING_UPLOADING=Uploading
#### UPLOAD_TABLE_STRING_LIMITREACHED=Upload Limit Reached
UPLOAD_TABLE_STRING_LIMITREACHED=Upload je dosegao limit
#### UPLOAD_TABLE_STRING_FREELOADER=Freeloader Uploading
UPLOAD_TABLE_STRING_FREELOADER=Slobodno punjenje upload
#### UPLOAD_TABLE_STRING_PUSHFAILED=Couldn't Connect
UPLOAD_TABLE_STRING_PUSHFAILED=Ne može se priključiti
#### UPLOAD_TABLE_STRING_INTERRUPTED=Transfer Interrupted
UPLOAD_TABLE_STRING_INTERRUPTED=Prekinuto prebacivanje
#### UPLOAD_TABLE_STRING_UNAVAILABLE_RANGE=Range Unavailable
UPLOAD_TABLE_STRING_UNAVAILABLE_RANGE=Domet nije dostupan
#### UPLOAD_TABLE_STRING_MALFORMED_REQUEST=Malformed Request
UPLOAD_TABLE_STRING_MALFORMED_REQUEST=Nakazan zahtjev
#### UPLOAD_TABLE_STRING_COMPLETE=Complete
UPLOAD_TABLE_STRING_COMPLETE=Kompletan
#### UPLOAD_TABLE_STRING_BANNED_GREEDY=Banned Greedy Servent
UPLOAD_TABLE_STRING_BANNED_GREEDY=Zabrana pohlepan službenik
#### UPLOAD_TABLE_STRING_HASH_TREE=Uploading Hash Tree
UPLOAD_TABLE_STRING_HASH_TREE=Upload Hash Tree
#### UPLOAD_TABLE_STRING_FNF=File Not Found
UPLOAD_TABLE_STRING_FNF=Datoteka nije pronađena
#### UPLOAD_TABLE_STRING_QUEUED=Queued at
UPLOAD_TABLE_STRING_QUEUED=Čekam na
#### UPLOAD_STRING_KBPSEC=KB/s
UPLOAD_STRING_KBPSEC=KB/s
#### UPLOAD_ACTIVE=Active
UPLOAD_ACTIVE=aktivno
#### UPLOAD_QUEUED=Queued
UPLOAD_QUEUED=čekam

###################################################################
# Key/value pairs for MonitorView
###################################################################
#### MONITOR_VIEW_INCOMING_SEARCHES=Show Incoming Searches
MONITOR_VIEW_INCOMING_SEARCHES=Ulazna traženja
#### MONITOR_VIEW_SHOW_LAST=Show Last
MONITOR_VIEW_SHOW_LAST=Pokaži posljednje
#### MONITOR_VIEW_SEARCHES=Searches
MONITOR_VIEW_SEARCHES=pretrage
#### MONITOR_VIEW_LEAF_MESSAGE=Your client is a leaf node shielded by an Ultrapeer. Hence you will see few or no searches in the monitor window.
MONITOR_VIEW_LEAF_MESSAGE=Vaš klijent je zaštićena sa Ultrapeer. Stoga ćete vidjeti malo ili čak neće biti rezultata traženja u ekranu prozora.

################################################################################
# Key/value pairs for gui download speed constants -- used in the
# options window, setup windows, and potentially other places
################################################################################
#### MODEM_SPEED=Modem
MODEM_SPEED=Modem
#### CABLE_SPEED=Cable/DSL
CABLE_SPEED=Kabal/DSL
#### T1_SPEED=T1
T1_SPEED=T1
#### T3_SPEED=T3 or Higher
T3_SPEED=T3 ili više
#### MULTICAST_SPEED=Ethernet
MULTICAST_SPEED=Ethernet

################################################################################
# HTML Page stuff
################################################################################
#### HTML_PAGE_TITLE=Download Page
HTML_PAGE_TITLE=Download stranica
#### HTML_PAGE_LISTING=File Listing for
HTML_PAGE_LISTING=Datoteka izlistana za
#### HTML_PAGE_MAGNET=Magnet Links for Fast Downloads (if you have LimeWire installed)
HTML_PAGE_MAGNET=Magnet veza za brzi download (ako imate postavljen LimeWire)

###################################################################
# Key/value pairs for ConnectionView
###################################################################
#### CV_COLUMN_HOST=Host
CV_COLUMN_HOST=Host računar
#### CV_COLUMN_STATUS=Status
CV_COLUMN_STATUS=Stanje
#### CV_COLUMN_MESSAGE=Messages (I/O)
CV_COLUMN_MESSAGE=Poruke (I/O)
#### CV_COLUMN_BANDWIDTH=Bandwidth (I/O)
CV_COLUMN_BANDWIDTH=Širina trake (I/O)
#### CV_COLUMN_DROPPED=Dropped (I/O)
CV_COLUMN_DROPPED=Opadanje (I/O)
#### CV_COLUMN_HOSTS=Hosts
CV_COLUMN_HOSTS=Hosts računar
#### CV_COLUMN_PROTOCOL=Protocol
CV_COLUMN_PROTOCOL=Protokol
#### CV_COLUMN_VENDOR=Vendor/Version
CV_COLUMN_VENDOR=Kupac/verzija
#### CV_COLUMN_TIME=Time
CV_COLUMN_TIME=Vrijeme
#### CV_COLUMN_COMPRESSION=Compressed (I/O)
CV_COLUMN_COMPRESSION=Sabijen (I/O)
#### CV_COLUMN_QRP_FULL=QRP (%)
CV_COLUMN_QRP_FULL=QRP (%)
#### CV_COLUMN_QRP_USED=QRP Empty
CV_COLUMN_QRP_USED=QRP prazan
#### CV_BUTTON_REMOVE=Remove
CV_BUTTON_REMOVE=Ukloni
#### CV_BUTTON_TOOLTIP_REMOVE=Remove the Selected Connections
CV_BUTTON_TOOLTIP_REMOVE=Ukloni selektiranu konekciju
#### CV_BUTTON_ADD=Add...
CV_BUTTON_ADD=Dodaj...
#### CV_BUTTON_TOOLTIP_ADD=Create a New Outgoing Connection
CV_BUTTON_TOOLTIP_ADD=Kreiraj novu izlaznu konekciju.
#### CV_LABEL_KEEP_BEGIN=Keep approximately
CV_LABEL_KEEP_BEGIN=Zadržite otprilike
#### CV_LABEL_KEEP_END=connections up.
CV_LABEL_KEEP_END=priključenja rastu.
#### CV_TABLE_STRING_CONNECTING=Connecting...
CV_TABLE_STRING_CONNECTING=Priključivanje...
#### CV_TABLE_STRING_CONNECTINGS=Connecting
CV_TABLE_STRING_CONNECTINGS=Priključivanje
#### CV_TABLE_STRING_LEAF=Leaf
CV_TABLE_STRING_LEAF=Lista
#### CV_TABLE_STRING_LEAVES=Leaves
CV_TABLE_STRING_LEAVES=liste
#### CV_TABLE_STRING_ULTRAPEER=Ultrapeer
CV_TABLE_STRING_ULTRAPEER=Ultrapeer
#### CV_TABLE_STRING_ULTRAPEERS=Ultrapeers
CV_TABLE_STRING_ULTRAPEERS=ultrapeers
#### CV_TABLE_STRING_PEER=Peer
CV_TABLE_STRING_PEER=Peer
#### CV_TABLE_STRING_PEERS=Peers
CV_TABLE_STRING_PEERS=peers
#### CV_TABLE_STRING_STANDARD=0.6
CV_TABLE_STRING_STANDARD=0.6
#### CV_TABLE_STRING_STANDARDS=Standard
CV_TABLE_STRING_STANDARDS=standardno
#### CV_TABLE_STRING_INCOMING=Incoming
CV_TABLE_STRING_INCOMING=Ulazno
#### CV_TABLE_STRING_OUTGOING=Outgoing
CV_TABLE_STRING_OUTGOING=Izlazno
#### CV_TABLE_STRING_CONNECTED_ON=Connected on
CV_TABLE_STRING_CONNECTED_ON=Priključeno
#### CV_STRING_CLIENT=Leaf
CV_STRING_CLIENT=Lista
#### CV_STRING_ULTRAPEER=Ultrapeer
CV_STRING_ULTRAPEER=Ultrapeer
#### CV_STRING_STATUS=Connection Status:
CV_STRING_STATUS=Stanje priključka:
#### CV_TABLE_STRING_KBPSEC=KB/s
CV_TABLE_STRING_KBPSEC=KB/s
#### CV_ADD_HOST_LABEL=Host:
CV_ADD_HOST_LABEL=Host računar:
#### CV_ADD_PORT_LABEL=Port:
CV_ADD_PORT_LABEL=Porta:
#### CV_ADD_DIALOG_TITLE=Add Gnutella Connection
CV_ADD_DIALOG_TITLE=Dodaj Gnutella konekciju

################################################################################
# Key/value pairs for strings in the library window
################################################################################
#### LIBRARY_TABLE_ICON=Icon
LIBRARY_TABLE_ICON=Ikona
#### LIBRARY_TABLE_NAME=Name
LIBRARY_TABLE_NAME=Ime
#### LIBRARY_TABLE_TITLE=Title
LIBRARY_TABLE_TITLE=Naslov
#### LIBRARY_TABLE_ARTIST=Artist
LIBRARY_TABLE_ARTIST=Artist
#### LIBRARY_TABLE_SIZE=Size
LIBRARY_TABLE_SIZE=Veličina
#### LIBRARY_TABLE_TYPE=Type
LIBRARY_TABLE_TYPE=Tip
#### LIBRARY_TABLE_PATH=Path
LIBRARY_TABLE_PATH=Staza
#### LIBRARY_TABLE_HITCOUNT=Hits
LIBRARY_TABLE_HITCOUNT=Hitovi
#### LIBRARY_TABLE_NUMALTLOC=Locations
LIBRARY_TABLE_NUMALTLOC=Mjesto(a)
#### LIBRARY_TABLE_LICENSE=License
LIBRARY_TABLE_LICENSE=Licenca
#### LIBRARY_TABLE_UPLOAD_COUNT=Uploads
LIBRARY_TABLE_UPLOAD_COUNT=Uploads
#### LIBRARY_TABLE_SEARCH_POPUP_MENU=Search
LIBRARY_TABLE_SEARCH_POPUP_MENU=Traži
#### LIBRARY_TREE_NEW_FOLDER_LABEL=New Folder
LIBRARY_TREE_NEW_FOLDER_LABEL=Nova datoteka
#### LIBRARY_TREE_SHARE_FOLDER_LABEL=Share Folder
LIBRARY_TREE_SHARE_FOLDER_LABEL=Razmjena foldera
#### LIBRARY_TREE_UNSHARE_FOLDER_LABEL=Stop Sharing Folder
LIBRARY_TREE_UNSHARE_FOLDER_LABEL=Zaustavi razmjenu
#### LIBRARY_TABLE_SHARING_SUB_MENU=Sharing
LIBRARY_TABLE_SHARING_SUB_MENU=Razmjena
#### LIBRARY_TREE_RENAME_FOLDER_LABEL=Rename
LIBRARY_TREE_RENAME_FOLDER_LABEL=Promjeni ime
#### LIBRARY_TREE_TO_PLAYLIST_FOLDER_LABEL=Add Folder Contents to Playlist
LIBRARY_TREE_TO_PLAYLIST_FOLDER_LABEL=Na Play listu
#### LIBRARY_TREE_SAVED_DIRECTORY=Saved Files
LIBRARY_TREE_SAVED_DIRECTORY=Pohranjene datoteke
#### LIBRARY_TREE_INCOMPLETE_DIRECTORY=Incomplete Files
LIBRARY_TREE_INCOMPLETE_DIRECTORY=Nekompletne datoteke
#### LIBRARY_TREE_SHARED_FILES_DIRECTORY=Shared Files
LIBRARY_TREE_SHARED_FILES_DIRECTORY=Razmjena datoteka
#### LIBRARY_TREE_INDIVIDUALLY_SHARED_FILES_DIRECTORY=Individually Shared Files
LIBRARY_TREE_INDIVIDUALLY_SHARED_FILES_DIRECTORY=Pojedinačna razmjena datoteka
#### LIBRARY_TREE_INDIVIDUALLY_SHARED_FILES_DIRECTORY_TOOLTIP=List of All Individually Shared Files
LIBRARY_TREE_INDIVIDUALLY_SHARED_FILES_DIRECTORY_TOOLTIP=Lista svih pojedinačnih razmjena datoteka.

################################################################################
# Key/value pairs for strings in the console window
################################################################################
#### CONSOLE_SAVE_BUTTON_LABEL=Save
#? CONSOLE_SAVE_BUTTON_LABEL=
#### CONSOLE_DIALOG_SAVE_TITLE=Save As
#? CONSOLE_DIALOG_SAVE_TITLE=

################################################################################
# Key/value pairs for burn cd link
################################################################################
#### LIBRARY_BURN_LABEL=Burn CD...
LIBRARY_BURN_LABEL=Snimite CD

###################################################################
# Key/value pairs for PlayListGUI
###################################################################
#### PLAYLIST_TITLE=MP3 Playlist
PLAYLIST_TITLE=MP3 Play lista
#### PLAYLIST_TABLE_NAME=Name
PLAYLIST_TABLE_NAME=Ime
#### PLAYLIST_TABLE_LENGTH=Length
PLAYLIST_TABLE_LENGTH=Dužina trajanja
#### PLAYLIST_TABLE_BITRATE=Bitrate
PLAYLIST_TABLE_BITRATE=Bitrate
#### PLAYLIST_OPTIONS_STRING=Play Options:
PLAYLIST_OPTIONS_STRING=Play opcije:
#### PLAYLIST_OPTIONS_CONTINUE=Continuous
PLAYLIST_OPTIONS_CONTINUE=Neprekidno
#### PLAYLIST_OPTIONS_SHUFFLE=Shuffle
PLAYLIST_OPTIONS_SHUFFLE=Izmješano
#### PLAYLIST_DIALOG_OPEN_TITLE=Open Playlist (.m3u)
PLAYLIST_DIALOG_OPEN_TITLE=Otvori Play listu (.m3u)
#### PLAYLIST_DIALOG_SAVE_TITLE=Save Playlist As
PLAYLIST_DIALOG_SAVE_TITLE=Pohrani Play listu kao
#### PLAYLIST_DIALOG_SAVE_SAVE=Save
PLAYLIST_DIALOG_SAVE_SAVE=Pohrani
#### PLAYLIST_CANNOT_PLAY_FILE=LimeWire cannot play the file
PLAYLIST_CANNOT_PLAY_FILE=LimeWire ne može odsvirati audio datoteku
#### PLAYLIST_FILE_UNSUPPORTED=. The file type is not recognized.
PLAYLIST_FILE_UNSUPPORTED=. Vrsta datoteke nije prepoznata
#### PLAYLIST_LINE_UNAVAILABLE=. No line is available for output.
PLAYLIST_LINE_UNAVAILABLE=. Nije dostupna linija za izlaz.
#### PLAYLIST_FILE_MISSING=. The file cannot be found.
PLAYLIST_FILE_MISSING=. Datoteka nije pronađena.
#### PLAYLIST_FILE_CORRUPT=. The file is corrupt.
PLAYLIST_FILE_CORRUPT=. Datoteka je korumpirana
#### PLAYLIST_FILE_UNKNOWN=. There is an unknown error with the audio file.
PLAYLIST_FILE_UNKNOWN=. Tu je nepoznata greška u audio datoteci.
#### PLAYLIST_FILE_PARSE_PROBLEM=. The file cannot be parsed.
PLAYLIST_FILE_PARSE_PROBLEM=. Datoteka ne može biti rasčlanjena

################################################################################
# Key/value pairs for the LimeWire initialization wizard that is run
# if you don't have a limewire.props file
################################################################################
#### SETUP_LANGUAGE_TITLE=Language Options
SETUP_LANGUAGE_TITLE=Opcije za jezik
#### SETUP_LANGUAGE_LABEL=Please choose the language you would like LimeWire to use.
SETUP_LANGUAGE_LABEL=Odaberite jezik koji želite da LimeWire koristi
#### SETUP_WELCOME_TITLE=Welcome
SETUP_WELCOME_TITLE=Dobro došli
#### SETUP_WELCOME_LABEL=Welcome to the LimeWire setup wizard. LimeWire will guide you through a series of steps to configure LimeWire for optimum performance.
SETUP_WELCOME_LABEL=Dobro došli na LimeWire čarobno uređenje. LimeWire će vas provesti kroz seriju nivoa kako bi konfigurisali limeWire za optimalni učinak.
#### SETUP_WELCOME_PARTIAL_LABEL=Welcome to the LimeWire setup wizard. LimeWire has recently added new features that require your configuration. LimeWire will guide you through a series of steps to configure these new features.
SETUP_WELCOME_PARTIAL_LABEL=Dobro došli na LimeWire čarobno uređenje. LimeWire je nedavno dodao nove opcije koje zahtjeva vaša konfiguracija. LimeWire će vas provesti kroz seriju nivoa kako konfigurisali ove nove opcije.
#### SETUP_SAVE_TITLE=Save Folder
SETUP_SAVE_TITLE=Zadrži imenik
#### SETUP_SAVE_LABEL=Please choose a folder where you would like your files to be downloaded. This folder will also be shared with other gnutella users by default.
SETUP_SAVE_LABEL=Molimo vas odaberite mjesto gdje želite da datoteka bude downloadovana. Ovo će mjesto takođe biti razmjenjivano sa drugim korisnicima.
#### SETUP_SPEED_TITLE=Connection Speed
SETUP_SPEED_TITLE=Brzina konekcije
#### SETUP_SPEED_LABEL=Please choose the speed of your Internet connection. Setting this speed correctly is important for optimum network performance. If you are not sure what type of Internet connection you have, or if your connection type is not listed, simply select whichever one seems the most appropriate.
SETUP_SPEED_LABEL=Molimo vas odaberite brzinu vaše internet konekcije. Ako niste sigurni koju vrstu konekcije imate, ili ako vaša konekcija nije na listi, jednostavno odaberite onu koja je najviše pogodna.
#### SETUP_STARTUP_TITLE=System Startup
SETUP_STARTUP_TITLE=Započeti sistem
#### SETUP_STARTUP_LABEL=Would you like LimeWire to start when you log into your computer? This will cause LimeWire to start faster when you use it later.
SETUP_STARTUP_LABEL=Želite li da LimeWire starta čim se uključite na računar Ovo će omogućiti da LimeWire starta brže kada program budete kasnije koristili.
#### SETUP_STARTUP_CHECKBOX=Start Automatically
SETUP_STARTUP_CHECKBOX=Startuj automatski
#### SETUP_FIREWALL_TITLE_ONE=Firewall Preparation
SETUP_FIREWALL_TITLE_ONE=Firewall priprema
#### SETUP_FIREWALL_LABEL_ONE=LimeWire needs to receive information from the network in order to function properly. When you click next, some firewalls will ask your permission for LimeWire to use the network. You should allow LimeWire full access. Below is a picture of Windows Firewall asking to unblock LimeWire. Your firewall software may look different.
SETUP_FIREWALL_LABEL_ONE=LimeWire treba primiti informacije sa interneta po redosljedu da bi funkcionisao kako treba. Kada kliknete 'Sljedeći' firewall će vas upitati za dozvolu da LimeWire uđe na internet. Trebali bi dati LimeWire potpuni pristup. Ispod je slika od Windows Firewall koji traži dozvolu za LimeWire. Vaš Firewall možda izgleda drugačije.
#### SETUP_FIREWALL_TITLE_TWO=Firewall Warning
SETUP_FIREWALL_TITLE_TWO=Firewal upozorenje
#### SETUP_FIREWALL_LABEL_TWO=LimeWire is now requesting permission to use the network. If nothing appears, LimeWire has succesfully started listening to the network. If your software does pop up a warning, please allow LimeWire full access for best performance. Click 'Next' when finished.
SETUP_FIREWALL_LABEL_TWO=LimeWire sada traži dozvolu za korištenjem interneta. Ako ništa ne iskrsne, LimeWire je uspješno startovo listanje po mreži. Ako vaš softver pokaže upozorenje, molimo vas dozvolite LimeWire potpuni pristup za najbolje izvođenje. Pritisnite "Sljedeći" kad se završi.
#### SETUP_SCAN_TITLE=Scan for Files
SETUP_SCAN_TITLE=Skenirajte datoteke
#### SETUP_SCAN_LABEL=Would you like LimeWire to quickly scan your hard drive for other media files? You will have the opportunity to specify which folders you would like to share when the scan is complete.
SETUP_SCAN_LABEL=Želite li da LimeWire brzo pretraži vaš čvrsti disk radi postojanja drugih mediskih datoteka? Imaćete mogućnost da odaberete foldere koje želite razmjenjivati kada se pretraga kompletira.
#### SETUP_WAIT_TITLE=Scanning Hard Drive
SETUP_WAIT_TITLE=Skeniranje čvrstog diska
#### SETUP_WAIT_LABEL=Please wait as LimeWire scans your hard drive...
SETUP_WAIT_LABEL=Molimo vas čekajte dok LimeWire pretraži vaš čvrsti disk...
#### SETUP_CONFIRM_TITLE=Confirm Scan
SETUP_CONFIRM_TITLE=Potvrdite skeniranje
#### SETUP_CONFIRM_LABEL=We identified the folders below as ones that you might like to share. If you would like to share one of these folders, simply check its associated checkbox. Subfolders of shared folders will also be shared.
SETUP_CONFIRM_LABEL=Mi smo identifikovali folder koji možda želite razmjeniti. Ukoliko želite razmjenjivati jedan od ovih foldera, jednostavno provjerite zajednički boks za čekiranje. Podfolderi razmjenjivog foldera biće razmijenjeni.
#### SETUP_CONFIRM_LABEL_NO_DIRECTORIES=LimeWire was unable to locate any files that may be shared. To continue configuring LimeWire, click "Next".
SETUP_CONFIRM_LABEL_NO_DIRECTORIES=LimeWire nije bio u mogućnosti da locira ni jednu datoteku za razmjenu. Za daljnu konfiguraciju LimeWire, pritisnite "Sljedeći".
#### SETUP_FINISH_TITLE=Finish Setup
SETUP_FINISH_TITLE=Završi setovanje
#### SETUP_FINISH_LABEL=Your LimeWire setup has successfully completed. Please press the "Finish" button to begin using LimeWire.
SETUP_FINISH_LABEL=Vaše ugrađivanje LimeWire je uspješno kompletirano. Molimo vas pritisnite "Kraj" da bi počeli sa korištenjem LimeWire.

################################################################################
# Key/value pairs for the file chooser
################################################################################
#### DIRECTORY_CHOOSER_CAPTION=Select
DIRECTORY_CHOOSER_CAPTION=Selektuj

################################################################################
# Key/value pairs for a directory file chooser
################################################################################
#### FILE_CHOOSER_DIRECTORY_BUTTON_LABEL=Select
FILE_CHOOSER_DIRECTORY_BUTTON_LABEL=Selektuj
#### FILE_CHOOSER_DIRECTORY_TITLE=Select Folder
FILE_CHOOSER_DIRECTORY_TITLE=Selektuj folder

################################################################################
# Key/value pairs for strings in the init package
# com.limegroup.gnutella.gui.init -- the wizard to setup the program when
# limewire.props is not present or when the "INSTALLED" setting is false
################################################################################
#### INIT_SAVE_DIRECTORY_FIELD_LABEL=Folder:
INIT_SAVE_DIRECTORY_FIELD_LABEL=Direktorij:
#### INIT_SAVE_BROWSE_BUTTON_LABEL=Browse...
INIT_SAVE_BROWSE_BUTTON_LABEL=Pretražite...
#### INIT_SAVE_BROWSE_BUTTON_TIP=Choose Another Folder
INIT_SAVE_BROWSE_BUTTON_TIP=Odaberite drugi folder.
#### INIT_SAVE_DEFAULT_BUTTON_LABEL=Use Default
INIT_SAVE_DEFAULT_BUTTON_LABEL=Koristite standardnu formu
#### INIT_SAVE_DEFAULT_BUTTON_TIP=Use the Default Folder
INIT_SAVE_DEFAULT_BUTTON_TIP=Koristite standardni folder.

################################################################################
# Key/Value pairs for the pro window on startup
################################################################################
#### PRO_TITLE=Upgrade to PRO
PRO_TITLE=Dopuni postojeću verziju sa LimeWire PRO
#### PRO_LABEL_THANKS=For Turbo-Charged downloads, get LimeWire PRO. We guarantee that you will love the improved performance of PRO. Thank you for helping keep the Internet open by running LimeWire.
PRO_LABEL_THANKS=Za TurboPunjenje, potreban je LimeWire PRO. Hvala na pomoći za održavanje interneta otvorenim za korištenje LimeWire.
#### PRO_LABEL_QUESTION=Upgrade to LimeWire PRO?
PRO_LABEL_QUESTION=Želite li verziju LimeWire PRO?
#### GO_PRO_TIP=Get LimeWire PRO Now
GO_PRO_TIP=Kupite LimeWire PRO sada.
#### WHYGOPRO=Why
WHYGOPRO=Zašto
#### WHYGOPRO_TIP=What does PRO give me?
WHYGOPRO_TIP=Šta mi nudi LimeWire PRO?
#### GO_PRO_LATER=Later
GO_PRO_LATER=Kasnije
#### GO_PRO_LATER_TIP=Get LimeWire PRO Later
GO_PRO_LATER_TIP=Kupite LimeWire PRO kasnije.

################################################################################
# Key/Value pairs for the upgrade java window.
################################################################################
#### JAVA_UPGRADE_TITLE=Upgrade Your Java
JAVA_UPGRADE_TITLE=Dopunite vašu Java verziju
#### JAVA_UPGRADE_MESSAGE=LimeWire has detected that you are using an out-of-date version of Java. LimeWire looks and acts much better with newer versions of Java. Features include support for scroll-wheels on mice, a Windows XP look, and many other improvements.
JAVA_UPGRADE_MESSAGE=LimeWire je detektirao da koristite staru Java verziju. LimeWire izgleda radi mnogo bolje sa novim Java verzijama. Opcije uključuju podršku za valjak na mišu, daje izgled kao Windows XP, i mnoge druge mogućnosti.
#### JAVA_UPGRADE_QUESTION=Would you like to get your free Java upgrade?
JAVA_UPGRADE_QUESTION=Želite li da imate novu Java verziju besplatno?

###################################################################
# Key/value pairs for XML
###################################################################
#### XML_audios__audio=Audio
XML_audios__audio=Audio
#### XML_audios__audio__title__=Title
XML_audios__audio__title__=Naziv
#### XML_audios__audio__artist__=Artist
XML_audios__audio__artist__=Umjetnik
#### XML_audios__audio__album__=Album
XML_audios__audio__album__=Album
#### XML_audios__audio__genre__=Genre
XML_audios__audio__genre__=Žanr
#### XML_audios__audio__track__=Track
XML_audios__audio__track__=Traka
#### XML_audios__audio__type__=Type
XML_audios__audio__type__=Tip
#### XML_audios__audio__seconds__=Length
XML_audios__audio__seconds__=Dužina
#### XML_audios__audio__year__=Year
XML_audios__audio__year__=Godina
#### XML_audios__audio__language__=Language
XML_audios__audio__language__=Jezik
#### XML_audios__audio__bitrate__=Bitrate
XML_audios__audio__bitrate__=Bitrata
#### XML_audios__audio__comments__=Comments
XML_audios__audio__comments__=Komentar
#### XML_audios__audio__action__=Action
XML_audios__audio__action__=Akcija
#### XML_audios__audio__license__=Copyright
XML_audios__audio__license__=Autorsko pravo
#### XML_audios__audio__licensetype__=License Type
XML_audios__audio__licensetype__=Vrsta licence

#### XML_videos__video=Video
XML_videos__video=Video
#### XML_videos__video__title__=Title
XML_videos__video__title__=Naziv
#### XML_videos__video__director__=Director
XML_videos__video__director__=Direktor
#### XML_videos__video__producer__=Producer
XML_videos__video__producer__=Proizvođač
#### XML_videos__video__studio__=Studio
XML_videos__video__studio__=Studio
#### XML_videos__video__stars__=Stars
XML_videos__video__stars__=Zvijezde
#### XML_videos__video__type__=Type
XML_videos__video__type__=Tip
#### XML_videos__video__length__=Length
XML_videos__video__length__=Dužina
#### XML_videos__video__year__=Year
XML_videos__video__year__=Godina
#### XML_videos__video__language__=Language
XML_videos__video__language__=Jezik
#### XML_videos__video__subtitles__=Subtitles
XML_videos__video__subtitles__=Podnaslov
#### XML_videos__video__rating__=Rating
XML_videos__video__rating__=Klasa
#### XML_videos__video__comments__=Comments
XML_videos__video__comments__=Komentar
#### XML_videos__video__action__=Action
XML_videos__video__action__=Akcija
#### XML_videos__video__license__=Copyright
XML_videos__video__license__=Autorsko pravo
#### XML_videos__video__licensetype__=License Type
XML_videos__video__licensetype__=Vrsta licence
#### XML_videos__video__height__=Height
XML_videos__video__height__=Visina
#### XML_videos__video__width__=Width
XML_videos__video__width__=Širina
#### XML_videos__video__bitrate__=Bitrate
XML_videos__video__bitrate__=Bitrata
#### XML_videos__video__action__=Action
XML_videos__video__action__=Akcija

#### XML_images__image=Image
#? XML_images__image=
#### XML_images__image__title__=Title
#? XML_images__image__title__=
#### XML_images__image__description__=Description
#? XML_images__image__description__=
#### XML_images__image__artist__=Artist
#? XML_images__image__artist__=
#### XML_images__image__license__=License
#? XML_images__image__license__=
#### XML_images__image__licensetype__=License Type
#? XML_images__image__licensetype__=

#### XML_documents__document=Document
#? XML_documents__document=
#### XML_documents__document__title__=Title
#? XML_documents__document__title__=
#### XML_documents__document__topic__=Topic
#? XML_documents__document__topic__=
#### XML_documents__document__author__=Author
#? XML_documents__document__author__=
#### XML_documents__document__license__=License
#? XML_documents__document__license__=
#### XML_documents__document__licensetype__=License Type
#? XML_documents__document__licensetype__=

#### XML_applications__application=Application
#? XML_applications__application=
#### XML_applications__application__name__=Name
#? XML_applications__application__name__=
#### XML_applications__application__publisher__=Publisher
#? XML_applications__application__publisher__=
#### XML_applications__application__licensetype__=License Type
#? XML_applications__application__licensetype__=
#### XML_applications__application__license__=License
#? XML_applications__application__license__=

#MetaEditorFrame
#### META_EDITOR_ANNOTATING_FILE=Annotating file
META_EDITOR_ANNOTATING_FILE=Pribilješka datoteka
#### META_EDITOR_SAVE_LABEL=Save
META_EDITOR_SAVE_LABEL=Pohrani
#### META_EDITOR_CANCEL_LABEL=Cancel
META_EDITOR_CANCEL_LABEL=Prekini
#### META_EDITOR_DELETE_LABEL=Delete
META_EDITOR_DELETE_LABEL=Izbriši
#### META_EDITOR_EDITING_LABEL=Edit annotation of type:
META_EDITOR_EDITING_LABEL=Unesi vrstu pribilješke:
#### META_EDITOR_ADDING_LABEL=Add annotation of type:
META_EDITOR_ADDING_LABEL=Dodaj vrstu pribilješke:
#MetaSearchFrame
#### META_SEARCH_TITLE=MetaSearch Input Window
META_SEARCH_TITLE=MetaTraži ulazni prozor
#### META_SEARCH_STRING=Search String
META_SEARCH_STRING=Traži niz podataka
#### META_SEARCH_CANCEL_BUTTON_LABEL=Cancel
META_SEARCH_CANCEL_BUTTON_LABEL=Prekini
#### META_SEARCH_SEARCH_BUTTON_LABEL=Search
META_SEARCH_SEARCH_BUTTON_LABEL=Traži
#ViewChooserDialog
#### VIEW_CHOOSER_TITLE=Choose View
VIEW_CHOOSER_TITLE=Odaberite prikaz
#### VIEW_CHOOSER_OK_BUTTON_LABEL=OK
VIEW_CHOOSER_OK_BUTTON_LABEL=OK
#### VIEW_CHOOSER_CANCEL_BUTTON_LABEL=Cancel
VIEW_CHOOSER_CANCEL_BUTTON_LABEL=Prekinite
#IndentingPanel
#### XML_SEARCH_MORE_OPTIONS_LABEL=More Search Options
XML_SEARCH_MORE_OPTIONS_LABEL=Više opcija traženja

#### META_EDITOR_INFO_TAB_LABEL=Info
META_EDITOR_INFO_TAB_LABEL=Info
#### META_EDITOR_OK_BUTTON_LABEL=OK
META_EDITOR_OK_BUTTON_LABEL=OK
#### META_EDITOR_CANCEL_BUTTON_LABEL=Cancel
META_EDITOR_CANCEL_BUTTON_LABEL=Prekini
#### META_EDITOR_ADVANCED_BUTTON_LABEL=Advanced
META_EDITOR_ADVANCED_BUTTON_LABEL=Isturene opcije
#### META_EDITOR_RESET_LABEL=Reset
META_EDITOR_RESET_LABEL=Reset

#### META_EDITOR_AUDIO_LABEL=Audio
META_EDITOR_AUDIO_LABEL=Audio
#### META_EDITOR_TITLE_LABEL=Title:
META_EDITOR_TITLE_LABEL=Naziv:
#### META_EDITOR_ARTIST_LABEL=Artist:
META_EDITOR_ARTIST_LABEL=Artista:
#### META_EDITOR_ALBUM_LABEL=Album:
META_EDITOR_ALBUM_LABEL=Album:
#### META_EDITOR_GENRE_LABEL=Genre:
META_EDITOR_GENRE_LABEL=Vrsta:
#### META_EDITOR_YEAR_LABEL=Year:
META_EDITOR_YEAR_LABEL=Godina:
#### META_EDITOR_TYPE_LABEL=Type:
META_EDITOR_TYPE_LABEL=Tip:
#### META_EDITOR_TRACK_LABEL=Track:
META_EDITOR_TRACK_LABEL=Traka:
#### META_EDITOR_LANGUAGE_LABEL=Language:
META_EDITOR_LANGUAGE_LABEL=Jezik:
#### META_EDITOR_SECONDS_LABEL=Length:
META_EDITOR_SECONDS_LABEL=Dužina:
#### META_EDITOR_BITRATE_LABEL=Bitrate:
META_EDITOR_BITRATE_LABEL=Bitrata:
#### META_EDITOR_COMMENTS_LABEL=Comments:
META_EDITOR_COMMENTS_LABEL=Komentari:
#### META_EDITOR_SHA1_LABEL=SHA1:
META_EDITOR_SHA1_LABEL=SHA1
#### META_EDITOR_PRICE_LABEL=Price:
META_EDITOR_PRICE_LABEL=Cijena:
#### META_EDITOR_LINK_LABEL=Link:
META_EDITOR_LINK_LABEL=Veza-link:
#### META_EDITOR_ACTION_LABEL=Action:
META_EDITOR_ACTION_LABEL=Akcija:
#### META_EDITOR_STARS_LABEL=Stars: (Please separate with comma)
META_EDITOR_STARS_LABEL=Zvijezde:
#### META_EDITOR_LICENSE_LABEL=License:
META_EDITOR_LICENSE_LABEL=Licenca:
#### META_EDITOR_LICENSETYPE_LABEL=License Type:
#? META_EDITOR_LICENSETYPE_LABEL=
#### META_EDITOR_VIDEO_LABEL=Video
#? META_EDITOR_VIDEO_LABEL=
#### META_EDITOR_RATING_LABEL=Rating:
#? META_EDITOR_RATING_LABEL=
#### META_EDITOR_LENGTH_LABEL=Length:
#? META_EDITOR_LENGTH_LABEL=
#### META_EDITOR_HEIGHT_LABEL=Height:
#? META_EDITOR_HEIGHT_LABEL=
#### META_EDITOR_DIRECTOR_LABEL=Director:
#? META_EDITOR_DIRECTOR_LABEL=
#### META_EDITOR_STUDIO_LABEL=Studio:
#? META_EDITOR_STUDIO_LABEL=
#### META_EDITOR_PRODUCER_LABEL=Producer: (Please separate with comma)
#? META_EDITOR_PRODUCER_LABEL=
#### META_EDITOR_SUBTITLES_LABEL=Subtitles: (Please separate with comma)
#? META_EDITOR_SUBTITLES_LABEL=
#### META_EDITOR_DOCUMENT_LABEL=Document
#? META_EDITOR_DOCUMENT_LABEL=
#### META_EDITOR_APPLICATION_LABEL=Application
#? META_EDITOR_APPLICATION_LABEL=
#### META_EDITOR_IMAGE_LABEL=Image
#? META_EDITOR_IMAGE_LABEL=
#### META_EDITOR_TOPIC_LABEL=Topic:
#? META_EDITOR_TOPIC_LABEL=
#### META_EDITOR_AUTHOR_LABEL=Author:
#? META_EDITOR_AUTHOR_LABEL=
#### META_EDITOR_NAME_LABEL=Name:
#? META_EDITOR_NAME_LABEL=
#### META_EDITOR_PUBLISHER_LABEL=Publisher:
#? META_EDITOR_PUBLISHER_LABEL=
#### META_EDITOR_DESCRIPTION_LABEL=Description:
#? META_EDITOR_DESCRIPTION_LABEL=
#### META_EDITOR_PLATFORM_LABEL=Platform:
#? META_EDITOR_PLATFORM_LABEL=
#### META_EDITOR_SIZE_LABEL=Size:
META_EDITOR_SIZE_LABEL=Veličina:
#### META_EDITOR_DATE_MODIFIED_LABEL=Date Modified:
META_EDITOR_DATE_MODIFIED_LABEL=Promjena datuma:
#### META_EDITOR_KIND_LABEL=Kind:
META_EDITOR_KIND_LABEL=Vrsta:
#### META_EDITOR_MP3_KIND_LABEL=MPEG-1 Audio Layer 3
META_EDITOR_MP3_KIND_LABEL=MPEG-1 Audio naslaga 3
#### META_EDITOR_MP4_KIND_LABEL=MPEG-4 Audio
META_EDITOR_MP4_KIND_LABEL=MPEG-4 Audio
#### META_EDITOR_OGG_KIND_LABEL=Ogg Vorbis
META_EDITOR_OGG_KIND_LABEL=Ogg Vorbis

#### CC_PUBLISHER_TITLE=Publish License
#? CC_PUBLISHER_TITLE=
#### CC_PUBLISHER_INTRO=This tool helps you publish audio under a Creative Commons license.
#? CC_PUBLISHER_INTRO=
#### CC_PUBLISHER_CC_INTRO_URL_LABEL=How does it work?
#? CC_PUBLISHER_CC_INTRO_URL_LABEL=
#### CC_PUBLISHER_WARNING_CREATE=I understand that to publish a file, I must either own its copyrights or be authorized to publish them under a Creative Commons license.
#? CC_PUBLISHER_WARNING_CREATE=
#### CC_PUBLISHER_WARNING_MODIFY=This file already has a license. If you want to modify it, click the checkbox to attest that you either own its copyrights or are authorized to publish them under a Creative Commons license.
#? CC_PUBLISHER_WARNING_MODIFY=
#### CC_PUBLISHER_REMOVE_LICENSE_LABEL=Click here to permanently remove the license from this file
#? CC_PUBLISHER_REMOVE_LICENSE_LABEL=
#### CC_PUBLISHER_COPYRIGHT_HOLDER_LABEL=Copyright Holder:
#? CC_PUBLISHER_COPYRIGHT_HOLDER_LABEL=
#### CC_PUBLISHER_COPYRIGHT_YEAR_LABEL=Copyright Year:
#? CC_PUBLISHER_COPYRIGHT_YEAR_LABEL=
#### CC_PUBLISHER_WORK_TITLE_LABEL=Title of Work:
#? CC_PUBLISHER_WORK_TITLE_LABEL=
#### CC_PUBLISHER_DESCRIPTION_LABEL=Description:
#? CC_PUBLISHER_DESCRIPTION_LABEL=
#### CC_PUBLISHER_LICENSE_LABEL=License Type:
#? CC_PUBLISHER_LICENSE_LABEL=
#### CC_PUBLISHER_LICENSE_CC=Creative Commons
#? CC_PUBLISHER_LICENSE_CC=
#### CC_PUBLISHER_LICENSE_PUBLIC=Public Domain
#? CC_PUBLISHER_LICENSE_PUBLIC=
#### CC_PUBLISHER_LICENSE_ALLOWCOM_LABEL=Allow commercial use of your work?
#? CC_PUBLISHER_LICENSE_ALLOWCOM_LABEL=
#### CC_PUBLISHER_LICENSE_ALLOWMOD_LABEL=Allow modification of your work?
#? CC_PUBLISHER_LICENSE_ALLOWMOD_LABEL=
#### CC_PUBLISHER_LICENSE_ALLOWMOD_SHAREALIKE=ShareAlike
#? CC_PUBLISHER_LICENSE_ALLOWMOD_SHAREALIKE=
#### CC_PUBLISHER_LICENSE_VERIFICATION_URL=Where do you want to store the verification URL?
#? CC_PUBLISHER_LICENSE_VERIFICATION_URL=
#### CC_PUBLISHER_CC_VERIFICATION_URL_LABEL=What is this?
#? CC_PUBLISHER_CC_VERIFICATION_URL_LABEL=
#### CC_PUBLISHER_LICENSE_VERIFICATION_SELF=I want to host the verification file myself at the following URL:
#? CC_PUBLISHER_LICENSE_VERIFICATION_SELF=
#### CC_PUBLISHER_LICENSE_VERIFICATION_ARCHIVE=I want to use the Internet Archive to host the file.
#? CC_PUBLISHER_LICENSE_VERIFICATION_ARCHIVE=
#### CC_PUBLISHER_RDF_OUTPUT=In order to publish your file, please insert the following code in your verification page at:
#? CC_PUBLISHER_RDF_OUTPUT=
#### CC_PUBLISHER_COPY_BUTTON=Copy to Clipboard
#? CC_PUBLISHER_COPY_BUTTON=
#### CC_PUBLISHER_RDFNOTGENERATED_WARNING=You have to generate an up-to-date license RDF to create the verification link for you Creative Commons license.\n\nAre you sure you want to continue without generating the license?
#? CC_PUBLISHER_RDFNOTGENERATED_WARNING=
#### CC_PUBLISHER_REMOVELICENSE_LABEL=Are you sure you want to permanently remove the license from your local copy of this file?
#? CC_PUBLISHER_REMOVELICENSE_LABEL=
#### CC_PUBLISHER_LICENSEREMOVED_LABEL=Please press OK to permanently remove license.
#? CC_PUBLISHER_LICENSEREMOVED_LABEL=
#### CC_PUBLISHER_ARCHIVE_USERNAME_LABEL=Username:
#? CC_PUBLISHER_ARCHIVE_USERNAME_LABEL=
#### CC_PUBLISHER_ARCHIVE_PASSWORD_LABEL=Password:
#? CC_PUBLISHER_ARCHIVE_PASSWORD_LABEL=
#### CC_RDFOUTPUT_TITLE=License RDF Output
#? CC_RDFOUTPUT_TITLE=
#### CC_RDF_FINISH_LABEL=Finish
#? CC_RDF_FINISH_LABEL=

#### INTERNETARCHIVE_UPLOADER_TITLE=Upload
#? INTERNETARCHIVE_UPLOADER_TITLE=
#### INTERNETARCHIVE_UPLOADER_LABEL=Please wait while LimeWire is uploading your files to the Internet Archive
#? INTERNETARCHIVE_UPLOADER_LABEL=
#### INTERNETARCHIVE_UPLOADER_INIT=Connecting to the Internet Archive...
#? INTERNETARCHIVE_UPLOADER_INIT=
#### INTERNETARCHIVE_UPLOADER_CONNECTED=Connected...
#? INTERNETARCHIVE_UPLOADER_CONNECTED=
#### INTERNETARCHIVE_UPLOADER_DIR_CHANGED=Directory changed...
#? INTERNETARCHIVE_UPLOADER_DIR_CHANGED=
#### INTERNETARCHIVE_UPLOADER_FILE_UPLOADING=Uploading file
#? INTERNETARCHIVE_UPLOADER_FILE_UPLOADING=
#### INTERNETARCHIVE_UPLOADER_FILE_UPLOADING_OF=of
#? INTERNETARCHIVE_UPLOADER_FILE_UPLOADING_OF=
#### INTERNETARCHIVE_UPLOADER_FILE_UPLOADED=Uploaded 
#? INTERNETARCHIVE_UPLOADER_FILE_UPLOADED=
#### INTERNETARCHIVE_UPLOADER_FILE_BYTESOF=bytes of
#? INTERNETARCHIVE_UPLOADER_FILE_BYTESOF=
#### INTERNETARCHIVE_UPLOADER_COMPLETED=Successfully uploaded files
#? INTERNETARCHIVE_UPLOADER_COMPLETED=
#### INTERNETARCHIVE_UPLOADER_CHECKIN=Checking in...
#? INTERNETARCHIVE_UPLOADER_CHECKIN=
#### INTERNETARCHIVE_IDRETRIEVER_TITLE=Requesting Identifier...
#? INTERNETARCHIVE_IDRETRIEVER_TITLE=

################################################################################
# Key/value pairs for the StandardListEditor reusable component
################################################################################
#### LIST_EDITOR_ADD_BUTTON=Add...
LIST_EDITOR_ADD_BUTTON=Novo...
#### LIST_EDITOR_ADD_BUTTON_2=Add
LIST_EDITOR_ADD_BUTTON_2=Dodajte...
#### LIST_EDITOR_BROWSE_BUTTON=Browse...
LIST_EDITOR_BROWSE_BUTTON=Pregled datoteka...
#### LIST_EDITOR_REMOVE_BUTTON=Remove
LIST_EDITOR_REMOVE_BUTTON=Uklonite
#### LIST_EDITOR_ADD_BUTTON_TIP=Add New List Item
LIST_EDITOR_ADD_BUTTON_TIP=Dodaj novu stavku na listu.
#### LIST_EDITOR_REMOVE_BUTTON_TIP=Remove Selected Item
LIST_EDITOR_REMOVE_BUTTON_TIP=Ukloni selektiranu stavku.

################################################################################
# Key/value pairs for the InputField reusable component
################################################################################
#### INPUT_FIELD_GENERIC_CAPTION=Input
INPUT_FIELD_GENERIC_CAPTION=Ulaz

################################################################################
# Key/value pairs for general button labels/tooltips used in various windows
################################################################################
#### GENERAL_CHAT_BUTTON_LABEL=Chat...
GENERAL_CHAT_BUTTON_LABEL=Chat
#### GENERAL_CHAT_BUTTON_TIP=Chat with Host
GENERAL_CHAT_BUTTON_TIP=Chatuj sa host-računarom.
#### GENERAL_LAUNCH_BUTTON_LABEL=Launch
GENERAL_LAUNCH_BUTTON_LABEL=Odpočni
#### GENERAL_LAUNCH_BUTTON_TIP=Launch File
GENERAL_LAUNCH_BUTTON_TIP=Preuzmi datoteku.
#### GENERAL_CLEAR_HISTORY=Clear History
GENERAL_CLEAR_HISTORY=Obriši historiju

################################################################################
# Key/value pairs for ButtonRow labels and tooltips
################################################################################
#### CHAT_BLOCK_BUTTON_LABEL=Block Host
CHAT_BLOCK_BUTTON_LABEL=Blokiraj Host računar
#### CHAT_SEND_BUTTON_LABEL=Send Message
CHAT_SEND_BUTTON_LABEL=Pošalji poruku
#### CHAT_STOP_BUTTON_LABEL=End Chat
CHAT_STOP_BUTTON_LABEL=Završi chat
#### CHAT_BLOCK_BUTTON_TIP=Block Current Host
CHAT_BLOCK_BUTTON_TIP=Blokiraj trenutni Host računar.
#### CHAT_SEND_BUTTON_TIP=Send a Message to a Host
CHAT_SEND_BUTTON_TIP=Pošalji poruku Host računaru.
#### CHAT_STOP_BUTTON_TIP=Stop Chatting with a Host
CHAT_STOP_BUTTON_TIP=Zaustavi Chat sa Host računarom.

################################################################################
# Key/value pairs for the ChatFrame that is displayed while chatting
################################################################################
#### CHAT_WITH_LABEL=Chatting with
CHAT_WITH_LABEL=Chating sa
#### CHAT_HOST_UNAVAILABLE=Host is unavailable
CHAT_HOST_UNAVAILABLE=Host računar je deficitaran
#### CHAT_YOU=You
CHAT_YOU=Vi

###################################################################
# Key/value pairs for splash screen status text
###################################################################
#### SPLASH_STATUS_RESOURCE_MANAGER=Loading Resources...
SPLASH_STATUS_RESOURCE_MANAGER=Punjenje sredstvima...
#### SPLASH_STATUS_HTML_ENGINE=Loading HTML Engine...
SPLASH_STATUS_HTML_ENGINE=Punjenje HTML mašine...
#### SPLASH_STATUS_SEARCH_WINDOW=Loading Search Window...
SPLASH_STATUS_SEARCH_WINDOW=Punjenje prozora za traženje
#### SPLASH_STATUS_OPTIONS_WINDOW=Loading Options Window...
SPLASH_STATUS_OPTIONS_WINDOW=Punjenje opcije prozora...
#### SPLASH_STATUS_USER_SETTINGS=Loading Settings...
SPLASH_STATUS_USER_SETTINGS=Punjenje podataka korisnika...
#### SPLASH_STATUS_SHARED_FILES=Loading Shared Files...
SPLASH_STATUS_SHARED_FILES=Punjenje datoteka za razmjenu...
#### SPLASH_STATUS_INTERFACE=Loading User Interface...
SPLASH_STATUS_INTERFACE=Punjenje korisničkih veza...
#### SPLASH_STATUS_UPDATES=Checking for Updates...
SPLASH_STATUS_UPDATES=Provjeravanje za updates...
#### SPLASH_STATUS_CORE_COMPONENTS=Loading Core Components...
SPLASH_STATUS_CORE_COMPONENTS=Punjenje ključnih komponenti...
#### SPLASH_STATUS_DOWNLOAD_WINDOW=Loading Download Window...
SPLASH_STATUS_DOWNLOAD_WINDOW=Punjenje download prozora...
#### SPLASH_STATUS_LIBRARY_WINDOW=Loading Library Window...
SPLASH_STATUS_LIBRARY_WINDOW=Punjenje prozora biblioteke...
#### SPLASH_STATUS_UPLOAD_WINDOW=Loading Upload Window...
SPLASH_STATUS_UPLOAD_WINDOW=Punjenje upload prozora...
#### SPLASH_STATUS_MONITOR_WINDOW=Loading Monitor Window...
SPLASH_STATUS_MONITOR_WINDOW=Punjenje ekranskog prozora...
#### SPLASH_STATUS_CONNECTION_WINDOW=Loading Connections Window...
SPLASH_STATUS_CONNECTION_WINDOW=Punjenje priključnog prozora...
#### SPLASH_STATUS_STATISTICS_WINDOW=Loading Statistics Window...
SPLASH_STATUS_STATISTICS_WINDOW=Punjenje statistike prozora...
#### SPLASH_STATUS_STATUS_WINDOW=Loading Status Window...
SPLASH_STATUS_STATUS_WINDOW=Punjenje stanja prozora...
#### SPLASH_STATUS_PLAYLIST_WINDOW=Loading Playlist Window...
SPLASH_STATUS_PLAYLIST_WINDOW=Punjenje prozora sa Play listom...
#### SPLASH_STATUS_MENUS=Loading Menus...
SPLASH_STATUS_MENUS=Punjenje imenika...
#### SPLASH_STATUS_MESSAGE_SERVICE=Loading Messages...
SPLASH_STATUS_MESSAGE_SERVICE=Punjenje porukama...
#### SPLASH_STATUS_ICONS=Loading Icons...
SPLASH_STATUS_ICONS=Punjenje ikonama...
#### SPLASH_STATUS_I18N=Loading Internationalization Support...
SPLASH_STATUS_I18N=Punjenje internacionalizacionom potporom...
#### SPLASH_STATUS_DAAP=Loading Digital Audio Access Protocol...
SPLASH_STATUS_DAAP=Punjenje Digitalnog Audio Pristupnog Protokola...
#### SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_ACCEPTOR=Loading Connection Listener...
SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_ACCEPTOR=Punjenje pregledne liste...
#### SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_MESSAGE_ROUTER=Loading Message Router...
SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_MESSAGE_ROUTER=Punjenje-router poruke...
#### SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_CONNECTION_MANAGER=Loading Connection Manager...
SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_CONNECTION_MANAGER=Priključni menadžer se puni...
#### SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_HOST_CATCHER=Locating Peers...
SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_HOST_CATCHER=Odredi mjesto peers...
#### SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_FILE_MANAGER=Loading Shared Siles...
SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_FILE_MANAGER=Punjenje datoteka za razmjenu...
#### SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_DOWNLOAD_MANAGER_POST_GUI=Loading Old Downloads...
SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_DOWNLOAD_MANAGER_POST_GUI=Punjenje sa starim downloadom...
#### SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_UPDATE_MANAGER=Checking for Updates...
SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_UPDATE_MANAGER=Provjeravanje updates...
#### SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_QUERY_UNICASTER=Loading Directed Querier...
SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_QUERY_UNICASTER=Punjenje usmjerenog ispitivača...
#### SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_HTTPACCEPTOR=Loading Magnet Listener...
SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_HTTPACCEPTOR=Punjenje MAGNETNE pregledne liste...
#### SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_PINGER=Loading Peer Listener...
SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_PINGER=Punjenje peer slušalica...
#### SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_CONNECTION_WATCHDOG=Loading Stale Connection Manager...
SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_CONNECTION_WATCHDOG=Punjenje ustaljenom konekcijom poslovanja...
#### SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_SAVED_FILE_MANAGER=Loading Saved Files...
SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_SAVED_FILE_MANAGER=Punjenje pohranjenih datoteka...
#### SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_SIMPP_MANAGER=Loading Secure Settings...
SPLASH_STATUS_COMPONENT_LOADING_SIMPP_MANAGER=Punjenje sigurnosnog setovanja...

##################################################################
# Key/value pairs for the shutdown window
##################################################################
#### SHUTDOWN_TITLE=Shutting down LimeWire...
SHUTDOWN_TITLE=Isključi LimeWire...
#### SHUTDOWN_WAIT=Please wait while LimeWire shuts down...
SHUTDOWN_WAIT=Molimo vas sačekajte, LimeWire se isključuje...

##################################################################
# Key/value pairs for the message displayed to prompt users to
# support LimeWire through contributions.
##################################################################
#### SUPPORT_LIMEWIRE_01=For Turbo-Charged searches get LimeWire PRO.
SUPPORT_LIMEWIRE_01=Za traženje Turbo Punjenje, kupite LimeWire Pro.
#### SUPPORT_LIMEWIRE_02=Support LimeWire's peer-to-peer development. Get PRO.
SUPPORT_LIMEWIRE_02=Pritisnite ovdje za davanje potpore LimeWire u nastojanju za otvaranjem peer-to-peer mreže.
#### SUPPORT_LIMEWIRE_03=Purchase LimeWire PRO to help us make downloads faster.
SUPPORT_LIMEWIRE_03=Kupite LimeWire Pro da nam pomognete naparaviti još brži download.
#### SUPPORT_LIMEWIRE_04=For Turbo-Charged downloads get LimeWire PRO.
SUPPORT_LIMEWIRE_04=Za download Turbo Punjenje, kupite LimeWire Pro.
#### SUPPORT_LIMEWIRE_05=Support open networks. Get LimeWire PRO.
SUPPORT_LIMEWIRE_05=Podržite otvorenu mrežu.
#### SUPPORT_LIMEWIRE_06=Support open source and open protocols. Get LimeWire PRO.
SUPPORT_LIMEWIRE_06=Pritisnite ovdje za podršku otvorenom izvoru i otvorenom protokolu. Kupite LimeWire PRO.
#### SUPPORT_LIMEWIRE_07=For Turbo-Charged performance get LimeWire PRO.
SUPPORT_LIMEWIRE_07=Za izvođenje Turbo Punjenjem, kupite LimeWire Pro.
#### SUPPORT_LIMEWIRE_08=Keep the Internet open. Get LimeWire PRO.
SUPPORT_LIMEWIRE_08=Zadržite internet otvorenim. Kupite Pro.
#### SUPPORT_LIMEWIRE_09=Developing LimeWire costs real money. Get PRO.
SUPPORT_LIMEWIRE_09=Održavanje LimeWires košta novca. Kupite PRO.
#### SUPPORT_LIMEWIRE_11=Support LimeWire and independent media content. Get PRO.
SUPPORT_LIMEWIRE_11=Razmjena podrške pomoći od nezavisnih medija. Kupite PRO.

################################################################################
# Key/value pairs for the update package, displayed when there is an
# update of LimeWire available
################################################################################
#### UPDATE_DIALOG_CAPTION=New Version Available!
UPDATE_DIALOG_CAPTION=Update LimeWire
#### UPDATE_MESSAGE_SMALL=A newer version is available, update?
UPDATE_MESSAGE_SMALL=Novija verzija je dostupna, update?
#### UPDATE_TITLE=A new version of LimeWire is available.
UPDATE_TITLE=Novija LimeWire verzija je dostupna.
#### UPDATE_LATER_LABEL=Update Later
UPDATE_LATER_LABEL=Update kasnije
#### UPDATE_NOW_LABEL=Update Now
UPDATE_NOW_LABEL=Update sada
#### UPDATE_TIP=Visit http://www.limewire.com to update!
UPDATE_TIP=Posjeti http://www.limewire.com za update!
#### UPDATE_RESTART=LimeWire needs to be restarted to install the update. If you choose not to update now, LimeWire will update automatically when you close. Would you like to update now?
#? UPDATE_RESTART=
#### UPDATE_RESTART_TITLE=Update Ready
#? UPDATE_RESTART_TITLE=

################################################################################
# Key/Value pairs for other messages displayed to the user
################################################################################
#### MESSAGE_CAPTION=Message
MESSAGE_CAPTION=Poruka
#### MESSAGE_ERROR_CAPTION=Error
MESSAGE_ERROR_CAPTION=Greška
#### MESSAGE_WARNING_CAPTION=Warning
MESSAGE_WARNING_CAPTION=Upozorenje
#### MESSAGE_SHARE_SAVE_DIR=Would you like to add the save folder to your list of shared folders? Subfolders of this folder will also be shared.
MESSAGE_SHARE_SAVE_DIR=Želite li dodati folder za pohranjivanje na vašu listu za razmjenu? Podfolderi od ovog foldera će takođe biti razmijenjeni.
#### MESSAGE_CONFIRM_UNSHARE_DIRECTORY=Are you sure you want to stop sharing this folder?
MESSAGE_CONFIRM_UNSHARE_DIRECTORY=Jeste li sigurni da želite zaustaviti razmjenu ovog foldera?
#### MESSAGE_CANNOT_UNSHARE_DIRECTORY=LimeWire cannot stop sharing this folder.
MESSAGE_CANNOT_UNSHARE_DIRECTORY=LimeWire ne može zaustaviti razmjenu ovog foldera.
#### MESSAGE_OVERWRITE_EXISTING_FILE=Overwrite existing file
MESSAGE_OVERWRITE_EXISTING_FILE=Upišite preko postojeće datoteke
#### MESSAGE_FILE_LAUNCHING_SECURITY_MESSAGE=LimeWire will not launch the specified file for security reasons.
MESSAGE_FILE_LAUNCHING_SECURITY_MESSAGE=LimeWire ne može pristupiti datoj datoteci iz sigurnosnih razloga.
#### MESSAGE_CONFIRM_FILE_DELETE=Are you sure you want to delete the selected file(s)?
MESSAGE_CONFIRM_FILE_DELETE=Jeste li sigurni da želite izbrisati označenu(e) datoteku(e)?
#### MESSAGE_UNABLE_TO_DELETE_FILE_START=Unable to delete the file
MESSAGE_UNABLE_TO_DELETE_FILE_START=Nemoguće je izbrisati datoteku
#### MESSAGE_UNABLE_TO_DELETE_FILE_END=. It may be in use by another application.
MESSAGE_UNABLE_TO_DELETE_FILE_END=. Možda je u upotrebi od strane drugog zahtjeva.
#### MESSAGE_UNABLE_TO_DELETE_DIRECTORY_START=Unable to delete the folder
MESSAGE_UNABLE_TO_DELETE_DIRECTORY_START=Nemoguće je izbrisati folder
#### MESSAGE_UNABLE_TO_RENAME_DIRECTORY_START=Unable to rename the folder
MESSAGE_UNABLE_TO_RENAME_DIRECTORY_START=Nemoguće je promjeniti ime foldera
#### MESSAGE_UNABLE_TO_CHANGE_DIRECTORY_END=. It may be in use by another application.
MESSAGE_UNABLE_TO_CHANGE_DIRECTORY_END=. Možda je u upotrebi od strane drugog zahtjeva.
#### MESSAGE_UNABLE_TO_RENAME_FILE_START=Unable to rename the file
MESSAGE_UNABLE_TO_RENAME_FILE_START=Nemoguće je promjeniti ime datoteci
#### MESSAGE_UNABLE_TO_RENAME_FILE_END=. It may be in use by another application.
MESSAGE_UNABLE_TO_RENAME_FILE_END=. Možda je u upotrebi od strane drugog zahtjeva.
#### MESSAGE_INCOMPLETE_DIRECTORY_START=LimeWire will not allow you to
MESSAGE_INCOMPLETE_DIRECTORY_START=LimeWire vam to neće dopustiti
#### MESSAGE_INCOMPLETE_DIRECTORY_END=the folder reserved for incomplete files.
MESSAGE_INCOMPLETE_DIRECTORY_END=folder je rezervisan za nepotpune datoteke.
#### MESSAGE_INVALID_SAVE_DIRECTORY=LimeWire was unable to use the specified folder for saving files. Please try a different folder.
MESSAGE_INVALID_SAVE_DIRECTORY=LimeWire nije bio u mogućnosti koristiti naznačeni folder za pohranjivanje datoteka. Molimo vas da pokušate sa drugim folderem.
#### MESSAGE_FILE_CORRUPT=LimeWire has detected a corruption in the file
MESSAGE_FILE_CORRUPT=LimeWire je otkrio nepravilnost u datoteci
#### MESSAGE_CONTINUE_DOWNLOAD=Do you want to continue the download?
MESSAGE_CONTINUE_DOWNLOAD=Želite li nastaviti download?
#### MESSAGE_LANG_CHANGE=Please note that you must restart LimeWire for the language to change. Also, make sure that you have the required fonts for the selected language.
MESSAGE_LANG_CHANGE=Molimo vas imajte na umu da morate iznova startovati limeWire za promjenu jezika. Takođe, obratite pažnju da imate odgovarajuća slova za odabrani jezik.
#### MESSAGE_SENSITIVE_SHARE_TOP=You are attempting to share a folder that is likely to contain sensitive information:
MESSAGE_SENSITIVE_SHARE_TOP=Vi pokušavate da podijelite jedan folder koji vjerovatno ima osjetljive informacije:
#### MESSAGE_SENSITIVE_SHARE_BOTTOM=Share this folder?
MESSAGE_SENSITIVE_SHARE_BOTTOM=Dijelite li ovaj folder?

################################################################################
# Key/Value pairs for the invalid save directory window that is displayed
# when the user does not have a valid save directory.
################################################################################
#### INVALID_SAVE_DIR_LABEL=The stored folder for saving files is not valid. Please enter a new folder in the folder chooser.
INVALID_SAVE_DIR_LABEL=Pohranjeni folder za čuvanje datoteka nije više važeći. Molimo vas unesite novi folder u već odabrani izbornik.

################################################################################
# Key/value pair for the message shown when LimeWire couldn't connect to the
# internet
################################################################################
#### NO_INTERNET=Your machine does not appear to have an active Internet connection or a firewall is blocking LimeWire from accessing the internet. Please check your connection or firewall settings and then select "Connect" from the File menu to connect LimeWire to the network.
NO_INTERNET=Vaš komjuter ne pokazuje da imate aktivnu internet konekciju ili je Firewall blokirao LimeWire pristup internetu. Molimo vas provjerite vašu konekciju ili podesite Firewall i onda u imeniku datoteke selektujte "Konekcija" za pristup LimeWire na internet.

################################################################################
# Key/value pair for the message shown when LimeWire couldn't connect to the
# internet and you haven't used your machine in awhile, so we'll automatically
# keep trying.
################################################################################
#### NO_INTERNET_RETRYING=Your machine does not appear to have an active Internet connection or a firewall is blocking LimeWire from accessing the internet. LimeWire will automatically keep trying to connect you to the network unless you select "Disconnect" from the File menu.
NO_INTERNET_RETRYING=Vaš komjuter ne pokazuje da imate aktivnu internet konekciju ili je Firewall blokirao LimeWire pristup internetu. LimeWire će automatski pokušavati da se priključi na mrežu ukoliko vi u imenuku datoteke ne selektirate "isljučenje".

################################################################################
# Key/value pair for the message shown when LimeWire is trying to connect
# to too many GWebCaches for various reasons.
################################################################################
#### GWEBCACHE_FETCHED_TOO_MANY=LimeWire is unable to connect to hosts on the Gnutella network. This is most often due to firewalls or content-filtering software blocking access to Gnutella (port 6346). Please review your firewall's options to allow LimeWire to access the Gnutella network or speak to your system administrator or ISP to determine if Gnutella traffic is being filtered.
GWEBCACHE_FETCHED_TOO_MANY=LimeWire nije u mogućnosti uspostaviti konekciju sa host računarom na Gnutella mreži. Ovo je najviše zahvaljujući Firewallu ili softweru za filtriranje koji blokiraju pristup na Gnutella mrežu (port 6346). Molimo vas pregledajte Firewall opcije i dozvolite LimeWire pristup na Gnutella mrežu ili razgovarajte sa administratorom vašeg sistema ili ISP kako bi ustanovili da li je pristup na Gnutella filtriran.
#### GWEBCACHE_NO_CACHES_LEFT=LimeWire is unable to connect to hosts on the Gnutella network. This is most often due to firewalls or content-filtering software blocking access to Gnutella (port 6346). Please review your firewall's options to allow LimeWire to access the Gnutella network or speak to your system administrator or ISP to determine if Gnutella traffic is being filtered.
GWEBCACHE_NO_CACHES_LEFT=LimeWire nije u mogućnosti uspostaviti konekciju sa host računarom na Gnutella mreži. Ovo je najviše zahvaljujući Firewallu ili Softweru za filtriranje koji blokiraju pristup na Gnutella mrežu (port 6346). Molimo vas pregledajte Firewall opcije i dozvolite LimeWire pristup na Gnutella mrežu ili razgovarajte sa administratorom vašeg sistema ili ISP kako bi ustanovili da li je pristup na Gnutella mrežu filtriran.

################################################################################
# Key/Value pairs for friendly error messages.
# Every kind of error MUST be implemented for all types.
# Currently, the only error is DISK_FULL and the only types are DOWNLOAD and GENERIC.
################################################################################
#### ERROR_DISK_FULL_DOWNLOAD=LimeWire cannot download the selected file because your hard drive is full. To download more files, you must free up space on your hard drive.
ERROR_DISK_FULL_DOWNLOAD=LimeWire ne može preuzetii odabrane datoteke zato što je vaš čvrsti disk prepunjen. Za dalje preuzimanje datoteka, morate osloboditi prostor na vašem čvrstom disku.
#### ERROR_DISK_FULL_GENERIC=LimeWire was unable to write a necessary file because your hard drive is full. To continue using LimeWire you must free up space on your hard drive.
ERROR_DISK_FULL_GENERIC=LimeWire nije bio u mogućnosti upisati potrebnu datoteku zato što je vaš čvrsti disk pun. Za dalji download datoteka, morate osloboditi prostor na vašem čvrstom disku.
#### ERROR_LOCKED_BY_PROCESS_DOWNLOAD=LimeWire was unable to download the selected file because another program is using the file. Please close the other program and retry the download.
ERROR_LOCKED_BY_PROCESS_DOWNLOAD=LimeWire nije bio u mogućnosti da downloduje odabranu datoteku zato što neki drugi program kortisti dotičnu datoteku. Molimo vas da zatvorite drugi program i pokušate ponovno.
#### ERROR_LOCKED_BY_PROCESS_GENERIC=LimeWire was unable to open a necessary file because another program has locked the file. LimeWire may act unexpectedly until this file is released.
ERROR_LOCKED_BY_PROCESS_GENERIC=LimeWire nije bio u mogućnosti otvoriti potrebnu datoteku zato što je program zaključao datoteku. LimeWire može da djeluje u neočekivanom pravcu ukoliko dotičnu datoteku ne oslobodite.
#### ERROR_ACCESS_DENIED_DOWNLOAD=LimeWire was unable to create or continue writing an incomplete file for the selected download because you do not have permission to write files to the incomplete folder. To continue using LimeWire, please choose a different Save Folder.
ERROR_ACCESS_DENIED_DOWNLOAD=LimeWire nije bio u mogućnosti da kreira ili da nastavi upisivanje na nekompletnim datotekama za odabrani download zato što vi nemate dozvolu za upisivanje na nepotpunim folderima. Za dalje korištenje LimeWire, molimo vas da odaberete drugi folder za pohranjivanje.
#### ERROR_ACCESS_DENIED_GENERIC=LimeWire was unable to write a necessary file because you do not have the necessary permissions. Your preferences may not be maintained the next time you start LimeWire, or LimeWire may behave in unexpected ways.
ERROR_ACCESS_DENIED_GENERIC=LimeWire nije bio u mogućnosti da ispiše potrebne datoteke zato što vi nemate potrebnu dozvolu za to. Vaši prioriteti možda neće biti podržani kada sljedeći put startujete LimeWire, ili će LimeWire djelovati u neočekivanom pravcu.
#### ERROR_INVALID_NAME_DOWNLOAD=LimeWire was unable to open the incomplete file for the selected download because the filename contains characters which are not supported by your operating system.
ERROR_INVALID_NAME_DOWNLOAD=LimeWire nije bio u mogućnosti otvoriti nepotpunu datoteku za već odabrani download zato što ime datoteke sadrži znakove koji nisu podržani u vašem operativnom sistemu.
#### ERROR_INVALID_NAME_GENERIC=LimeWire cannot open a necessary file because the filename contains characters which are not supported by your operating system. LimeWire may behave in unexpected ways.
ERROR_INVALID_NAME_GENERIC=LimeWire ne može otvoriti potrebnu datoteku zato što ime datoteke sadrži znakove koje ne podržava vaš operativni sistem. LimeWire će u tom slučaju djelovati u neočekivanom pravcu.

################################################################################
# Key/Value pairs for internal error messages
################################################################################
#### ERROR_INTERNAL_TITLE=Internal Error
ERROR_INTERNAL_TITLE=Unutrašnja greška
#### ERROR_INTERNAL_SERVLET=LimeWire has encountered an internal error. It is possible for LimeWire to recover and continue running normally. To aid with debugging, please click 'Send' to notify LimeWire about the problem. If desired, you can click 'Review' to look at the information that will be sent. Thank you.
ERROR_INTERNAL_SERVLET=LimeWire je naišao na unutrašnju grešku. Ipak je moguće da LimeWire iznova nastavi sa normalnim operacijama. Za pomoć u otklanjanju greške, molimo vas pritisnite 'Pošalji' kako bi obavjestili LimWire o dotičnom problemu. Ukoliko želite možete pritisnuti 'Prikaz' da bi vidjeli koje informacije ćete poslati. Hvala vam.
#### ERROR_INTERNAL_OLD=LimeWire has encountered an internal error. It is possible for LimeWire to recover and continue running normally. To continue using LimeWire, click 'Discard'. If desired, you can click 'Review' to look at the information about the error.
ERROR_INTERNAL_OLD=LimeWire je naišao na unutrašnju grešku. Ipak je moguće da LimeWire iznova nastavi sa normalnim operacijama. Za nastavak upotrebe LimeWire, pritisnite 'Odbaci'. Ukoliko želite možete pritisnuti 'Prikaz' da bi vidjeli koje informacije sa greškom.
#### ERROR_INTERNAL_SEND=Send
ERROR_INTERNAL_SEND=Pošalji
#### ERROR_INTERNAL_REVIEW=Review
ERROR_INTERNAL_REVIEW=Prikaz
#### ERROR_INTERNAL_DISCARD=Discard
ERROR_INTERNAL_DISCARD=Odbaci
#### ERROR_INTERNAL_COPY=Copy Report
ERROR_INTERNAL_COPY=Kopiraj izvještaj
#### ERROR_INTERNAL_OK=OK
ERROR_INTERNAL_OK=OK
#### ERROR_INTERNAL_ALWAYS_SEND=Always Send Immediately
ERROR_INTERNAL_ALWAYS_SEND=Uvijek pošalji odmah
#### ERROR_INTERNAL_ALWAYS_REVIEW=Always Ask For Review
ERROR_INTERNAL_ALWAYS_REVIEW=Uvijek pitaj za prikaz
#### ERROR_INTERNAL_ALWAYS_DISCARD=Always Discard All Errors
ERROR_INTERNAL_ALWAYS_DISCARD=Uvijek odbaci prislušne uređaje
#### ERROR_INTERNAL_SERVLET_FAILED=LimeWire was unable to connect to the bug server in order to send the below bug report. To aid in debugging, please copy the following text and email it to bugs@limewire.com. Thank you.
ERROR_INTERNAL_SERVLET_FAILED=LimeWire nije bio u mogućnosti da se priključi na kvarni server po naredbi da odašalje donji kvarni izvještaj. Za pomoć u otkrivanju kvara, molimo kopirajte sljedeći tekst i pošaljite e-mailom na: bugs@limewire.com. Hvala vam.

################################################################################
# Key/Value pairs for error messages
################################################################################
#### ERROR_INTERNET_IS_BLOCKED=LimeWire was unable to initialize and start. This is usually due to a firewall program blocking LimeWire's access to the internet or loopback connections on the local machine. Please allow LimeWire access to the internet and restart LimeWire.
ERROR_INTERNET_IS_BLOCKED=LimeWire nije uspio da inicijalizira i startuje. Ovo se obično pripisuje firewall programu koji blokira LimeWire prilaz internetu ili povratni priključak lokalnoj mašini. Molim dozvolite LimeWire prilaz internetu i iznova startujte LimeWire.
#### ERROR_DAAP_LOOPBACK_FAILED=LimeWire was unable to start the Digital Audio Access Protocol (for sharing files in iTunes) because a Microsoft patch is required or a firewall is blocking access. LimeWire can direct you to Microsoft's page with information if you want to use this feature. Click 'Yes' to go to the patch, 'No' to disable this feature, or 'Cancel' to decide later.
ERROR_DAAP_LOOPBACK_FAILED=LimeWire nije bio u mogućnosti da započne Digitalni pristup audio protokolu (za razmjenu datoteka u iTunes-u) zato što je neophodna dopuna Microsofta ili je Firewall zaustavio pristup. LimeWire vas može uputiti na Microsoft internet stranicu sa potrebnim informacijama ukoliko želite da koristite ovaj oblik. Pritisnite 'Da' da odete na dopunu, 'Ne' za onemogućavanje datog oblika, ili 'Poništi' kad odlučite kasnije.
#### ERROR_DAAP_LOOPBACK_FAILED_NONXP=LimeWire was unable to start the Digital Audio Access Protocol (for sharing files in iTunes) because a firewall is blocking access. To continue using this feature, click 'Yes' and change your firewall allow 'LimeWire.exe' full access to incoming and outgoing connections. To disable this feature, click 'No'.
ERROR_DAAP_LOOPBACK_FAILED_NONXP=LimeWire nije bio u mogućnosti da započne Digitalni pristup audio protokolu (za razmjenu datoteka u iTunes-u) zato što mu Firewall zaustavlja pristup. Za nastavak koristite sljedeći oblik, pritisnite 'Da' i dozvolite 'LimeWire.exe' potpuni pristup ulazno-izlaznoj konekciji. Za onesposovljavanje ovakvog oblika, pritisnite 'Ne'.
#### ERROR_DAAP_START_FAILED=LimeWire was unable to start the Digital Audio Access Protocol Service (for sharing files in iTunes). This feature will be turned off. You can turn it back on in options, under iTunes -> Sharing.
ERROR_DAAP_START_FAILED=LimeWire nije bio u mogućnosti da započne Digitalni pristup audio protokolu (za razmjenu datoteka u iTunes-u). Ova mogućnost biće isključena. Možete je ponovo uključiti u rubrici opcije pod pojmom iTunes -> Razmjenjivanje.
#### ERROR_DAAP_RUN_ERROR=LimeWire encountered an error in the Digital Audio Access Protocol (for sharing files in iTunes). This feature will be turned off. You can turn it back on in options, under iTunes -> Sharing.
ERROR_DAAP_RUN_ERROR=LimeWire je susreo grešku u Digitalnom Audio Protoklu (za razmjenu datoteka u iTunes-u). Ova opcija biće isključena. Možete je uključiti ponovo u rubrici opcije pod pojmom iTunes -> Razmjenjivanje.
#### ERROR_NO_PORTS_AVAILABLE=LimeWire was unable to set up a port to listen for incoming connections. Some features of LimeWire may not work as expected.
ERROR_NO_PORTS_AVAILABLE=LimeWire nije bio u mogućnosti postaviti porte za prihvatanje nadolazećih priključenja. Neki oblici LimeWire možda neće raditi kako bismo očekivali.
#### ERROR_PORT_UNAVAILABLE=Port not available. Please select a different port.
ERROR_PORT_UNAVAILABLE=Porta nije na raspolaganju. Molimo vas odaberite drugu portu.
#### ERROR_KEEP_ALIVE=LimeWire does not allow you to maintain this many connections, as it creates excess traffic that clogs the network.
ERROR_KEEP_ALIVE=LimeWire vam ne dopušta da održavate ovoliko mnogo priključaka, jer će stvaranjem ovolikog prometa uzrokovati začepljenje mreže.
#### ERROR_TOO_LOW_FOR_ULTRAPEER=Ultrapeers with leaf nodes need at least six connections.
ERROR_TOO_LOW_FOR_ULTRAPEER=Ultrapeers sa krajnjim potrebama treba najmanje šest priključaka.
#### ERROR_TOO_HIGH_FOR_LEAF=Leaves only need one connection, since they are connected to an Ultrapeer.
ERROR_TOO_HIGH_FOR_LEAF=Krajnje tačke trebaju samo jedan priključak, dok su priključene na Ultrapeer.
#### ERROR_PORT=Could not find a port to use for incoming connections.\nPlease specify a port from the configuration window.
ERROR_PORT=Ne može naći izlaz za nadolazeći priključak.\nMolimo vas specifirajte izlaz na prozoru za konfiguraciju.
#### ERROR_INCOMING_CONNECTIONS=Could not listen to socket for incoming connections; aborting.
ERROR_INCOMING_CONNECTIONS=Ne može se čuti šoket na nadolazećem priključku; prekidajte.
#### ERROR_THREE_CHARACTER_SEARCH=Your search must be at least three characters to avoid congesting the network.
ERROR_THREE_CHARACTER_SEARCH=Vaš pojam koji unosite u prozorčić za pretragu mora imati najmanje tri slova kako bi izbjegli začepljenje mreže.
#### ERROR_NETWORK_FLOODING=This search may return lots of results and slow the network. Are you sure you want to continue?
ERROR_NETWORK_FLOODING=Ovo traženje može da odbije dosta rezultata i da uspori mrežu. Jeste li sigurni da želite nastaviti operaciju traženja?
#### ERROR_BROWSE_FAILED=Could not browse files on the requested host. This machine is probably not accepting more incoming connections.
ERROR_BROWSE_FAILED=Ne može se pronaći datoteka na traženom host računaru. Ova mašina najvjerovatnije ne prihvata više nadolazećih konekcija.
#### ERROR_INVALID_SAVE_DIRECTORY=Invalid folder for saving files. Please use another folder or revert to the default.
ERROR_INVALID_SAVE_DIRECTORY=Nevažeći folder za pohranu datoteka. Molimo vas koristite drugi folder ili se vratite na standardnu opciju.
#### ERROR_INVALID_SAVE_DIRECTORY_WINDOW=Your save folder is not valid. It may have been deleted, you may not have permissions to write to it, or there may be another problem. Please choose a different folder.
ERROR_INVALID_SAVE_DIRECTORY_WINDOW=Vaš folder za pohranjivanje nije važeći. Možda je izbrisan, možda nemate dozvolu da upisujete ili je u pitanju neki drugi problem. Molim vas odaberite neki drugi folder.
#### ERROR_INVALID_SAVE_DIRECTORY_SELECTION=The selected save folder is invalid. You may not have permissions to write to the selected folder. LimeWire will revert to your previously selected folder.
ERROR_INVALID_SAVE_DIRECTORY_SELECTION=Vaš odabrani folder za pohranjivanje nije važeći. Možda nemate dozvolu da upisujete u odabrani folder. LimeWire će odabrani folder vratiti u prijašnje stanje.
#### ERROR_INVALID_SHARED_DIRECTORY=Invalid folder for sharing files. Please use another folder or revert to the default.
ERROR_INVALID_SHARED_DIRECTORY=Nevažeći folder za razmjenu datoteka. Molimo vas koristite drugi folder ili se vratite na standardnu opciju.
#### ERROR_FORCE_IP_PORT_RANGE=You must enter a port between 1 and 65535 when manually forcing your port.
ERROR_FORCE_IP_PORT_RANGE=Morate ući na ulazni port između 1 i 65535 ako manuelno forsirate vaš ulazni port.
#### ERROR_CONNECT_STRING=Connect strings must be at least length 1, contain one space, and may not contain 'GIV', 'GET', or any other HTTP keywords.
ERROR_CONNECT_STRING=Spojna žila mora biti najmanje dužine 1, da sadrži jedan razmak, i da ne sadrži 'GIV', 'GET' ili nek drugu HTTP ključnu riječ.
#### ERROR_PORT_RANGE=Please enter a port between 1 and 65535.
ERROR_PORT_RANGE=Molimo vas uđite na portu izmedu 1 i 65535.
#### ERROR_INVALID_GROUP=You need to select a valid group.
ERROR_INVALID_GROUP=Potrebno je da odaberete važeću grupu.
#### ERROR_ALREADY_DOWNLOADING=You are already downloading this file to
ERROR_ALREADY_DOWNLOADING=Trenutno vi downloadujete
#### FORMATTED_ERROR_ALREADY_DOWNLOADING=You are already downloading this file to "{0}".
FORMATTED_ERROR_ALREADY_DOWNLOADING=Vi ste već downloadovali ovu datoteku u "{0}".
#### ERROR_ALREADY_EXISTS=You have already downloaded
ERROR_ALREADY_EXISTS=Već ste downloadovali
#### NO_PREVIEW_BEGIN=There is nothing to preview for file
NO_PREVIEW_BEGIN=Tamo nema ništa iz predhodnog pregleda datoteke
#### NO_PREVIEW_END=.
NO_PREVIEW_END=.
#### ERROR_CANT_RESUME_START=The file
ERROR_CANT_RESUME_START=Datoteka
#### ERROR_CANT_RESUME_END=is not a valid incomplete file and cannot be resumed.
ERROR_CANT_RESUME_END=nepotpuna datoteka nije važeća i neće biti sažeta.
#### ERROR_OPEN_URL=LimeWire could not locate your web browser to display the following webpage:
ERROR_OPEN_URL=LimeWire ne može pronaći vaš mrežni pretraživač kako bi pokazao sljedeće stranice:
#### ERROR_ACCESSING_SAVE_DIRECTORY=Could not access the save folder. Please select a new save folder in the Options menu and try again.
ERROR_ACCESSING_SAVE_DIRECTORY=Nemate pristup folderu za pohranjivanje. Molimo vas odaberite novi folder za pohranjivanje u imeniku pod pojmom Opcije i pokušate ponovo.
#### ERROR_DEL_META_USER=Cannot remove unsaved info.
ERROR_DEL_META_USER=Ne možete odstraniti nepohranjen info.
#### ERROR_DEL_META_SYSTEM=Unable to remove data.
ERROR_DEL_META_SYSTEM=Nije moguće odstraniti podatke.
#### ERROR_SAVE_META_DOC=Internal Document Error. Data could not be saved.
ERROR_SAVE_META_DOC=Unutrašnji Dokument greška. Podaci ne mogu biti pohranjeni.
#### ERROR_SAVE_META_ILLEGAL=Nothing to save.
ERROR_SAVE_META_ILLEGAL=Ništa za pohranjivanje.
#### ERROR_SAVE_META_FILE=File not found or corrupt file. Data could not be saved
ERROR_SAVE_META_FILE=Datoteka nije pronađena ili je datoteka korumpirana. Podatke nije moguće pohraniti.
#### ERROR_SAVE_META_RW=Read Write Error. Data could not be saved.
ERROR_SAVE_META_RW=Greška pisanja i čitanja. Podatke nije moguće pohraniti.
#### ERROR_SAVE_META_ID3=File Corrupt. Data could not be saved.
ERROR_SAVE_META_ID3=Datoteka korumpirana. Podatke nije moguće pohraniti.
#### ERROR_SAVE_META_DISK=Internal Error. Data could not be saved.
ERROR_SAVE_META_DISK=Unutrašnja greška. Podatke nije moguće pohraniti
#### ERROR_SAVE_META_BAD=Incorrect format entered. Changes will not be saved.
ERROR_SAVE_META_BAD=Uključen neispravan format. Promjene neće biti sačuvane.
#### ERROR_REMOVE_LAST_COL=You cannot turn off all columns.
ERROR_REMOVE_LAST_COL=Ne možete isključiti sve kolone.
#### ERROR_BROWSE_HOST_FAILED_BEGIN_KEY=Could not browse host
ERROR_BROWSE_HOST_FAILED_BEGIN_KEY=Nemoguće pretražiti host računar
#### ERROR_BROWSE_HOST_FAILED_END_KEY=.
ERROR_BROWSE_HOST_FAILED_END_KEY=.
#### ERROR_APPLYING_INVALID_THEME_FILE=The theme you are applying is invalid. LimeWire will revert to the default theme.
ERROR_APPLYING_INVALID_THEME_FILE=Temu koje ste stavili je nevažeća. LimeWire će vratiti temu na standardnu opciju.
#### ERROR_INVALID_THEME_FILE=The skin file you selected does not exist or is invalid. Please choose another file, or use the default.
ERROR_INVALID_THEME_FILE=Podloga koju ste odabrali nepostoji ili je nevažeća. Molimo vas odaberite neku drugu, ili koristite standardnu opciju.
#### ERROR_THEME_OUT_OF_DATE=The skin you selected is out of date. Please download the latest version of the skin.
ERROR_THEME_OUT_OF_DATE=Podloga koju ste odabrali je istekla. Molimo vas downloadujte posljednju verziju podloge.
#### ERROR_THEME_OUT_OF_DATE_TITLE=Invalid Skin
ERROR_THEME_OUT_OF_DATE_TITLE=Nevažeća podloga
#### ERROR_THEME_OUT_OF_DATE_GET_MORE=Get New Skins
ERROR_THEME_OUT_OF_DATE_GET_MORE=Uzmite novu podlogu
#### ERROR_THEME_OUT_OF_DATE_LATER=Later
ERROR_THEME_OUT_OF_DATE_LATER=Kasnije
#### ERROR_BAD_MAGNET_LINK=Could not process bad MAGNET link
ERROR_BAD_MAGNET_LINK=Ne može se procesirati loša MAGNET veza.
#### ERROR_INVALID_URLS_IN_MAGNET=One or more URLs in the MAGNET link were invalid. Your file may not download correctly.
ERROR_INVALID_URLS_IN_MAGNET=Jedan ili više URLs od MAGNETne veze bili su nevažeći. Vaša datoteka se neće ispravno downloadovati.
#### ERROR_ITUNES_SCRIPT=LimeWire was unable to load the iTunes integration script and has turned off iTunes integration. To re-enable iTunes integration, go to LimeWire -> Preferences, choose iTunes, and check the box to enable iTunes integration.
ERROR_ITUNES_SCRIPT=LimeWire nije bio u mogućnosti da napuni iTunes-ov integracioni rukopis i morao je da isključi iTunes intergraciju. Za ponovno omogućavanje iTunes integracije idite na LimeWire->Prioritet, odaberite iTunes, i označite kvadratić kako bi time omogućili iTunes integraciju.
#### ERROR_ITUNES_LINK=LimeWire was unable to load the necessary components for iTunes and has turned off iTunes integration. To re-enable iTunes integration, go to LimeWire -> Preferences, choose iTunes, and check the box to enable iTunes integration.
ERROR_ITUNES_LINK=LimeWire nije bio u mogućnosti da napuni potrebne komponente za iTunes i zato ga je ugasio. Za ponovno omogućavanje iTunes integracije idite na LimeWire->Prioritet, odaberite iTunes, i označite kvadratić kako bi time omogućili iTunes integraciju.
#### ERROR_ITUNES_INTEGRATION=An error has occurred with LimeWire's iTunes integration. To prevent further errors, LimeWire has turned off iTunes integration. To re-enable iTunes integration, go to LimeWire -> Preferences, choose iTunes, and check the box to enable iTunes integration.
ERROR_ITUNES_INTEGRATION=Greška se zbila sa LimeWire's iTunes integraciom. Za spriječavanje budućih grešaka LimeWire je ugasio iTunes integraciju. Za ponovno omogućavanje iTunes integracije idite na LimeWire->Prioritet, odaberite iTunes, i označite kvadratić kako bi time omogućili iTunes integraciju.
#### ERROR_PROPS_CORRUPTED=A file used to save your preferences was corrupted. LimeWire will use default values.
ERROR_PROPS_CORRUPTED=Datoteka koju ste koristili za pohranjivanje prioriteta bila je potkupljena. LimeWire će koristiti standardnu opciju.
#### ERROR_SEARCH_TOO_LARGE=Your search is too long. Please make your search smaller and try again.
ERROR_SEARCH_TOO_LARGE=Vaše traženje traje predugo. Molimo vas podesite da vaše traženje bude manje i probajte ponovo.
#### ERROR_XML_SEARCH_TOO_LARGE=Your search is too specific. Please make your search smaller and try again.
ERROR_XML_SEARCH_TOO_LARGE=Vaše traženje je previše specifično. Molimo vas podesite da vaše traženje bude manje i probajte ponovo.
#### ERROR_CCPUBLISHER_MISSING_TITLE=Please enter the title of the file you want to publish.
#? ERROR_CCPUBLISHER_MISSING_TITLE=
#### ERROR_CCPUBLISHER_MISSING_YEAR=Please enter the year of the file you want to publish.
#? ERROR_CCPUBLISHER_MISSING_YEAR=
#### ERROR_CCPUBLISHER_MISSING_HOLDER=Please enter the copyright holder of the file you want to publish.
#? ERROR_CCPUBLISHER_MISSING_HOLDER=
#### ERROR_CCPUBLISHER_MISSING_COMMERCIAL=Please enter the title of the file you want to publish.
#? ERROR_CCPUBLISHER_MISSING_COMMERCIAL=
#### ERROR_CCPUBLISHER_MISSING_URL=Please enter a verification URL for the license.
#? ERROR_CCPUBLISHER_MISSING_URL=
#### ERROR_CCPUBLISHER_DESCRIPTION_START=The description for this file is too short. Please enter at least {0} words.
#? ERROR_CCPUBLISHER_DESCRIPTION_START=
#### ERROR_CCPUBLISHER_URL=Please enter a valid verification URL for the license.
#? ERROR_CCPUBLISHER_URL=
#### ERROR_CCPUBLISHER_DATE=Please enter a valid year for the file you want to publish.
#? ERROR_CCPUBLISHER_DATE=
#### ERROR_CCPUBLISHER_IDENTIFIER_UNAVAILABLE=The default Internet Archive identifier for this file and username is allready taken. Please modify it below or press cancel to return.
#? ERROR_CCPUBLISHER_IDENTIFIER_UNAVAILABLE=
#### ERROR_CCPUBLISHER_MISSING_ARCHIVE_LOGIN=Please enter your Internet Archive username and password.
#? ERROR_CCPUBLISHER_MISSING_ARCHIVE_LOGIN=
#### ERROR_CCPUBLISHER_INTERNETARCHIVE_COMMUNICATION=There was an error communicating with the Internet Archive. Do you want to try again?
#? ERROR_CCPUBLISHER_INTERNETARCHIVE_COMMUNICATION=
#### ERROR_INTERNETARCHIVE_CONNECTION=There was an error while connecting to the internet archive.
#? ERROR_INTERNETARCHIVE_CONNECTION=
#### ERROR_INTERNETARCHIVE_LOGIN=There was an error while logging in to the Internet Archive. Please check your username and password and try again.
#? ERROR_INTERNETARCHIVE_LOGIN=
#### ERROR_INTERNETARCHIVE_DIRECTORY=There was an error while trying to access the upload directory.
#? ERROR_INTERNETARCHIVE_DIRECTORY=
#### ERROR_INTERNETARCHIVE_COMMUNICATION=There was an error communicating with the Internet Archive. Please try again later.
#? ERROR_INTERNETARCHIVE_COMMUNICATION=
################################################################################
# Messages for Licensing
################################################################################
#### LICENSE_VIEW_LICENSE=View License
LICENSE_VIEW_LICENSE=Pregled ovlaštenja
#### LICENSE_VERIFY=Verify
LICENSE_VERIFY=Verificiraj

################################################################################
# Messages for Creative Commons Licensing
################################################################################
#### LICENSE_CC_TITLE=Creative Commons Details
LICENSE_CC_TITLE=Detalji ovlaštenja.
#### LICENSE_CC_LOCATING=LimeWire is currently locating the details of this license.
LICENSE_CC_LOCATING=LimeWire je trenutno u procesu pronalaženja detalja ovog ovlaštenja.
#### LICENSE_CC_UNVERIFIED=LimeWire has not yet verified this license.\nClick 'verify' to locate the details of this Creative Commons license.
LICENSE_CC_UNVERIFIED=LimeWire nije još odobrio ovu licencu.\nUdari 'Verificiraj' za pronalaženje detalja ovog Kreativnog odobrenja.
#### LICENSE_CC_INVALID=LimeWire was unable to locate the details of this license.
LICENSE_CC_INVALID=LimeWire nije bio u mogućnosti da pronađe detalje od ove licence.
#### LICENSE_CC_RETRY=You can try validating this license again by clicking 'Verify'.
LICENSE_CC_RETRY=Možete pokušati ovu licencu naparaviti validnom ponovnim udarcem na 'Verificiraj'.
#### LICENSE_CC_DETAILS=License Details:
LICENSE_CC_DETAILS=Detalji licence:
#### LICENSE_CC_CLAIMED_DEED=View Claimed License Deed
LICENSE_CC_CLAIMED_DEED=Prikaz pravnog akta licence
#### LICENSE_CC_DEED=View License Deed
LICENSE_CC_DEED=Prikaži pravni dokument
#### LICENSE_CC_VERIFICATION=View Verification Page
LICENSE_CC_VERIFICATION=Prikaži potvrdnu stranicu
#### LICENSE_CC=Creative Commons
LICENSE_CC=Obične kreacije

################################################################################
# Messages for Weed Licensing
################################################################################
#### LICENSE_WEED_TITLE=Weedshare Details
LICENSE_WEED_TITLE=Detalji trinave razmjene
#### LICENSE_WEED_LOCATING=LimeWire is contacting www.weedshare.com for the details of this file.
LICENSE_WEED_LOCATING=LimWire je kontaktirao www.weedshare.com za detalje o ovoj datoteci.
#### LICENSE_WEED_UNVERIFIED=LimeWire has not yet verified this license.\nClick 'verify' to locate the details of this file.
LICENSE_WEED_UNVERIFIED=LimeWire još nije verificirao ovu licencu.\nUdari 'Verificiraj' da smjestite detalje ove datoteke.
#### LICENSE_WEED_INVALID=LimeWire was unable to locate the details of this Weed file.
LICENSE_WEED_INVALID=LimeWire je nemoćan da smjesti detalje od ove trinave datoteke.
#### LICENSE_WEED_RETRY=You can try looking up the details again by clicking 'Verify'.
LICENSE_WEED_RETRY=Vi možete gore pogledati detalje ponovnim udarom na 'Verificiraj'.
#### LICENSE_WEED_DETAILS=License Details:
LICENSE_WEED_DETAILS=Detalji licence:
#### LICENSE_WEED_CLAIMED_DEED=View Weedshare Usage Rights
LICENSE_WEED_CLAIMED_DEED=Pravo upotrebe trinave razmjene
#### LICENSE_WEED_DEED=View Usage Rights
LICENSE_WEED_DEED=Pravo opšte upotrebe
#### LICENSE_WEED_VERIFICATION=View Verification Page
LICENSE_WEED_VERIFICATION=Stranica opšte kontrole
#### LICENSE_WEED=Weedshare
LICENSE_WEED=Weedshare

################################################################################
# Messages for Unknown licenses
################################################################################
#### LICENSE_UNKNOWN_TITLE=License Details
LICENSE_UNKNOWN_TITLE=Detalji licence
#### LICENSE_UNKNOWN_INVALID=This file may require a license in order to open and view.
LICENSE_UNKNOWN_INVALID=Ova datoteka može da zahtijeva da se otvori i pogleda licenca.

################################################################################
# Keys for the titles of the options panes. The corresponding values represent
# the visual names of the panes in the options tree
# package com.limegroup.gnutella.gui.options
################################################################################
#### OPTIONS_LOCALIZE_MAIN_TITLE=Localize
OPTIONS_LOCALIZE_MAIN_TITLE=Označi
#### OPTIONS_SAVE_MAIN_TITLE=Saving
OPTIONS_SAVE_MAIN_TITLE=Čuvaj
#### OPTIONS_SHARED_MAIN_TITLE=Sharing
OPTIONS_SHARED_MAIN_TITLE=Razmjena
#### OPTIONS_SPEED_MAIN_TITLE=Speed
OPTIONS_SPEED_MAIN_TITLE=Brzina
#### OPTIONS_DOWNLOAD_MAIN_TITLE=Downloads
OPTIONS_DOWNLOAD_MAIN_TITLE=Downloads
#### OPTIONS_UPLOAD_MAIN_TITLE=Uploads
OPTIONS_UPLOAD_MAIN_TITLE=Uploads
#### OPTIONS_UPLOAD_BASIC_MAIN_TITLE=Basic
OPTIONS_UPLOAD_BASIC_MAIN_TITLE=Osnova
#### OPTIONS_UPLOAD_SLOTS_MAIN_TITLE=Slots
OPTIONS_UPLOAD_SLOTS_MAIN_TITLE=Utori
#### OPTIONS_CONNECTIONS_MAIN_TITLE=Connections
OPTIONS_CONNECTIONS_MAIN_TITLE=Spajanje
#### OPTIONS_SHUTDOWN_MAIN_TITLE=System Tray
OPTIONS_SHUTDOWN_MAIN_TITLE=Zatvaraj
#### OPTIONS_UPDATE_MAIN_TITLE=Updates
OPTIONS_UPDATE_MAIN_TITLE=Updates
#### OPTIONS_CHAT_MAIN_TITLE=Chat
OPTIONS_CHAT_MAIN_TITLE=Chat
#### OPTIONS_PLAYER_MAIN_TITLE=Player
OPTIONS_PLAYER_MAIN_TITLE=Player
#### OPTIONS_STATUS_BAR_MAIN_TITLE=Status Bar
OPTIONS_STATUS_BAR_MAIN_TITLE=Stanje bara
#### OPTIONS_ITUNES_MAIN_TITLE=iTunes
OPTIONS_ITUNES_MAIN_TITLE=iTunes
#### OPTIONS_ITUNES_PREFERENCE_MAIN_TITLE=Importing
OPTIONS_ITUNES_PREFERENCE_MAIN_TITLE=Unošenje
#### OPTIONS_ITUNES_DAAP_MAIN_TITLE=Sharing
OPTIONS_ITUNES_DAAP_MAIN_TITLE=Razmjena
#### OPTIONS_APPS_MAIN_TITLE=Helper Apps
OPTIONS_APPS_MAIN_TITLE=Pomoćni zahtjev
#### OPTIONS_BUGS_MAIN_TITLE=Bug Reports
OPTIONS_BUGS_MAIN_TITLE=Izvještaj o kvaru
#### OPTIONS_GUI_MAIN_TITLE=View
OPTIONS_GUI_MAIN_TITLE=Prikaz
#### OPTIONS_POPUPS_MAIN_TITLE=Popups
OPTIONS_POPUPS_MAIN_TITLE=Popups
#### OPTIONS_AUTOCOMPLETE_MAIN_TITLE=Autocompletion
OPTIONS_AUTOCOMPLETE_MAIN_TITLE=Automatski završen tekst
#### OPTIONS_THEME_MAIN_TITLE=Skin
OPTIONS_THEME_MAIN_TITLE=Omot
#### OPTIONS_SKIN_MAIN_TITLE=Skin
OPTIONS_SKIN_MAIN_TITLE=Omot
#### OPTIONS_SEARCH_MAIN_TITLE=Searching
OPTIONS_SEARCH_MAIN_TITLE=Traženje
#### OPTIONS_SEARCH_LIMIT_MAIN_TITLE=Basic
OPTIONS_SEARCH_LIMIT_MAIN_TITLE=Ograničenje
#### OPTIONS_SEARCH_QUALITY_MAIN_TITLE=Quality
OPTIONS_SEARCH_QUALITY_MAIN_TITLE=Kvalitet
#### OPTIONS_SEARCH_SPEED_MAIN_TITLE=Speed
OPTIONS_SEARCH_SPEED_MAIN_TITLE=Brzina
#### OPTIONS_SEARCH_JUNK_MAIN_TITLE=Junk
#? OPTIONS_SEARCH_JUNK_MAIN_TITLE=
#### OPTIONS_FILTERS_MAIN_TITLE=Filters
OPTIONS_FILTERS_MAIN_TITLE=Filteri
#### OPTIONS_RESULTS_MAIN_TITLE=Keywords
OPTIONS_RESULTS_MAIN_TITLE=Ključne riječi
#### OPTIONS_MESSAGES_MAIN_TITLE=Hosts
OPTIONS_MESSAGES_MAIN_TITLE=Hosts
#### OPTIONS_ADVANCED_MAIN_TITLE=Advanced
OPTIONS_ADVANCED_MAIN_TITLE=Prednost
#### OPTIONS_COMPRESSION_MAIN_TITLE=Compression
OPTIONS_COMPRESSION_MAIN_TITLE=Sažimanje
#### OPTIONS_PREFERENCING_MAIN_TITLE=Preferencing
OPTIONS_PREFERENCING_MAIN_TITLE=Prednjačenje
#### OPTIONS_FIREWALL_MAIN_TITLE=Firewall Config
OPTIONS_FIREWALL_MAIN_TITLE=Firewall konfiguracija
#### OPTIONS_PRIVATE_NET_MAIN_TITLE=Private Network
OPTIONS_PRIVATE_NET_MAIN_TITLE=Privatna mreža
#### OPTIONS_STARTUP_MAIN_TITLE=System Startup
OPTIONS_STARTUP_MAIN_TITLE=Startovanje sistema
#### OPTIONS_PROXY_MAIN_TITLE=Proxy
OPTIONS_PROXY_MAIN_TITLE=Proxy
#### OPTIONS_CONNECT_PREF_MAIN_TITLE=Locale Preferencing
OPTIONS_CONNECT_PREF_MAIN_TITLE=Lokalna prednost

################################################################################
# Key/value pairs for the localization options window item
# in the options window
################################################################################
#### OPTIONS_LOCALIZE_TITLE=International Localization
OPTIONS_LOCALIZE_TITLE=Internacionalno lokalizovanje
#### OPTIONS_LOCALIZE_LABEL=You can customize LimeWire so that its displays your own language and its usage in your country. The country or territory specified can also be used to locate you on the worldwide network.
OPTIONS_LOCALIZE_LABEL=Možete namjestiti LimeWire tako da ga prikažete na sopstvenom jeziku da se koristi u vašoj zemlji. Određena država ili teritorija takođe mogu biti korištene za vaše pronalaženje na mreži širom svijeta.
#### OPTIONS_LOCALIZE_LANGUAGE_BOX_LABEL=Language
OPTIONS_LOCALIZE_LANGUAGE_BOX_LABEL=Jezik
#### OPTIONS_LOCALIZE_COUNTRY_BOX_LABEL=Country
OPTIONS_LOCALIZE_COUNTRY_BOX_LABEL=Država

################################################################################
# Key/value pairs for the save directory options window item
# in the options window
################################################################################
#### OPTIONS_SAVE_ON_CLOSE=You have made changes to some settings. Would you like to save these changes?
OPTIONS_SAVE_ON_CLOSE=Napravili ste neke promjene u postavci. Želite li sačuvati ove promjene?
#### OPTIONS_SAVE_DIR_TITLE=Save Folder
OPTIONS_SAVE_DIR_TITLE=Pohrani u folder
#### OPTIONS_SAVE_DIR_LABEL=You can choose the folder for saving files.
OPTIONS_SAVE_DIR_LABEL=Možete odabrati folder u kojem ćete sačuvati datoteku.
#### OPTIONS_SAVE_DIR_BOX_LABEL=Folder:
OPTIONS_SAVE_DIR_BOX_LABEL=Folder:
#### OPTIONS_SAVE_DIR_BROWSE_BUTTON_LABEL=Browse...
OPTIONS_SAVE_DIR_BROWSE_BUTTON_LABEL=Pretraživač...
#### OPTIONS_SAVE_DIR_DEFAULT_BUTTON_LABEL=Use Default
OPTIONS_SAVE_DIR_DEFAULT_BUTTON_LABEL=Koristi standardnu opciju.
#### OPTIONS_SAVE_DIR_BROWSE_BUTTON_TIP=Choose Another Folder
OPTIONS_SAVE_DIR_BROWSE_BUTTON_TIP=Odaberite drugi folder.
#### OPTIONS_SAVE_DIR_DEFAULT_BUTTON_TIP=Use the Default Folder
OPTIONS_SAVE_DIR_DEFAULT_BUTTON_TIP=Koristite standardnu opciju foldera.
#### OPTIONS_SAVE_MEDIATYPE_DIR_LABEL=You can specify a download location for each media type.
OPTIONS_SAVE_MEDIATYPE_DIR_LABEL=Vi možete specificirati download za svaku vrstu media.
#### OPTIONS_SAVE_MEDIATYPE_BROWSE_TIP=Open Dialog to Select a Folder
OPTIONS_SAVE_MEDIATYPE_BROWSE_TIP=Otvori Dialog da selektirate jedan folder.
#### OPTIONS_SAVE_RESET_BUTTON_LABEL=Reset
OPTIONS_SAVE_RESET_BUTTON_LABEL=Vrati na nulu
#### OPTIONS_SAVE_RESET_BUTTON_TIP=Reset to Default Download Folder
OPTIONS_SAVE_RESET_BUTTON_TIP=Vrati na standardni download folder.
#### OPTIONS_SAVE_MEDIATYPE_DIR_BROWSE_BUTTON_LABEL=Browse...
OPTIONS_SAVE_MEDIATYPE_DIR_BROWSE_BUTTON_LABEL=Pretražuj...
#### OPTIONS_SAVE_MEDIATYPE_DIR_BROWSE_BUTTON_TIP=Choose Another Folder
OPTIONS_SAVE_MEDIATYPE_DIR_BROWSE_BUTTON_TIP=Odaberite drugi folder.
#### OPTIONS_SAVE_MEDIATYPE=Media Type
OPTIONS_SAVE_MEDIATYPE=Tip Media
#### OPTIONS_SAVE_DIRECTORY=Save Folder
OPTIONS_SAVE_DIRECTORY=Pohrani folder

#### OPTIONS_PURGE_INCOMPLETE_TIME_TITLE=Incomplete Files
OPTIONS_PURGE_INCOMPLETE_TIME_TITLE=Nedovršene datoteke
#### OPTIONS_PURGE_INCOMPLETE_TIME_LABEL=You can automatically delete old incomplete download files.
OPTIONS_PURGE_INCOMPLETE_TIME_LABEL=Možete automatski izbrisati staru nedovršenu downloadovanu datoteku.
#### OPTIONS_PURGE_INCOMPLETE_TIME_NUMBER_LABEL=Days to Keep Incomplete Files:
OPTIONS_PURGE_INCOMPLETE_TIME_NUMBER_LABEL=Dani kojima se zadržavaju nekopletirane datoteke:

################################################################################
# Key/value pairs for the shared directories options window item
# in the options window
################################################################################
#### OPTIONS_SHARED_DIRS_TITLE=Shared Folders
OPTIONS_SHARED_DIRS_TITLE=Razmjena foldera
#### OPTIONS_SHARED_DIRS_LABEL=You can choose the folders for sharing files. Files in these folders are displayed in the library.
OPTIONS_SHARED_DIRS_LABEL=Možete odabrati folder za razmjenu datoteka. Datoteke od ovog folder prikazane su u biblioteci.
#### OPTIONS_SHARED_DIRS_BOX_LABEL=Folders:
OPTIONS_SHARED_DIRS_BOX_LABEL=Folder:
#### OPTIONS_SHARED_DIRS_BUTTON_LABEL=Add Folder...
OPTIONS_SHARED_DIRS_BUTTON_LABEL=Dodaj folder...
#### OPTIONS_SHARED_DIRS_BUTTON_TIP=Add a Folder to Share
OPTIONS_SHARED_DIRS_BUTTON_TIP=Dodaj folder za razmjenu.
#### OPTIONS_SHARED_SPECIALLY_SHARE_BOX_LABEL=Share Finished Downloads:
OPTIONS_SHARED_SPECIALLY_SHARE_BOX_LABEL=Razmjena zavšeng dijela downloada:
#### OPTIONS_SHARED_SHARE_SPECIALLY_TITLE=Download Sharing
OPTIONS_SHARED_SHARE_SPECIALLY_TITLE=Download razmjena
#### OPTIONS_SHARED_SHARE_SPECIALLY_LABEL=You can share files that you download to unshared folders.
OPTIONS_SHARED_SHARE_SPECIALLY_LABEL=Vi možete razmijeniti datoteke koje ste downloadovali u nerazmjenjive foldere.
#### OPTIONS_SHARED_NEW_SAVE_FOLDERS=Would you like to share your new save folders? The following new folders will be shared:\n\n
OPTIONS_SHARED_NEW_SAVE_FOLDERS=Želite li razmijeniti vaš novi pohranjeni folder? Sljedeći novi folder biće razmijenjen:\n\n

################################################################################
# Key/value pairs for the shared extension options window item
# in the options window
################################################################################
#### OPTIONS_SHARED_EXTENSIONS_TITLE=Shared Extensions
OPTIONS_SHARED_EXTENSIONS_TITLE=Razmjenjene ekstenzije
#### OPTIONS_SHARED_EXTENSIONS_LABEL=You can choose which file extensions you would like to share.
OPTIONS_SHARED_EXTENSIONS_LABEL=Možete odabrati koju dodatnu datoteku želite da razmjenjujete.
#### OPTIONS_SHARED_EXTENSIONS_BOX_LABEL=Extensions:
OPTIONS_SHARED_EXTENSIONS_BOX_LABEL=Ekstenzije:
#### OPTIONS_SHARED_EXTENSIONS_DEFAULT_BUTTON_LABEL=Use Defaults
OPTIONS_SHARED_EXTENSIONS_DEFAULT_BUTTON_LABEL=Koristite standardnu opciju
#### OPTIONS_SHARED_EXTENSIONS_DEFAULT_BUTTON_TIP=Share the Default File Extensions
OPTIONS_SHARED_EXTENSIONS_DEFAULT_BUTTON_TIP=Razmjena standardnih dodatnih datoteka.

################################################################################
# Key/Value pairs for the options for setting the connection speed
# in the options window
################################################################################
#### OPTIONS_SPEED_TITLE=Connection Speed
OPTIONS_SPEED_TITLE=Brzina priključivanja
#### OPTIONS_SPEED_LABEL=You can specify your connection speed so that LimeWire can optimize performance.
OPTIONS_SPEED_LABEL=Možete specificirati vašu brzinu priključivanja tako da se LimeWire može prilagoditi načinu izvođenja.
#### OPTIONS_SPEED_BOX_LABEL=Speed:
OPTIONS_SPEED_BOX_LABEL=Brzina:

################################################################################
# Key/Value pairs for disabling supernode support
################################################################################
#### OPTIONS_DISABLE_SUPERNODE_MODE_TITLE=Ultrapeer Capabilities
OPTIONS_DISABLE_SUPERNODE_MODE_TITLE=Ultrapeer sposobnosti
#### OPTIONS_DISABLE_SUPERNODE_MODE_LABEL=If your computer has a fast internet connection, LimeWire may act as an "Ultrapeer" for slower users. You can disable this if needed.
OPTIONS_DISABLE_SUPERNODE_MODE_LABEL=Ako vaš računar ima brzi internet priključak, LimeWire može da se ponaša kao "Ultrapeer" za usporavanje korisnika. Možete ovo onesposobiti ako je potrebno.
#### OPTIONS_DISABLE_SUPERNODE_MODE_BOX_LABEL=Disable Ultrapeer Capabilities:
OPTIONS_DISABLE_SUPERNODE_MODE_BOX_LABEL=Onesposobite Ultrapeer sposobnosti.

################################################################################
# Key/Value pairs for disabling OOB support
################################################################################
#### OPTIONS_DISABLE_OOB_SEARCHING_TITLE=OOB Searching
OPTIONS_DISABLE_OOB_SEARCHING_TITLE=OOB traženje
#### OPTIONS_DISABLE_OOB_SEARCHING_LABEL=Out-Of-Band Searching results in faster result delivery to your client, though some internet connections may not work well with this feature.
OPTIONS_DISABLE_OOB_SEARCHING_LABEL=Out-Of-Band rezultati traženja u brzoj isporuci prema vašem klijentu, kroz neke internet konekcije i sa ovom operacijom možda neće raditi tako dobro.
#### OPTIONS_DISABLE_OOB_SEARCHING_BOX_LABEL=Enable OOB Searching:
OPTIONS_DISABLE_OOB_SEARCHING_BOX_LABEL=Omogućite OOB traženje:

################################################################################
# Key/Value pairs for the options for the maximum number of downloads
# in the options window
################################################################################
#### OPTIONS_DOWNLOAD_MAX_TITLE=Maximum Downloads
OPTIONS_DOWNLOAD_MAX_TITLE=Najveći mogući broj downloads.
#### OPTIONS_DOWNLOAD_MAX_LABEL=You can set the maximum number of simultaneous downloads.
OPTIONS_DOWNLOAD_MAX_LABEL=Možete postaviti najveći mogući broj istovremenih downloada.
#### OPTIONS_DOWNLOAD_MAX_NUMBER_LABEL=Maximum Downloads:
OPTIONS_DOWNLOAD_MAX_NUMBER_LABEL=Najveći mogući broj downloada:

################################################################################
# Key/Value pairs for the options for automatically clearing downloads
# in the options window
################################################################################
#### OPTIONS_DOWNLOAD_CLEAR_TITLE=Clear Downloads
OPTIONS_DOWNLOAD_CLEAR_TITLE=Očistite downloade
#### OPTIONS_DOWNLOAD_CLEAR_LABEL=You can choose whether or not to automatically clear downloads that have completed.
OPTIONS_DOWNLOAD_CLEAR_LABEL=Možete odabrati ako hoćete automatsko čišćenje potpuno završenih downloada.
#### OPTIONS_DOWNLOAD_CLEAR_CHECK_BOX_LABEL=Clear Completed Downloads:
OPTIONS_DOWNLOAD_CLEAR_CHECK_BOX_LABEL=Autočišćenje potpuno završenih downloada.

################################################################################
# Key/Value pairs for the options for setting the bandwidth devoted
# to downloads in the options window
################################################################################
#### OPTIONS_DOWNLOAD_BANDWIDTH_TITLE=Download Bandwidth
OPTIONS_DOWNLOAD_BANDWIDTH_TITLE=Download širinu trake propusnog obima
#### OPTIONS_DOWNLOAD_BANDWIDTH_LABEL=You can set the percentage of your bandwidth devoted to downloads.
OPTIONS_DOWNLOAD_BANDWIDTH_LABEL=Možete postaviti procenat širine vašeg propusnog obima vjerodostojno downloadovanju.
#### OPTIONS_DOWNLOAD_BANDWIDTH_SLIDER_MAX_LABEL=Unlimited
OPTIONS_DOWNLOAD_BANDWIDTH_SLIDER_MAX_LABEL=Neograničeno
#### OPTIONS_DOWNLOAD_BANDWIDTH_SLIDER_LABEL_LABEL=Download Speed:
OPTIONS_DOWNLOAD_BANDWIDTH_SLIDER_LABEL_LABEL=Brzina downloada:

################################################################################
# Key/Value pairs for the options for download license warning
# in the options window
################################################################################
#### OPTIONS_DOWNLOAD_LICENSE_WARNING_TITLE=License Warning
#? OPTIONS_DOWNLOAD_LICENSE_WARNING_TITLE=
#### OPTIONS_DOWNLOAD_LICENSE_WARNING_LABEL=You can choose whether to be warned about downloading a file without a license.
#? OPTIONS_DOWNLOAD_LICENSE_WARNING_LABEL=
#### OPTIONS_DOWNLOAD_LICENSE_WARNING_CHECK_BOX_LABEL=Show License Warning:
#? OPTIONS_DOWNLOAD_LICENSE_WARNING_CHECK_BOX_LABEL=

################################################################################
# Key/Value pairs for the options for automatically clearing uploads
# in the options window
################################################################################
#### OPTIONS_UPLOAD_CLEAR_TITLE=Clear Uploads
OPTIONS_UPLOAD_CLEAR_TITLE=Očisti Uploads
#### OPTIONS_UPLOAD_CLEAR_LABEL=You can choose whether or not to automatically clear uploads that have completed.
OPTIONS_UPLOAD_CLEAR_LABEL=Možete, ukoliko želite ili ne automatski očistiti gotove uploads, koji su kompletirani.
#### OPTIONS_UPLOAD_CLEAR_CHECK_BOX_LABEL=Automatically Clear Completed Uploads:
OPTIONS_UPLOAD_CLEAR_CHECK_BOX_LABEL=Automatski-očisti gotove Uploade:

################################################################################
# Key/Value pairs for the options for setting the bandwidth devoted
# to uploads in the options window
################################################################################
#### OPTIONS_UPLOAD_BANDWIDTH_TITLE=Upload Bandwidth
OPTIONS_UPLOAD_BANDWIDTH_TITLE=Upload širina propusnog obima
#### OPTIONS_UPLOAD_BANDWIDTH_LABEL=You can set the percentage of your bandwidth devoted to uploads. To turn off uploads, reduce your upload slots to zero.
OPTIONS_UPLOAD_BANDWIDTH_LABEL=Možete postaviti procenat širine trake posvećene uploadovanju. Isključite upload, reducirajte vaše otvore na nulu.
#### OPTIONS_UPLOAD_BANDWIDTH_SLIDER_MAX_LABEL=Unlimited
OPTIONS_UPLOAD_BANDWIDTH_SLIDER_MAX_LABEL=Neograničeno
#### OPTIONS_UPLOAD_BANDWIDTH_SLIDER_LABEL_LABEL=Upload Speed:
OPTIONS_UPLOAD_BANDWIDTH_SLIDER_LABEL_LABEL=Upload brzina:

################################################################################
# Key/Value pairs for the options for automatically sharing partially downloaded
# files.
################################################################################
#### OPTIONS_UPLOAD_ALLOW_PARTIAL_SHARING_TITLE=Partial Files
OPTIONS_UPLOAD_ALLOW_PARTIAL_SHARING_TITLE=Djelimične datoteke
#### OPTIONS_UPLOAD_ALLOW_PARTIAL_SHARING_LABEL=You can choose whether or not to automatically share partially downloaded files.
OPTIONS_UPLOAD_ALLOW_PARTIAL_SHARING_LABEL=Možete odabrati da li ili ne želite automatsku razmjenu djelimično downlodiranih datoteka.
#### OPTIONS_UPLOAD_ALLOW_PARTIAL_SHARING_CHECK_BOX_LABEL=Allow Partial Sharing:
OPTIONS_UPLOAD_ALLOW_PARTIAL_SHARING_CHECK_BOX_LABEL=Omogući djelimičnu razmjenu

################################################################################
# Key/Value pairs for the options for the hard maximum number of uploads
################################################################################
#### OPTIONS_UPLOAD_MAX_TITLE=Max Upload Slots
OPTIONS_UPLOAD_MAX_TITLE=Maksimalni Upload otvori
#### OPTIONS_UPLOAD_MAX_LABEL=Never allow more than this many uploads. This value will only be reached if you have enough bandwidth.
OPTIONS_UPLOAD_MAX_LABEL=Nikada ne dozvolite više uploads od ovih. Ova količina će biti moguća ukoliko imate dovoljnu širinu trake.
#### OPTIONS_UPLOAD_MAX_NUMBER_LABEL=Max Upload Slots:
OPTIONS_UPLOAD_MAX_NUMBER_LABEL=Maksimalni uploads otvori:

################################################################################
# Key/Value pairs for the options for the soft maximum number of uploads
################################################################################
#### OPTIONS_UPLOAD_SOFT_MAX_TITLE=Start Upload Slots
OPTIONS_UPLOAD_SOFT_MAX_TITLE=Pokrenite upload otvore
#### OPTIONS_UPLOAD_SOFT_MAX_LABEL=Always allow at least this many uploads. Once this limit is reached, allow more uploads only if bandwidth is available. Setting this value too low may prevent you from reaching your upload capacity, hurting other users.
OPTIONS_UPLOAD_SOFT_MAX_LABEL=Dozvolite mu uvijek dosta uploada. Ako je dosegnuta granica, dopustite više uploada ukoliko je dostupan veći broj širine propusnog obima. Podesite ovu vrijednost na niže možda će spriječiti da dosegnete uploadni kapacitet i da zaštiti druge korisnike.
#### OPTIONS_UPLOAD_SOFT_MAX_NUMBER_LABEL=Start Upload Slots:
OPTIONS_UPLOAD_SOFT_MAX_NUMBER_LABEL=Pokrenite upload otvore:

################################################################################
# Key/Value pairs for the options for the number of uploads per persons
################################################################################
#### OPTIONS_UPLOAD_PER_PERSON_TITLE=Uploads Per Person
OPTIONS_UPLOAD_PER_PERSON_TITLE=Uploads po osobi
#### OPTIONS_UPLOAD_PER_PERSON_LABEL=Allow this many uploads per person.
OPTIONS_UPLOAD_PER_PERSON_LABEL=Dozvolite ovoliko uploads po osobi.
#### OPTIONS_UPLOAD_PER_PERSON_NUMBER_LABEL=Uploads Per Person:
OPTIONS_UPLOAD_PER_PERSON_NUMBER_LABEL=Uploads po osobi:

################################################################################
# Key/Value pairs for connecting on startup
################################################################################
#### OPTIONS_CONNECT_ON_STARTUP_TITLE=Connect on Startup
OPTIONS_CONNECT_ON_STARTUP_TITLE=Priključite na početku
#### OPTIONS_CONNECT_ON_STARTUP_LABEL=You can choose whether or not to automatically connect to the network when the application starts up.
OPTIONS_CONNECT_ON_STARTUP_LABEL=Vi možete birati da li želite ili ne da se automatski priključite na mrežu na samom početku starta.
#### OPTIONS_CONNECT_ON_STARTUP_CHECK_BOX_LABEL=Connect on Startup:
OPTIONS_CONNECT_ON_STARTUP_CHECK_BOX_LABEL=Priključak na samom početku:

################################################################################
# Key/Value pairs for shutdown options
################################################################################
#### OPTIONS_SHUTDOWN_TITLE=Shutdown Behavior
OPTIONS_SHUTDOWN_TITLE=Opcija zatvaranja
#### OPTIONS_SHUTDOWN_LABEL=You can choose the default shutdown behavior.
OPTIONS_SHUTDOWN_LABEL=Možete odabrati standardnu opciju procesa zatvaranja.
#### OPTIONS_SHUTDOWN_IMMEDIATELY_LABEL=Shutdown Immediately
OPTIONS_SHUTDOWN_IMMEDIATELY_LABEL=Zatvorite odmah
#### OPTIONS_SHUTDOWN_AFTER_TRANSFERS_LABEL=Shutdown after Transfers
OPTIONS_SHUTDOWN_AFTER_TRANSFERS_LABEL=Zatvorite nakon transakcije
#### OPTIONS_SHUTDOWN_TO_TRAY_LABEL=Minimize to System Tray
OPTIONS_SHUTDOWN_TO_TRAY_LABEL=Smanjite zamjenu sistema
#### OPTIONS_TRAY_ICON_DISPLAY_CHECK_BOX_LABEL=Show System Tray Icon:
#? OPTIONS_TRAY_ICON_DISPLAY_CHECK_BOX_LABEL=
#### OPTIONS_TRAY_ICON_DISPLAY_TITLE=System Tray Icon
#? OPTIONS_TRAY_ICON_DISPLAY_TITLE=
#### OPTIONS_TRAY_ICON_DISPLAY_LABEL=You can display the system tray icon while LimeWire is visible.
#? OPTIONS_TRAY_ICON_DISPLAY_LABEL=

################################################################################
# Key/Value pairs for update options
################################################################################
#### OPTIONS_UPDATE_TITLE=Update Options
OPTIONS_UPDATE_TITLE=Opcija updatanja
#### OPTIONS_UPDATE_LABEL=You can choose when you want to be notified of new LimeWire releases.
OPTIONS_UPDATE_LABEL=Možete naznačiti ako želite da budete obavješteni čim izađe nova LimeWire verija.
#### OPTIONS_UPDATE_BETA=Beta Releases
OPTIONS_UPDATE_BETA=Beta verzija
#### OPTIONS_UPDATE_SERVICE=Service Releases
OPTIONS_UPDATE_SERVICE=Službena verzija
#### OPTIONS_UPDATE_MAJOR=Major Releases
OPTIONS_UPDATE_MAJOR=Važna verzija

################################################################################
# Key/Value pairs for the chat options in the options window
################################################################################
#### OPTIONS_CHAT_ACTIVE_CHECK_BOX_LABEL=Enable Chat:
OPTIONS_CHAT_ACTIVE_CHECK_BOX_LABEL=Omogućite Chat:
#### OPTIONS_CHAT_ACTIVE_TITLE=Host Communication
OPTIONS_CHAT_ACTIVE_TITLE=Komunikacija sa host računarom
#### OPTIONS_CHAT_ACTIVE_LABEL=You can turn chat on or off.
OPTIONS_CHAT_ACTIVE_LABEL=Možete uključiti ili isključiti chat.

################################################################################
# Key/Value pairs for the player options in the options window
################################################################################
#### OPTIONS_PLAYER_ACTIVE_CHECK_BOX_LABEL=Use LimeWire Media Player:
OPTIONS_PLAYER_ACTIVE_CHECK_BOX_LABEL=Koristite LimeWire MP3 Player:
#### OPTIONS_PLAYER_PREFERENCE_TITLE=Player Options
OPTIONS_PLAYER_PREFERENCE_TITLE=Player opcije
#### OPTIONS_PLAYER_PREFERENCE_LABEL=You can choose to play media with LimeWire or your system's default player. The media player and playlist will appear only if this option is set. A restart will be required when enabling or disabling the media controls.
OPTIONS_PLAYER_PREFERENCE_LABEL=Možete koristiti unutarnji player ili tretenutnu opciju vašeg sistema. Preporučuje se ponovno startovanje Windowsa ukoliko želite aktivirati/deaktivirati kontrolu playera.

################################################################################
# Key/Value pairs for the status bar options in the options window
################################################################################
#### OPTIONS_STATUS_BAR_CONNECTION_QUALITY_CHECK_BOX_LABEL=Show Connection Quality Indicator:
OPTIONS_STATUS_BAR_CONNECTION_QUALITY_CHECK_BOX_LABEL=Pokaži kvaliteta priključka na indikatoru:
#### OPTIONS_STATUS_BAR_CONNECTION_QUALITY_TITLE=Connection Quality Indicator
OPTIONS_STATUS_BAR_CONNECTION_QUALITY_TITLE=Indikator kvaliteta priključka
#### OPTIONS_STATUS_BAR_CONNECTION_QUALITY_LABEL=You can display a measurement of your connection quality in the status bar.
OPTIONS_STATUS_BAR_CONNECTION_QUALITY_LABEL=Vi možete prikazati teks objašnjenje vašeg kvaliteta priključka u status baru.
#### OPTIONS_STATUS_BAR_SHARED_FILES_CHECK_BOX_LABEL=Show Shared Files Indicator:
OPTIONS_STATUS_BAR_SHARED_FILES_CHECK_BOX_LABEL=Pokaži indikator razmjene datoteka:
#### OPTIONS_STATUS_BAR_SHARED_FILES_TITLE=Shared Files Indicator
OPTIONS_STATUS_BAR_SHARED_FILES_TITLE=Indikator razmjene datoteka
#### OPTIONS_STATUS_BAR_SHARED_FILES_LABEL=You can display how many files you are sharing in the status bar.
OPTIONS_STATUS_BAR_SHARED_FILES_LABEL=Vi možete pokazati koliko ste datoteka razmijenili u status baru.
#### OPTIONS_STATUS_BAR_FIREWALL_CHECK_BOX_LABEL=Show Firewall Indicator:
OPTIONS_STATUS_BAR_FIREWALL_CHECK_BOX_LABEL=Pokaži firewall indikator:
#### OPTIONS_STATUS_BAR_FIREWALL_TITLE=Firewall Indicator
OPTIONS_STATUS_BAR_FIREWALL_TITLE=Firewall indikator
#### OPTIONS_STATUS_BAR_FIREWALL_LABEL=You can display your firewall status in the status bar.
OPTIONS_STATUS_BAR_FIREWALL_LABEL=Vi možete prikazati stanje firewalla u tablici stanja.
#### OPTIONS_STATUS_BAR_BANDWIDTH_CHECK_BOX_LABEL=Show Bandwidth Indicator:
OPTIONS_STATUS_BAR_BANDWIDTH_CHECK_BOX_LABEL=Pokaži indikator širine trake:
#### OPTIONS_STATUS_BAR_BANDWIDTH_TITLE=Bandwidth Indicator
OPTIONS_STATUS_BAR_BANDWIDTH_TITLE=Indikator širine trake
#### OPTIONS_STATUS_BAR_BANDWIDTH_LABEL=You can display your bandwidth consumption in the status bar.
OPTIONS_STATUS_BAR_BANDWIDTH_LABEL=Vi možete pokazati konzumciju širine treke u status baru.
#### OPTIONS_STATUS_BAR_BANDWIDTH_DOWNLOADS=Downloads:
OPTIONS_STATUS_BAR_BANDWIDTH_DOWNLOADS=Download:
#### OPTIONS_STATUS_BAR_BANDWIDTH_UPLOADS=Uploads:
OPTIONS_STATUS_BAR_BANDWIDTH_UPLOADS=Upload:

################################################################################
# Key/Value pairs for the iTunes options in the options window
################################################################################
#### OPTIONS_ITUNES_SUPPORT_ACTIVE_CHECK_BOX_LABEL=Enable iTunes importing:
OPTIONS_ITUNES_SUPPORT_ACTIVE_CHECK_BOX_LABEL=Omogućite iTunes unošenje:
#### OPTIONS_ITUNES_PREFERENCE_TITLE=Importing
OPTIONS_ITUNES_PREFERENCE_TITLE=Unošenje:
#### OPTIONS_ITUNES_PREFERENCE_LABEL=You can have LimeWire import newly downloaded songs into iTunes.
OPTIONS_ITUNES_PREFERENCE_LABEL=LimeWire može unijeti novije downloadovane pjesme u iTunes.

################################################################################
# Key/Value pairs for the iTunes/DAAP options in the options window
################################################################################
#### OPTIONS_ITUNES_DAAP_PREFERENCE_TITLE=Sharing
OPTIONS_ITUNES_DAAP_PREFERENCE_TITLE=Razmjena
#### OPTIONS_ITUNES_DAAP_PREFERENCE_LABEL=You can share your Music on the Local Area Network and make it accessible for iTunes and other Digital Audio Access Protocol (DAAP) enabled Players.\n\nEnable Compatability Mode if you experience problems with iTunes Sharing. This mode uses more resources and is slower, but may fix problems.
OPTIONS_ITUNES_DAAP_PREFERENCE_LABEL=Možete razmjenjivati vašu muziku na lokalnoj mreži za iTunes ili drugi digitalni audio pristupni protokol. Omogućite podudaran način ako osjetite problem sa iTunes razmjenom. Ovaj način koristi više sredstava i sporiji je, ali može da odredi problem.
#### OPTIONS_ITUNES_DAAP_SUPPORT_DAAP_ENABLED_LABEL=Share My Music:
OPTIONS_ITUNES_DAAP_SUPPORT_DAAP_ENABLED_LABEL=Razmjeni moju muziku:
#### OPTIONS_ITUNES_DAAP_SUPPORT_SERVICE_NAME_LABEL=Shared Name:
OPTIONS_ITUNES_DAAP_SUPPORT_SERVICE_NAME_LABEL=Razmjeni ime:
#### OPTIONS_ITUNES_DAAP_SUPPORT_USE_BIO_LABEL=Compatibility Mode:
OPTIONS_ITUNES_DAAP_SUPPORT_USE_BIO_LABEL=Podudaran modus:

#### OPTIONS_ITUNES_DAAP_PASSWORD_TITLE=Password Protection
OPTIONS_ITUNES_DAAP_PASSWORD_TITLE=Zaštita lozinke
#### OPTIONS_ITUNES_DAAP_PASSWORD_LABEL=You can limit the access to this service with a password.
OPTIONS_ITUNES_DAAP_PASSWORD_LABEL=Možete ograničiti pristup ovom servisu postavljanjem lozinke.
#### OPTIONS_ITUNES_DAAP_PASSWORD_CHECKBOX_LABEL=Require Password:
OPTIONS_ITUNES_DAAP_PASSWORD_CHECKBOX_LABEL=Zahtjeva se lozinka:
#### OPTIONS_ITUNES_DAAP_PASSWORD_TEXTFIELD_LABEL=Password:
OPTIONS_ITUNES_DAAP_PASSWORD_TEXTFIELD_LABEL=Lozinka:

################################################################################
# Key/Value pairs for url handler options
################################################################################
#### OPTIONS_BROWSER_PREFERENCE_TITLE=Browser Options
OPTIONS_BROWSER_PREFERENCE_TITLE=Opcije pretrage
#### OPTIONS_BROWSER_PREFERENCE_LABEL=You can choose which browser to use.
OPTIONS_BROWSER_PREFERENCE_LABEL=Možete odabrati koji ćete pretraživač koristiti.
#### OPTIONS_BROWSER_BOX_LABEL=Browser
OPTIONS_BROWSER_BOX_LABEL=Pretraživač
#### OPTIONS_IMAGE_VIEWER_PREFERENCE_TITLE=Image Options
OPTIONS_IMAGE_VIEWER_PREFERENCE_TITLE=Slike opcija
#### OPTIONS_IMAGE_VIEWER_PREFERENCE_LABEL=You can choose which image viewer to use.
OPTIONS_IMAGE_VIEWER_PREFERENCE_LABEL=Možete odabrati koji prikazivač slika želite koristiti.
#### OPTIONS_IMAGE_VIEWER_BOX_LABEL=Image Viewer
OPTIONS_IMAGE_VIEWER_BOX_LABEL=Prikazivač slika
#### OPTIONS_VIDEO_PLAYER_PREFERENCE_TITLE=Video Options
OPTIONS_VIDEO_PLAYER_PREFERENCE_TITLE=Video opcija
#### OPTIONS_VIDEO_PLAYER_PREFERENCE_LABEL=You can choose which video player to use.
OPTIONS_VIDEO_PLAYER_PREFERENCE_LABEL=Možete odabrati koji video player želite koristiti.
#### OPTIONS_VIDEO_PLAYER_BOX_LABEL=Video Player
OPTIONS_VIDEO_PLAYER_BOX_LABEL=Video Player
#### OPTIONS_AUDIO_PLAYER_PREFERENCE_TITLE=Audio Options
OPTIONS_AUDIO_PLAYER_PREFERENCE_TITLE=Audio opcija
#### OPTIONS_AUDIO_PLAYER_PREFERENCE_LABEL=You can choose which audio player to use.
OPTIONS_AUDIO_PLAYER_PREFERENCE_LABEL=Možete odabrati koji audio player želite koristiti.
#### OPTIONS_AUDIO_PLAYER_BOX_LABEL=Audio Player
OPTIONS_AUDIO_PLAYER_BOX_LABEL=Audio Player

################################################################################
# Key/value pairs for asking whether or not to display message bug reports
################################################################################
#### OPTIONS_BUGS_TITLE=Bug Reports
OPTIONS_BUGS_TITLE=Saopštenje kvara
#### OPTIONS_BUGS_LABEL=You can choose how bug reports should be sent. To view an example bug report, click 'View Example'. Choosing 'Always Send Immediately' will immediately contact the bug server when LimeWire encounters an internal error. Choosing 'Always Ask for Review' will tell LimeWire to ask for your approval before sending a bug to the bug server. Choosing 'Always Discard All Errors' will cause LimeWire to ignore all bugs (this is not recommended).
OPTIONS_BUGS_LABEL=Možete odabirati na koji način izvještaj o kvaru može biti poslat. Za prikaz primjera izvještaja o kvaru pritisnite na 'Prikaz kvara'. Odabiranje opcije 'Uvijek pošalji odmah' će istog momenta uspostaviti vezu sa serverom kvara, kada LimeWire naiđe na unutrašnju grešku. Odabiranje opcije 'Uvijek pitaj za prikaz' daće naredbu LimeWire da pita za vašu dozvolu prije nego li pošalje kvar na kvarni server. Odabiranje opcije 'Uvijek odbaci kvarove' uzrokovaće da LimeWire ignoriše sve kvarove (ova opcija se ne preporučuje).
#### OPTIONS_BUGS_VIEW_EXAMPLE=View Example
OPTIONS_BUGS_VIEW_EXAMPLE=Prikaži primjer

################################################################################
# Key/value pairs for asking whether or not to display message popups
################################################################################
#### OPTIONS_DO_NOT_ASK_AGAIN=Do not display this message again
OPTIONS_DO_NOT_ASK_AGAIN=Nemojte ponovo pokazivati ovu poruku
#### OPTIONS_ALWAYS_USE_ANSWER=Always use this answer
OPTIONS_ALWAYS_USE_ANSWER=Uvijek koristite ovaj odgovor
#### OPTIONS_POPUPS_TITLE=Popups
OPTIONS_POPUPS_TITLE=Popups reklame
#### OPTIONS_POPUPS_LABEL=Redisplay messages for which you have chosen 'Do not display this message again' or 'Always use this answer'.
OPTIONS_POPUPS_LABEL=Ponovo pokažite poruke koje ste smjestili pod 'Ne pokazujte više ovu poruku' ili 'Uvijek koristite ovaj odgovor'.
#### OPTIONS_POPUPS_DISPLAY_CHECK_BOX_LABEL=Revert to Default:
OPTIONS_POPUPS_DISPLAY_CHECK_BOX_LABEL=Vraćanje na standardnu opciju

################################################################################
# Key/value pairs for the options pane used to enable and disable autocomplete
# search textfield
################################################################################
#### OPTIONS_AUTOCOMPLETE_TITLE=Text Autocompletion
OPTIONS_AUTOCOMPLETE_TITLE=Automatsko kompletiranje
#### OPTIONS_AUTOCOMPLETE_LABEL=You can enable or disable autocompletion of text fields.
OPTIONS_AUTOCOMPLETE_LABEL=Možete omogućiti ili onemogućiti automatsko kompletiranje datoteka u formi teksta.
#### OPTIONS_AUTOCOMPLETE_DISPLAY_CHECK_BOX_LABEL=Enable Autocompletion of Text Fields:
OPTIONS_AUTOCOMPLETE_DISPLAY_CHECK_BOX_LABEL=Omogućite automatsko kompletiranje datoteka u formi teksta

################################################################################
# Key/Value pairs for theme options
################################################################################
#### OPTIONS_THEME_TITLE=Skin Options
OPTIONS_THEME_TITLE=Opcije podloge
#### OPTIONS_THEME_LABEL=You can select from alternate skins for LimeWire.
OPTIONS_THEME_LABEL=Možete odabrati izmjenu podloge za LimeWire.
#### OPTIONS_THEME_BROWSE_BUTTON_TIP=Locate Skin File
OPTIONS_THEME_BROWSE_BUTTON_TIP=Locirajte datoteku podloge
#### OPTIONS_THEME_DEFAULT_BUTTON_TIP=Use Default Skin File
OPTIONS_THEME_DEFAULT_BUTTON_TIP=Koristite standardnu opciju datoteke za podlogu.
#### OPTIONS_THEME_BOX_LABEL=File:
OPTIONS_THEME_BOX_LABEL=Datoteka:
#### OPTIONS_THEME_FILE_LABEL=You can choose your current skin.
OPTIONS_THEME_FILE_LABEL=Možete odabrati vašu trenutnu podlogu.
#### OPTIONS_THEME_FILE_CHOOSER_TITLE=Choose Your skin
OPTIONS_THEME_FILE_CHOOSER_TITLE=Odaberite vašu podlogu
#### THEME_FILE_DESCRIPTION=LimeWire Skin Files (*.lwtp)
THEME_FILE_DESCRIPTION=LimeWire datoteka za podlogu (*.lwtp)
#### THEME_CHANGED_MESSAGE=To try your new skin, you must restart LimeWire.
THEME_CHANGED_MESSAGE=Da bi koristili vašu novu podlogu, morate iznova startovati LimeWire.

################################################################################
# Key/Value pairs for skin options
################################################################################
#### OPTIONS_SKIN_TITLE=Skin Options
OPTIONS_SKIN_TITLE=Opcije podloge
#### OPTIONS_SKIN_LABEL=Choose LimeWire's skin. Using SkinLF developed by L2FProd.com (http://www.L2FProd.com/).
OPTIONS_SKIN_LABEL=Odabrete LimeWire podlogu. Koristite PodloguLF napravljen od L2FProd.com (http://www.L2FProd.com/).
#### OPTIONS_SKIN_BROWSE_BOX_LABEL=Skin:
OPTIONS_SKIN_BROWSE_BOX_LABEL=Podloga:
#### OPTIONS_SKIN_BROWSE_BUTTON_LABEL=Browse Skins...
OPTIONS_SKIN_BROWSE_BUTTON_LABEL=Traži podlogu...
#### OPTIONS_SKIN_PREVIEW_BUTTON_LABEL=Preview
OPTIONS_SKIN_PREVIEW_BUTTON_LABEL=Prikaz
#### OPTIONS_SKIN_DEFAULT_BUTTON_LABEL=No Skin
OPTIONS_SKIN_DEFAULT_BUTTON_LABEL=Bez podloge
#### OPTIONS_SKIN_DOWNLOAD_SKINS_BUTTON_LABEL=Download...
OPTIONS_SKIN_DOWNLOAD_SKINS_BUTTON_LABEL=Download...
#### OPTIONS_SKIN_BROWSE_BUTTON_TIP=Choose Another Skin
OPTIONS_SKIN_BROWSE_BUTTON_TIP=Odaberite drugu podlogu.
#### OPTIONS_SKIN_PREVIEW_BUTTON_TIP=Preview Selected Skin
OPTIONS_SKIN_PREVIEW_BUTTON_TIP=Prikaz odabrane podloge.
#### OPTIONS_SKIN_DEFAULT_BUTTON_TIP=Do Not Skin LimeWire
OPTIONS_SKIN_DEFAULT_BUTTON_TIP=Ne postavljajte podlogu na LimeWire.
#### OPTIONS_SKIN_DOWNLOAD_SKINS_BUTTON_TIP=Download New Skins from www.javootoo.com...
OPTIONS_SKIN_DOWNLOAD_SKINS_BUTTON_TIP=Download novu podlogu sa www.javootoo.com...
#### SKIN_APPLY_MESSAGE=Skin changes only take effect after restarting LimeWire...
SKIN_APPLY_MESSAGE=Promjena podloge je efektivna samo ako se ponovo startuje LimeWire...
#### SKIN_RESTART_NEEDED=LimeWire must be restarted for this skin change to take effect.
SKIN_RESTART_NEEDED=LimeWire mora biti ponovo startovan da bi promjena podloge bila efektivna.

################################################################################
# Key/Value pairs for browse for new skins option pane
################################################################################
#### OPTIONS_BROWSE_SKIN_TITLE=Browse For New Skins
OPTIONS_BROWSE_SKIN_TITLE=Tražite novu podlogu
#### OPTIONS_BROWSE_SKIN_LABEL=Find skins at http://www.javootoo.com
OPTIONS_BROWSE_SKIN_LABEL=Podlogu možete naći na http://www.javootoo.com.

################################################################################
# Key/value pairs for the skin options window
################################################################################
#### SKIN_EDITOR_PREVIEW_BUTTON=Preview
SKIN_EDITOR_PREVIEW_BUTTON=Prikaz
#### SKIN_EDITOR_REMOVE_BUTTON=Use Default
SKIN_EDITOR_REMOVE_BUTTON=Koristite standardnu opciju
#### SKIN_EDITOR_BROWSE_BUTTON=Browse...
SKIN_EDITOR_BROWSE_BUTTON=Pretraga...
#### SKIN_EDITOR_PREVIEW_BUTTON_TIP=Preview Skin
SKIN_EDITOR_PREVIEW_BUTTON_TIP=Prikaz podloge
#### SKIN_EDITOR_REMOVE_BUTTON_TIP=Use the Default Skin
SKIN_EDITOR_REMOVE_BUTTON_TIP=Koristite standardnu opciju podloge.
#### SKIN_EDITOR_BROWSE_BUTTON_TIP=Browse for Skins
SKIN_EDITOR_BROWSE_BUTTON_TIP=Pretraga za podlogom

################################################################################
# Key/Value pairs for the options for the maximum number of searches
# in the options window
################################################################################
#### OPTIONS_SEARCH_MAX_TITLE=Maximum Searches
OPTIONS_SEARCH_MAX_TITLE=Maksimalni broj traženja
#### OPTIONS_SEARCH_MAX_LABEL=You can set the maximum number of simultaneous searches you can perform.
OPTIONS_SEARCH_MAX_LABEL=Možete podesiti maksimalan broj uporednih traženja.
#### OPTIONS_SEARCH_MAX_NUMBER_LABEL=Maximum Searches:
OPTIONS_SEARCH_MAX_NUMBER_LABEL=Najveći broj traženja:

################################################################################
# Key/Value pairs for search quality options in the options window
################################################################################
#### OPTIONS_SEARCH_QUALITY_TITLE=Search Result Quality
OPTIONS_SEARCH_QUALITY_TITLE=Kvalitetni rezultati traženja
#### OPTIONS_SEARCH_QUALITY_LABEL=You can select the "quality" of search results to display. Four star results indicate that the host returning the result is not firewalled and has free upload slots.
OPTIONS_SEARCH_QUALITY_LABEL=Možete odabrati da se "kvalitet" rezultata traženja pokaže na displeju. Rezultati sa četiri zvjezdice pokazuju da host uzvraća rezultate koji nisu zaštićeni firewall-om i da imaju slobodan upload otvor.
#### OPTIONS_SEARCH_QUALITY_FOUR_STAR_LABEL=Show Only Four Star Results
OPTIONS_SEARCH_QUALITY_FOUR_STAR_LABEL=Pokaži samo rezultate sa četiri zvjezdice
#### OPTIONS_SEARCH_QUALITY_THREE_AND_FOUR_STAR_LABEL=Show Only Three and Four Star Results
OPTIONS_SEARCH_QUALITY_THREE_AND_FOUR_STAR_LABEL=Pokaži samo rezultate sa tri i četiri zvjezdice
#### OPTIONS_SEARCH_QUALITY_TWO_THREE_AND_FOUR_STAR_LABEL=Show Only Two, Three, and Four Star Results
OPTIONS_SEARCH_QUALITY_TWO_THREE_AND_FOUR_STAR_LABEL=Pokaži rezultate samo sa dvije, tri i četiri zvjedice
#### OPTIONS_SEARCH_QUALITY_ALL_RESULTS_LABEL=Show All Qualities
OPTIONS_SEARCH_QUALITY_ALL_RESULTS_LABEL=Pokaži sve vrijednosti

################################################################################
# Key/Value pairs for minimum search result speed options
################################################################################
#### OPTIONS_SEARCH_SPEED_TITLE=Search Result Speed
OPTIONS_SEARCH_SPEED_TITLE=Tražite rezultat brzine
#### OPTIONS_SEARCH_SPEED_LABEL=You can select the minimum speed of search results to display.
OPTIONS_SEARCH_SPEED_LABEL=Možete odabrati minimalnu brzinu ili potražiti rezultate na displeju.
#### OPTIONS_SEARCH_SPEED_T3_LABEL=Show Only Results of T3 Speed or Higher
OPTIONS_SEARCH_SPEED_T3_LABEL=Pokaži samo rezultat od T3 brzine ili naviše
#### OPTIONS_SEARCH_SPEED_T1_LABEL=Show Only Results of T1 Speed or Higher
OPTIONS_SEARCH_SPEED_T1_LABEL=Pokaži samo rezultate od T1 brzine ili naviše
#### OPTIONS_SEARCH_SPEED_CABLE_LABEL=Show Only Results of Cable/DSL Speed or Higher
OPTIONS_SEARCH_SPEED_CABLE_LABEL=Pokaži samo rezultate Kabel/DSL brzine ili naviše
#### OPTIONS_SEARCH_SPEED_ALL_LABEL=Show All Speeds
OPTIONS_SEARCH_SPEED_ALL_LABEL=Pokaži sve brzine

################################################################################
# Key/Value pairs for result filtering options
# in the options window
################################################################################
#### OPTIONS_IGNORE_RESULTS_TITLE=Filter Results
OPTIONS_IGNORE_RESULTS_TITLE=Pročisti rezultate
#### OPTIONS_IGNORE_RESULTS_LABEL=You can filter out search results containing specific words.
OPTIONS_IGNORE_RESULTS_LABEL=Možete pročistiti rezultate pretrage sadržajem specifične riječi.

################################################################################
# Key/Value pairs for general result type filtering options
# in the options window
################################################################################
#### OPTIONS_IGNORE_RESULT_TYPES_TITLE=Filter Result Types
OPTIONS_IGNORE_RESULT_TYPES_TITLE=Pročišćavanje vrste rezultata
#### OPTIONS_IGNORE_RESULT_TYPES_LABEL=You can specify general types of search results to filter.
OPTIONS_IGNORE_RESULT_TYPES_LABEL=Možete generalno specificirati vrstu pretrage filtriranjem rezultata.
#### OPTIONS_IGNORE_RESULT_TYPES_ADULT_BOX_LABEL=Ignore Adult Content
OPTIONS_IGNORE_RESULT_TYPES_ADULT_BOX_LABEL=Filtriraj pornografski sadržaj
#### OPTIONS_IGNORE_RESULT_TYPES_HTML_BOX_LABEL=Ignore .htm/.html Files
OPTIONS_IGNORE_RESULT_TYPES_HTML_BOX_LABEL=Zanemarite .htm/.html datoteke
#### OPTIONS_IGNORE_RESULT_TYPES_VBS_BOX_LABEL=Ignore .vbs Files
OPTIONS_IGNORE_RESULT_TYPES_VBS_BOX_LABEL=Zanemarite .vbs datoteke
#### OPTIONS_IGNORE_RESULT_TYPES_WMV_ASF_BOX_LABEL=Ignore .wmv/.asf files
#? OPTIONS_IGNORE_RESULT_TYPES_WMV_ASF_BOX_LABEL=

################################################################################
# Key/Value pairs for message filtering options in the options window
################################################################################
#### OPTIONS_IGNORE_MESSAGES_TITLE=Filter Hosts
OPTIONS_IGNORE_MESSAGES_TITLE=Pročišćavanje hosta
#### OPTIONS_IGNORE_MESSAGES_LABEL=You can disallow messages from specific hosts by adding their IP addresses (e.g. "192.168.0.1", "192.*.*.*", "192.168.12.16/255.255.255.240" or "192.168.12.16/28") to the banned list.
OPTIONS_IGNORE_MESSAGES_LABEL=Možete odbaciti poruke određenog hosta ubacivanjem njihovih IP adresa (e.g. "192.168.0.1", "192.*.*.*", "192.168.12.16/255.255.255.240" or "192.168.12.16/28") na zabranjenu listu.
#### OPTIONS_ALLOW_MESSAGES_TITLE=Allow Hosts
OPTIONS_ALLOW_MESSAGES_TITLE=Propustite host
#### OPTIONS_ALLOW_MESSAGES_LABEL=You can allow messages from specific hosts by adding their IP addresses (e.g. "192.168.0.1", "192.*.*.*", "192.168.12.16/255.255.255.240" or "192.168.12.16/28") to the allow list. This list is only needed to override the banned list.
OPTIONS_ALLOW_MESSAGES_LABEL=Možete propustiti poruke specijalnih hostova ubacivanjem njihovih IP adresa (e.g. "192.168.0.1", "192.*.*.*", "192.168.12.16/255.255.255.240" or "192.168.12.16/28") na listu zabrane. Ova lista je potrebna za potporu liste za zabranu.

################################################################################
# Key/Value pairs for disabling compression support
################################################################################
#### OPTIONS_COMPRESSION_TITLE=Compression Capabilities
OPTIONS_COMPRESSION_TITLE=Mogućnost zbijanja
#### OPTIONS_COMPRESSION_LABEL=Traffic compression will reduce the bandwidth used, but may also increase the CPU burden. If your computer is acting much slower than normal, try disabling these options.
OPTIONS_COMPRESSION_LABEL=Sabijanje prometa će umanjiti korištenje širine propusnog protoka, ali može takođe povećati CPU opterećenja. Ako se vaš računar ponaša sporijim nego uobičajeno. Pokušajte onemogućiti ove opcije.
#### OPTIONS_COMPRESSION_DISABLE_OUTGOING_LABEL=Disable Outgoing Compression
OPTIONS_COMPRESSION_DISABLE_OUTGOING_LABEL=Onemogućite izlazno sabijanje
#### OPTIONS_COMPRESSION_DISABLE_INCOMING_LABEL=Disable Incoming Compression
OPTIONS_COMPRESSION_DISABLE_INCOMING_LABEL=Onemogućite ulazno sabijanje

################################################################################
# Key/Value pairs for the options for setting connection preferences
# in the advanced panel of the options window
################################################################################
#### OPTIONS_CONNECT_PREF_TITLE=Connection Preferencing
OPTIONS_CONNECT_PREF_TITLE=Prednost priključivanja
#### OPTIONS_CONNECT_PREF_LABEL=You can limit who is able to connect to you based on the number of files they share.
OPTIONS_CONNECT_PREF_LABEL=Možete ograničiti broj priključaka koji su u stanju da se priključe na vašu bazu podataka i datoteka za razmjenu.
#### OPTIONS_CONNECT_PREF_BOX_LABEL=Files You Must Share to Not be a Freeloader:
OPTIONS_CONNECT_PREF_BOX_LABEL=Datoteke morate razmjeniti, ne možete biti samo grebator:
#### OPTIONS_CONNECT_PREF_SLIDER_LABEL=Allow Freeloaders:
OPTIONS_CONNECT_PREF_SLIDER_LABEL=Dopustite i grebatorima nešto:
#### OPTIONS_CONNECT_PREF_SLIDER_MIN_LABEL=Rarely
OPTIONS_CONNECT_PREF_SLIDER_MIN_LABEL=Pokatkad
#### OPTIONS_CONNECT_PREF_SLIDER_MAX_LABEL=Always
OPTIONS_CONNECT_PREF_SLIDER_MAX_LABEL=Uvijek

################################################################################
# Key/Value pairs for the options for setting connection locale preferences
# in the advanced panel of the options window
################################################################################
#### OPTIONS_CONNECT_LOCALE_PREF_TITLE=Locale Preferencing
OPTIONS_CONNECT_LOCALE_PREF_TITLE=Lokalna prednost
#### OPTIONS_CONNECT_LOCALE_PREF_LABEL=You can choose to preference hosts using the same language as you.
OPTIONS_CONNECT_LOCALE_PREF_LABEL=Možete odabrati prioritetne hostove koji koriste isti jezik koji vi koristite.
#### OPTIONS_CONNECT_LOCALE_PREF_DISPLAY_CHECK_BOX_LABEL=Turn preferencing on:
OPTIONS_CONNECT_LOCALE_PREF_DISPLAY_CHECK_BOX_LABEL=Uključite prioritete na:

################################################################################
# Key/Value pairs for the options for setting the listening port
# in the options window
################################################################################
#### OPTIONS_PORT_TITLE=Listening Port
OPTIONS_PORT_TITLE=Broj Porte
#### OPTIONS_PORT_LABEL=You can set the local network port that listens for incoming connections. This port can be freely changed in case of conflict with another service on your system, or if a specific port number is required by the configuration of your firewall to direct incoming connections to your host.
OPTIONS_PORT_LABEL=Možete postaviti osluškivač na portu lokalne mreže ulaznih priključaka. Ova porta može slobodno biti promjenjena u slučaju problema drugog servisa na vašem sistemu, ili ako je potreban specijalan broj porte za vaš firewall koji upravlja ulaznim priključcima na vašem računaru.
#### OPTIONS_PORT_BOX_LABEL=Listen on Port:
OPTIONS_PORT_BOX_LABEL=Prisluškivanje na Porti broj:

################################################################################
# Key/Value pairs for the options for router configuration
# in the advanced panel in the options window
################################################################################
#### OPTIONS_ROUTER_TITLE=Router Configuration
OPTIONS_ROUTER_TITLE=Router konfiguracija
#### OPTIONS_ROUTER_LABEL=LimeWire can configure itself to work from behind a firewall or router. Using Universal Plug 'n Play (UPnP), LimeWire can automatically configure your router or firewall for optimal performance. If your router does not support UPnP, LimeWire can be set to advertise an external port manually. (You must also configure your router if you choose manual configuration.)
OPTIONS_ROUTER_LABEL=LimeWire može funkcionisati iza firewalla ili routera. Korištenje Universal Plug 'n Play (UPnP), LimeWire može automatski oblikovati vaš firewall ili router da optimalno funkcionišu. Ako vaš router ne prihvata UPnP, LimeWire može biti manuelno podešen da se oglasi na vanjskom otvoru. (Morate takođe podesiti router na manuelnu kofiguraciju.)
#### OPTIONS_ROUTER_UPNP=Use UPnP (Recommended)
OPTIONS_ROUTER_UPNP=Koristite UPnP (Preporučeno)
#### OPTIONS_ROUTER_PORT=Manual Port Forward:
OPTIONS_ROUTER_PORT=Proslijedite na Portu ručno
#### OPTIONS_ROUTER_NOTHING=Do Nothing (Not Recommended)
OPTIONS_ROUTER_NOTHING=Ne činite ništa (Nije preporučeno)

################################################################################
# Key/Value pairs for the options for setting the connection strings
# in the advanced panel in the options window
################################################################################
#### OPTIONS_CONNECT_STRING_TITLE=Private Network
OPTIONS_CONNECT_STRING_TITLE=Privatna mreža
#### OPTIONS_CONNECT_STRING_LABEL=You can set the connection handshake for a private Gnutella network. Other Gnutella hosts you connect to will need the same handshake.
OPTIONS_CONNECT_STRING_LABEL=Možete podesiti da vaš priključak ide sporazumno sa privatnom Gnutella mrežom. Drugi Gnutella računari na koje ste priključeni takođe moraju biti istovjetno podešeni.
#### OPTIONS_CONNECT_STRING_STRING_LABEL=Connect String:
OPTIONS_CONNECT_STRING_STRING_LABEL=Priključena veza:
#### OPTIONS_CONNECT_STRING_OK_STRING_LABEL=Connect Ok String:
OPTIONS_CONNECT_STRING_OK_STRING_LABEL=Priključena linija OK:

################################################################################
# Key/Value pairs for browse for the Private Net options pane
################################################################################
#### OPTIONS_PRIVATE_NET_TITLE=Private Network
OPTIONS_PRIVATE_NET_TITLE=Privatna-mreža
#### OPTIONS_PRIVATE_NET_LABEL=Configure Private Network Options for LimeWire.
OPTIONS_PRIVATE_NET_LABEL=Konfigurirana opcija privatne mreže za LimeWire.
#### OPTIONS_USE_PRIVATE_NET_CHECK_BOX_LABEL=Connect to a Private Network?
OPTIONS_USE_PRIVATE_NET_CHECK_BOX_LABEL=Priključak na privatnu mrežu?
#### OPTIONS_PRIVATE_CACHE_IP_LABEL=Hostname
OPTIONS_PRIVATE_CACHE_IP_LABEL=Ime hosta
#### OPTIONS_PRIVATE_CACHE_PORT_LABEL=Port
OPTIONS_PRIVATE_CACHE_PORT_LABEL=Porta
#### OPTIONS_PRIVATE_CACHE_NAME_LABEL=Name
OPTIONS_PRIVATE_CACHE_NAME_LABEL=Ime

################################################################################
# Key/Value pairs for the options for automatically clearing uploads
# in the options window
################################################################################
#### OPTIONS_STARTUP_TITLE=System Startup
OPTIONS_STARTUP_TITLE=Startovanje sistema
#### OPTIONS_STARTUP_LABEL=You can choose whether or not to automatically run LimeWire when your computer starts.
OPTIONS_STARTUP_LABEL=Možete odabrati, ukoliko želite, automatski rad LimeWire nakon uključivanja računara.
#### OPTIONS_STARTUP_CHECK_BOX_LABEL=Run on System Startup:
OPTIONS_STARTUP_CHECK_BOX_LABEL=Pokrenite pri startovanju sistema:

################################################################################
# Key/Value pairs for browse for the proxy options pane
################################################################################
#### OPTIONS_PROXY_TITLE=Proxy
OPTIONS_PROXY_TITLE=Proxy
#### OPTIONS_PROXY_LABEL=Configure Proxy Options for LimeWire.
OPTIONS_PROXY_LABEL=Konfiguracija Proxy opcije za LimeWire.
#### OPTIONS_PROXY_NO_PROXY_BUTTON_LABEL=No Proxy
OPTIONS_PROXY_NO_PROXY_BUTTON_LABEL=Ne Proxy
#### OPTIONS_PROXY_SOCKS4_BUTTON_LABEL=Socks v4
OPTIONS_PROXY_SOCKS4_BUTTON_LABEL=Prolaz v4
#### OPTIONS_PROXY_SOCKS5_BUTTON_LABEL=Socks v5
OPTIONS_PROXY_SOCKS5_BUTTON_LABEL=Prolaz v5
#### OPTIONS_PROXY_HTTP_BUTTON_LABEL=HTTP
OPTIONS_PROXY_HTTP_BUTTON_LABEL=HTTP
#### OPTIONS_PROXY_HOST_LABEL=Proxy:
OPTIONS_PROXY_HOST_LABEL=Proxy
#### OPTIONS_PROXY_PORT_LABEL=Port:
OPTIONS_PROXY_PORT_LABEL=Porta
#### OPTIONS_PROXY_LOGIN_TITLE=Login Details
OPTIONS_PROXY_LOGIN_TITLE=Logiranje detalja
#### OPTIONS_PROXY_LOGIN_LABEL=Configure username and password to be used for the proxy.
OPTIONS_PROXY_LOGIN_LABEL=Konfiguracija korisničkog imena i lozinke koja će biti korištena za Proxy.
#### OPTIONS_PROXY_LOGIN_AUTHENTICATE_LABEL=Enable Authentication (Does Not Work for HTTP Proxies):
OPTIONS_PROXY_LOGIN_AUTHENTICATE_LABEL=Dozvolite potvrdu autentičnosti. (Ne funkcioniše kod HTTP Proxija)
#### OPTIONS_PROXY_LOGIN_USERNAME_LABEL=Username:
OPTIONS_PROXY_LOGIN_USERNAME_LABEL=Ime korisnika
#### OPTIONS_PROXY_LOGIN_PASSWORD_LABEL=Password:
OPTIONS_PROXY_LOGIN_PASSWORD_LABEL=Lozinka

################################################################################
# Key/value pairs for the junk filter options window item
# in the options window
################################################################################
#### OPTIONS_SEARCH_JUNK_TITLE=Junk
#? OPTIONS_SEARCH_JUNK_TITLE=
#### OPTIONS_SEARCH_JUNK_LABEL=You can disable LimeWire's junk filter and delete all previously collected filter data here, if your junk filter is rating too many files as spam.
#? OPTIONS_SEARCH_JUNK_LABEL=
#### OPTIONS_SEARCH_JUNK_DISPLAY_IN_PLACE=Display junk in place
#? OPTIONS_SEARCH_JUNK_DISPLAY_IN_PLACE=
#### OPTIONS_SEARCH_JUNK_MOVE_TO_BOTTOM=Display junk at the bottom of search results
#? OPTIONS_SEARCH_JUNK_MOVE_TO_BOTTOM=
#### OPTIONS_SEARCH_JUNK_HIDE_SPAM=Do not display junk
#? OPTIONS_SEARCH_JUNK_HIDE_SPAM=
#### OPTIONS_SEARCH_JUNK_DISPLAY=Display:
#? OPTIONS_SEARCH_JUNK_DISPLAY=
#### OPTIONS_SEARCH_JUNK_THRESHOLD=Sensitivity:
#? OPTIONS_SEARCH_JUNK_THRESHOLD=
#### OPTIONS_SEARCH_JUNK_THRESHOLD_LAX=Relaxed
#? OPTIONS_SEARCH_JUNK_THRESHOLD_LAX=
#### OPTIONS_SEARCH_JUNK_THRESHOLD_STRICT=Strict
#? OPTIONS_SEARCH_JUNK_THRESHOLD_STRICT=
#### OPTIONS_SEARCH_JUNK_THRESHOLD_TOOLTIP=Adjust the sensitivity of LimeWire's junk filter
#? OPTIONS_SEARCH_JUNK_THRESHOLD_TOOLTIP=
#### OPTIONS_SEARCH_JUNK_RESET_LABEL=Forget Training Data
#? OPTIONS_SEARCH_JUNK_RESET_LABEL=

################################################################################
# Key/value pairs for top-level stats panels
################################################################################
#### STATS_BANDWIDTH_PANE_TITLE=Bandwidth
STATS_BANDWIDTH_PANE_TITLE=Širina propusnog obima
#### STATS_BANDWIDTH_PANE_LABEL=Bandwidth statistics include complete information on all bandwidth sent upstream and downstream. Click on one of the categories to see the desired statistics.
STATS_BANDWIDTH_PANE_LABEL=Statistika širine trake propusnog obima uključuje i potpune informacije svih poslatih obima odtoka Upstreams i dotoka Downstreams. Pritisnite na jednu od kategorija da vidite željenu statistiku.

#### STATS_NET_PANE_TITLE=Network
STATS_NET_PANE_TITLE=Mreža
#### STATS_NET_PANE_LABEL=Statistics on the current state of the network. These statistics are quite inaccurate due to the dynamic, distributed nature of Gnutella and should not be taken too literally. They can, however, give you a general idea regarding the current state of your connection.
STATS_NET_PANE_LABEL=Statistika trenutnog stanja mreže. Ove statistike su prilično netačne za prirodu dinamike i raspodijeljenosti Gnutela mreže i ne treba ih uzimati suviše doslovno. One mogu samo da vam daju generalnu sliku stanja vašeg trenutnog priključenja.

#### STATS_ADVANCED_PANE_TITLE=Advanced
STATS_ADVANCED_PANE_TITLE=Dodatno
#### STATS_ADVANCED_PANE_LABEL=Advanced statistics include detailed information for Gnutella messages and HTTP traffic. This information can be useful for advanced users as well as for researchers working on the Gnutella network. Advanced statistics are not displayed by default and are not recommended for most users.
STATS_ADVANCED_PANE_LABEL=Dodatna statistika uključuje detaljne informacije za Gnutella poruke i HTTP protok. Ove informacije mogu biti korištene za isturene korisnike kao i istraživanje rada na Gnutella mreži. Dodatna statistika nije označena kao standardna forma i nije preporučljiva za mnoge korisnike.
#### STATS_ADVANCED_CHECK_BOX_LABEL=Show Advanced Statistics:
STATS_ADVANCED_CHECK_BOX_LABEL=Pokažite dodatnu statistiku:

# Advanced Gnutella messages panes
#### GNUTELLA_MESSAGES=Gnutella
GNUTELLA_MESSAGES=Gnutella

###################################################################
# Key/value pairs for network state statistics panel
###################################################################
#### STATS_NETWORK_INFO_TITLE=Network Information
STATS_NETWORK_INFO_TITLE=Informacije o mreži

#### STATS_CONNECTION_TITLE=Connections
STATS_CONNECTION_TITLE=Priključeno
#### STATS_UPLOADS=Current Uploads:
STATS_UPLOADS=Trenutnih uploada:
#### STATS_DOWNLOADS=Current Downloads:
STATS_DOWNLOADS=Trenutnih downloada:
#### STATS_NET=Current Hosts:
STATS_NET=Trenutni hosts izvori:
#### STATS_HOSTS=Total Hosts:
STATS_HOSTS=Ukupno hosts izvora:
#### STATS_FILES=Total Files:
STATS_FILES=Ukupno datoteka:
#### STATS_FILE_SIZE=Total File MBs:
STATS_FILE_SIZE=Ukupno datoteka MBs:

#### STATS_NETWORK_TITLE=Net
STATS_NETWORK_TITLE=Mreža
#### STATS_TOTAL_MESSAGES=Total messages:
STATS_TOTAL_MESSAGES=Ukupno poruka:
#### STATS_LOCAL_SEARCHES=Local searches:
STATS_LOCAL_SEARCHES=Lokalno traženje:
#### STATS_ROUTING_ERRORS=Routing errors:
STATS_ROUTING_ERRORS=Uobičajene greške:
#### STATS_DROPPED_MESSAGES=Dropped messages:
STATS_DROPPED_MESSAGES=Ispuštene poruke:
#### STATS_DOWNLOAD_COUNT=Download count:
STATS_DOWNLOAD_COUNT=Broj downloada:
#### STATS_UPLOAD_COUNT=Upload count:
STATS_UPLOAD_COUNT=Broj uploada:

#### STATS_BUTTON_LABEL=Update
STATS_BUTTON_LABEL=Update

################################################################################
# Key/value pairs for bandwidth statistics panes
################################################################################
#### BANDWIDTH_KEY=Bandwidth
BANDWIDTH_KEY=Širina trake propusnog obima
#### STATS_TOTAL_UPSTREAM_BANDWIDTH_TITLE=Upstream
STATS_TOTAL_UPSTREAM_BANDWIDTH_TITLE=Upstream
#### STATS_TOTAL_UPSTREAM_BANDWIDTH_LABEL=Total bandwidth used to send outgoing data, either through uploads or Gnutella messages.
STATS_TOTAL_UPSTREAM_BANDWIDTH_LABEL=Ukupno korištenje protoka za slanje izlaznih podataka, takođe kroz uploads ili Gnutella poruke.
#### STATS_TOTAL_DOWNSTREAM_BANDWIDTH_TITLE=Downstream
STATS_TOTAL_DOWNSTREAM_BANDWIDTH_TITLE=Downstream
#### STATS_TOTAL_DOWNSTREAM_BANDWIDTH_LABEL=Total bandwidth used to receive incoming data, either through downloads or Gnutella messages.
STATS_TOTAL_DOWNSTREAM_BANDWIDTH_LABEL=Ukupno korištenje obima za primanje ulaznih podataka, takođe za downloads ili Gnutella poruke.

################################################################################
################################################################################
## TRANSLATION OF ALL ADVANCED RESOURCE STRINGS AFTER THIS LIMIT IS OPTIONAL
################################################################################
################################################################################

################################################################################
# Key/value pairs for advanced Gnutella message statistics -- received messages
################################################################################
#### RECEIVED_MESSAGES=Received
RECEIVED_MESSAGES=Primljeno

#### RECEIVED_MESSAGE_NUMBER=Number
RECEIVED_MESSAGE_NUMBER=Broj
#### RECEIVED_QUERY_REQUESTS=Queries
RECEIVED_QUERY_REQUESTS=Pitanja
#### RECEIVED_QUERY_REPLIES=Query Hits
RECEIVED_QUERY_REPLIES=Udarna pitanja

#### RECEIVED_MESSAGE_BYTES=Kilobytes
RECEIVED_MESSAGE_BYTES=Kilobajta
#### RECEIVED_QUERY_REQUESTS_BYTES=Queries
RECEIVED_QUERY_REQUESTS_BYTES=Pitanja
#### RECEIVED_QUERY_REPLIES_BYTES=Query Hits
RECEIVED_QUERY_REPLIES_BYTES=Udarna pitanja

#### RECEIVED_LIMEWIRE=LimeWire Messages
RECEIVED_LIMEWIRE=LimeWire poruke
#### LIME_RECEIVED_MESSAGE_NUMBER=Number
LIME_RECEIVED_MESSAGE_NUMBER=Broj
#### STATS_RECEIVED_TCP=TCP
STATS_RECEIVED_TCP=TCP
#### STATS_RECEIVED_UDP=UDP
STATS_RECEIVED_UDP=UDP
#### STATS_RECEIVED_MULTICAST=Multicast
STATS_RECEIVED_MULTICAST=Multicast
#### LIME_RECEIVED_MESSAGE_BYTES=Kilobytes
LIME_RECEIVED_MESSAGE_BYTES=Kilobajta
#### STATS_RECEIVED_TCP_BYTES=TCP
STATS_RECEIVED_TCP_BYTES=TCP
#### STATS_RECEIVED_UDP_BYTES=UDP
STATS_RECEIVED_UDP_BYTES=UDP
#### STATS_RECEIVED_MULTICAST_BYTES=Multicast
STATS_RECEIVED_MULTICAST_BYTES=Multicast

# number of messages
#### STATS_TOTAL_RECEIVED_MESSAGES_TITLE=Total
STATS_TOTAL_RECEIVED_MESSAGES_TITLE=Ukupno
#### STATS_TOTAL_RECEIVED_MESSAGES_LABEL=All Gnutella messages received by this client.
STATS_TOTAL_RECEIVED_MESSAGES_LABEL=Sve Gnutella poruke primljene kod ovog klijenta
#### STATS_TOTAL_RECEIVED_TCP_MESSAGES_TITLE=TCP
STATS_TOTAL_RECEIVED_TCP_MESSAGES_TITLE=TCP
#### STATS_TOTAL_RECEIVED_TCP_MESSAGES_LABEL=All Gnutella messages received over TCP, by message type.
STATS_TOTAL_RECEIVED_TCP_MESSAGES_LABEL=Sve Gnutella poruke primljene preko TCP, po vrsti poruke.
#### STATS_TOTAL_RECEIVED_UDP_MESSAGES_TITLE=UDP
STATS_TOTAL_RECEIVED_UDP_MESSAGES_TITLE=UDP
#### STATS_TOTAL_RECEIVED_UDP_MESSAGES_LABEL=All Gnutella messages received over UDP, by message type.
STATS_TOTAL_RECEIVED_UDP_MESSAGES_LABEL=Sve Gnutella poruke primljene preko UDP, kod vrste poruke.
#### STATS_TOTAL_RECEIVED_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Multicast
STATS_TOTAL_RECEIVED_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Multicast
#### STATS_TOTAL_RECEIVED_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=All Gnutella messages received over Multicast, by message type.
STATS_TOTAL_RECEIVED_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=Sve Gnutella poruke primljene preko Multicast, uz vrstu poruke.
#### STATS_RECEIVED_ALL_TITLE=TCP, UDP or Multicast
STATS_RECEIVED_ALL_TITLE=TCP, UDP ili Multicast
#### STATS_RECEIVED_ALL_LABEL=Total Gnutella messages received over TCP, UDP or Multicast.
STATS_RECEIVED_ALL_LABEL=Ukupno Gnutella poruka primljeno preko TCP, UDP ili Multicast.
#### STATS_DUPLICATE_RECEIVED_TCP_QUERIES_TITLE=Duplicate TCP
STATS_DUPLICATE_RECEIVED_TCP_QUERIES_TITLE=Dupliciraj TCP
#### STATS_DUPLICATE_RECEIVED_TCP_QUERIES_LABEL=Number of duplicate queries received over TCP versus the total number of queries.
STATS_DUPLICATE_RECEIVED_TCP_QUERIES_LABEL=Broj dupliciranih pitanja primljenih preko TCP u odnosu na ukupan broj pitanja.
#### STATS_DUPLICATE_RECEIVED_MULTICAST_QUERIES_TITLE=Duplicate Multicast
STATS_DUPLICATE_RECEIVED_MULTICAST_QUERIES_TITLE=Dupliciran Multicast
#### STATS_DUPLICATE_RECEIVED_MULTICAST_QUERIES_LABEL=Number of duplicate queries received over Multicast versus the total number of queries.
STATS_DUPLICATE_RECEIVED_MULTICAST_QUERIES_LABEL=Broj dupliciranih pitanja primljenih preko Multicast u odnosu na ukupan broj pitanja.
# Advanced Gnutella Message hops/ttl for queries
#### STATS_QUERY_REQUEST_HOPS_TITLE=Hops
STATS_QUERY_REQUEST_HOPS_TITLE=Tranzit
#### STATS_QUERY_REQUEST_HOPS_LABEL=All received queries, by hops.
STATS_QUERY_REQUEST_HOPS_LABEL=Sva primljena pitanja, o tranzitu.
#### STATS_QUERY_REQUEST_TTL_TITLE=TTL
STATS_QUERY_REQUEST_TTL_TITLE=TTL
#### STATS_QUERY_REQUEST_TTL_LABEL=All received queries, by time to live (TTL).
STATS_QUERY_REQUEST_TTL_LABEL=Sva primljena pitanja, u vremenu života (TTL)
# Advanced Gnutella Message Special queries
#### STATS_SPECIAL_QUERIES_TITLE=Special Queries
STATS_SPECIAL_QUERIES_TITLE=Posebna pitanja
#### STATS_SPECIAL_QUERIES_LABEL=All of the special marked queries.
STATS_SPECIAL_QUERIES_LABEL=Sva posebno označena pitanja.
# Advanced Gnutella Message hops/ttl for query hits
#### STATS_QUERY_REPLY_HOPS_TITLE=Hops
STATS_QUERY_REPLY_HOPS_TITLE=Tranzit
#### STATS_QUERY_REPLY_HOPS_LABEL=All received query hits, by hops.
STATS_QUERY_REPLY_HOPS_LABEL=Svi primljeni rezultati, o tranzitu.
#### STATS_QUERY_REPLY_TTL_TITLE=TTL
STATS_QUERY_REPLY_TTL_TITLE=TTL
#### STATS_QUERY_REPLY_TTL_LABEL=All received query hits, by time to live (TTL).
STATS_QUERY_REPLY_TTL_LABEL=Sva primljena pitanja, u vremenu života (TTL)

# number of kilobytes
#### STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_MESSAGES_TITLE=Total
STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_MESSAGES_TITLE=Ukupno
#### STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_MESSAGES_LABEL=Total kilobytes for all Gnutella messages received by this client.
STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_MESSAGES_LABEL=Ukupan broj kilobajta za sve Gnutella poruke primljene od ovog klijenta.
#### STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_TCP_MESSAGES_TITLE=TCP
STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_TCP_MESSAGES_TITLE=TCP
#### STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_TCP_MESSAGES_LABEL=Total kilobytes for Gnutella messages received over TCP, by message type.
STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_TCP_MESSAGES_LABEL=Ukupan broj kilobajta za Gnutella poruke primljene preko TCP, uz vrstu poruke.
#### STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_UDP_MESSAGES_TITLE=UDP
STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_UDP_MESSAGES_TITLE=UDP
#### STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_UDP_MESSAGES_LABEL=Total kilobytes for Gnutella messages received over UDP, by message type.
STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_UDP_MESSAGES_LABEL=Ukupan broj kilobajta za Gnutella poruke primljene preko UDP, uz vrstu poruke
#### STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Multicast
STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Multicast
#### STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=Total kilobytes for Gnutella messages received over Multicast, by message type.
STATS_TOTAL_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=Ukupan broj kilobajta za Gnutella poruke primljene preko Multicast, uz vrstu poruke.
#### STATS_RECEIVED_BYTES_ALL_TITLE=TCP, UDP or Multicast
STATS_RECEIVED_BYTES_ALL_TITLE=TCP, UDP ili Multicast
#### STATS_RECEIVED_BYTES_ALL_LABEL=Total kilobytes for Gnutella messages received over TCP, UDP or Multicast.
STATS_RECEIVED_BYTES_ALL_LABEL=Ukupan broj kilobajta za Gnutella poruke primljene preko TCP, UDP ili Multicast.
#### STATS_DUPLICATE_RECEIVED_BYTES_TCP_QUERIES_TITLE=Duplicate TCP
STATS_DUPLICATE_RECEIVED_BYTES_TCP_QUERIES_TITLE=Dupliciranje TCP
#### STATS_DUPLICATE_RECEIVED_BYTES_TCP_QUERIES_LABEL=Total kilobytes in duplicate queries received over TCP versus the total number of queries.
STATS_DUPLICATE_RECEIVED_BYTES_TCP_QUERIES_LABEL=Ukupan broj kilobajta u duplim pitanjima preko TCP u odnosu na ukupan broj pitanja.
#### STATS_DUPLICATE_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_QUERIES_TITLE=Duplicate Multicast
STATS_DUPLICATE_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_QUERIES_TITLE=Dupliciran Multicast
#### STATS_DUPLICATE_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_QUERIES_LABEL=Total kilobytes in duplicate queries received over Multicast versus the total number of queries.
STATS_DUPLICATE_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_QUERIES_LABEL=Ukupan broj kilobajta u dupliciranim pitanjima primljenih preko Multicasta u odnosu na ukupan broj pitanja.
# Advanced Gnutella Message hops/ttl for queries in kilobytes
#### STATS_QUERY_REQUEST_HOPS_BYTES_TITLE=Hops
STATS_QUERY_REQUEST_HOPS_BYTES_TITLE=Tranzit
#### STATS_QUERY_REQUEST_HOPS_BYTES_LABEL=All received queries in kilobytes, by hops.
STATS_QUERY_REQUEST_HOPS_BYTES_LABEL=Sva primljeni pitanja u kilobajtima, kod tranzita.
#### STATS_QUERY_REQUEST_TTL_BYTES_TITLE=TTL
STATS_QUERY_REQUEST_TTL_BYTES_TITLE=TTL
#### STATS_QUERY_REQUEST_TTL_BYTES_LABEL=All received queries in kilobytes, by time to live (TTL).
STATS_QUERY_REQUEST_TTL_BYTES_LABEL=Sva primljena pitanja u kilobajtima, za vrijeme života (TTL).
# Advanced Gnutella Message hops/ttl for query hits in kilobytes
#### STATS_QUERY_REPLY_HOPS_BYTES_TITLE=Hops
STATS_QUERY_REPLY_HOPS_BYTES_TITLE=Tranzit
#### STATS_QUERY_REPLY_HOPS_BYTES_LABEL=All received query hits in kilobytes, by hops.
STATS_QUERY_REPLY_HOPS_BYTES_LABEL=Svi primljeni rezultati u kilobajtima, kod tranzita.
#### STATS_QUERY_REPLY_TTL_BYTES_TITLE=TTL
STATS_QUERY_REPLY_TTL_BYTES_TITLE=TTL
#### STATS_QUERY_REPLY_TTL_BYTES_LABEL=All received query hits in kilobytes, by time to live (TTL).
STATS_QUERY_REPLY_TTL_BYTES_LABEL=Svi primljeni rezultati u kilobajtima, u vremenu života (TTL).

# number of messages received for LimeWire-specific stats -- TCP
#### STATS_LIME_RECEIVED_TCP_MESSAGES_TITLE=Total
STATS_LIME_RECEIVED_TCP_MESSAGES_TITLE=Ukupno
#### STATS_LIME_RECEIVED_TCP_MESSAGES_LABEL=Total number of messages received from other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_TCP_MESSAGES_LABEL=Ukupan broj poruka primljenih od drugih LimeWires.
#### STATS_LIME_RECEIVED_TCP_PING_REQUESTS_TITLE=Pings
STATS_LIME_RECEIVED_TCP_PING_REQUESTS_TITLE=Pings
#### STATS_LIME_RECEIVED_TCP_PING_REQUESTS_LABEL=TCP pings received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_TCP_PING_REQUESTS_LABEL=TCP pings primljeni od svih Gnutella klijenata prema drugim LimeWires.
#### STATS_LIME_RECEIVED_TCP_PING_REPLIES_TITLE=Pongs
STATS_LIME_RECEIVED_TCP_PING_REPLIES_TITLE=Pongs
#### STATS_LIME_RECEIVED_TCP_PING_REPLIES_LABEL=TCP pongs received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_TCP_PING_REPLIES_LABEL=TCP pongs primljeni od svih Gnutella klijenata prema drugim LimeWires.
#### STATS_LIME_RECEIVED_TCP_QUERIES_TITLE=Queries
STATS_LIME_RECEIVED_TCP_QUERIES_TITLE=Pitanja
#### STATS_LIME_RECEIVED_TCP_QUERIES_LABEL=TCP queries received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_TCP_QUERIES_LABEL=TCP pitanja primljena od svih Gnutella klijenata prema drugim LimeWires.
#### STATS_LIME_RECEIVED_TCP_QUERY_REPLIES_TITLE=Query Hits
STATS_LIME_RECEIVED_TCP_QUERY_REPLIES_TITLE=Rezultati
#### STATS_LIME_RECEIVED_TCP_QUERY_REPLIES_LABEL=TCP query hits received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_TCP_QUERY_REPLIES_LABEL=TCP rezultati primljeni od svih Gnutella klijenata prema drugim LimeWires.
#### STATS_LIME_RECEIVED_TCP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes
STATS_LIME_RECEIVED_TCP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pritisci
#### STATS_LIME_RECEIVED_TCP_PUSH_REQUESTS_LABEL=TCP pushes received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_TCP_PUSH_REQUESTS_LABEL=TCP pritisci primljeni od svih Gnutella klijenata prema drugim LimeWires.
# number of messages received for LimeWire-specific stats -- UDP
#### STATS_LIME_RECEIVED_UDP_MESSAGES_TITLE=Total
STATS_LIME_RECEIVED_UDP_MESSAGES_TITLE=Ukupno
#### STATS_LIME_RECEIVED_UDP_MESSAGES_LABEL=Total number of messages received from other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_UDP_MESSAGES_LABEL=Ukupan broj poruka primljen od drugog LimeWires.
#### STATS_LIME_RECEIVED_UDP_PING_REQUESTS_TITLE=Pings
STATS_LIME_RECEIVED_UDP_PING_REQUESTS_TITLE=Pings
#### STATS_LIME_RECEIVED_UDP_PING_REQUESTS_LABEL=UDP pings received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_UDP_PING_REQUESTS_LABEL=UDP pings primljeni od svih Gnutella klijenata prema drugim LimeWires.
#### STATS_LIME_RECEIVED_UDP_PING_REPLIES_TITLE=Pongs
STATS_LIME_RECEIVED_UDP_PING_REPLIES_TITLE=Pongs
#### STATS_LIME_RECEIVED_UDP_PING_REPLIES_LABEL=UDP pongs received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_UDP_PING_REPLIES_LABEL=UDP pongs primljeni od svih Gnutella klijenata prema drugim LimeWires.
#### STATS_LIME_RECEIVED_UDP_QUERIES_TITLE=Queries
STATS_LIME_RECEIVED_UDP_QUERIES_TITLE=Pitanja
#### STATS_LIME_RECEIVED_UDP_QUERIES_LABEL=UDP queries received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_UDP_QUERIES_LABEL=UDP pitanja primljena od svih Gnutella klijenata prema drugim LimeWires.
#### STATS_LIME_RECEIVED_UDP_QUERY_REPLIES_TITLE=Query Hits
STATS_LIME_RECEIVED_UDP_QUERY_REPLIES_TITLE=Rezultati
#### STATS_LIME_RECEIVED_UDP_QUERY_REPLIES_LABEL=UDP query hits received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_UDP_QUERY_REPLIES_LABEL=UDP rezultati primljeni od Gnutella klijenata prema drugim LimeWires.
#### STATS_LIME_RECEIVED_UDP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes
STATS_LIME_RECEIVED_UDP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pritisci
#### STATS_LIME_RECEIVED_UDP_PUSH_REQUESTS_LABEL=UDP pushes received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_UDP_PUSH_REQUESTS_LABEL=UDP pritisci primljeni od svih Gnutella klijenata prema drugim LimeWires.
# number of messages received for LimeWire-specific stats -- Multicast
#### STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Total
STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Ukupno
#### STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=Total number of messages received from other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=Ukupan broj poruka primljen od drugih LimeWires
#### STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_PING_REQUESTS_TITLE=Pings
STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_PING_REQUESTS_TITLE=Pings
#### STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_PING_REQUESTS_LABEL=Multicast pings received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_PING_REQUESTS_LABEL=Multicast pings primljeni od svih Gnutella klijenata prema drugim LimeWires.
#### STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_PING_REPLIES_TITLE=Pongs
STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_PING_REPLIES_TITLE=Pongs
#### STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_PING_REPLIES_LABEL=Multicast pongs received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_PING_REPLIES_LABEL=Multicast pongs primljeni od svih Gnutella klijenata prema drugim LimeWires.
#### STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_QUERIES_TITLE=Queries
STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_QUERIES_TITLE=Pitanja
#### STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_QUERIES_LABEL=Multicast queries received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_QUERIES_LABEL=Multicast pitanja primljena od svih Gnutella klijenata prema drugim LimeWires.
#### STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_QUERY_REPLIES_TITLE=Query Hits
STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_QUERY_REPLIES_TITLE=Rezultati
#### STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_QUERY_REPLIES_LABEL=Multicast query hits received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_QUERY_REPLIES_LABEL=Multicast rezultati primljeni od svih Gnutella klijenata prema drugim LimeWires.
#### STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes
STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pritisci
#### STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_LABEL=Multicast pushes received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_LABEL=Multicast pritisci primljeni od svih Gnutella klijenata prema drugim LimeWires.

# number of kilobytes received for LimeWire-specific stats -- TCP
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_MESSAGES_TITLE=Total
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_MESSAGES_TITLE=Ukupno
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_MESSAGES_LABEL=Total kilobytes received by other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_MESSAGES_LABEL=Ukupan broj kilobajta primljenih od drugih LimeWires.
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_PING_REQUESTS_TITLE=Pings
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_PING_REQUESTS_TITLE=Pings
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_PING_REQUESTS_LABEL=TCP pings received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_PING_REQUESTS_LABEL=TCP pings primljeni od svih Gnutella klijenata prema drugim LimeWires.
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_PING_REPLIES_TITLE=Pongs
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_PING_REPLIES_TITLE=Pongs
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_PING_REPLIES_LABEL=TCP pongs received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_PING_REPLIES_LABEL=TCP pongs primljeni od svih Gnutella klijenata prema drugim LimeWires.
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_QUERIES_TITLE=Queries
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_QUERIES_TITLE=Pitanja
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_QUERIES_LABEL=TCP queries received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_QUERIES_LABEL=TCP pitanja primljena od svih Gnutella prema drugim LimeWires.
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_QUERY_REPLIES_TITLE=Query Hits
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_QUERY_REPLIES_TITLE=Rezultati
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_QUERY_REPLIES_LABEL=TCP query hits received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_QUERY_REPLIES_LABEL=TCP udarna pitanja primljena od svih Gnutella klijenata prema drugim LimeWires.
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pritisci
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_PUSH_REQUESTS_LABEL=TCP pushes received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_TCP_PUSH_REQUESTS_LABEL=TCP pritisci primljeni od svih Gnutella klijenata prema drugim LimeWires.
# number of kilobytes received for LimeWire-specific stats -- UDP
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_MESSAGES_TITLE=Total
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_MESSAGES_TITLE=Ukupno
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_MESSAGES_LABEL=Total kilobytes received by other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_MESSAGES_LABEL=Ukupan broj kilobyta primljenih preko drugih LimeWires.
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_PING_REQUESTS_TITLE=Pings
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_PING_REQUESTS_TITLE=Pings
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_PING_REQUESTS_LABEL=Kilobytes for UDP pings received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_PING_REQUESTS_LABEL=Kilobajti za UDP pings primljeni od svih Gnutella klijenata prema drugim LimeWires.
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_PING_REPLIES_TITLE=Pongs
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_PING_REPLIES_TITLE=Pongs
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_PING_REPLIES_LABEL=Kilobytes for UDP pongs received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_PING_REPLIES_LABEL=Kilobajti za UDP pongs primljeni od svih Gnutela klijenata prema drugim LimeWires.
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_QUERIES_TITLE=Queries
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_QUERIES_TITLE=Pitanja
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_QUERIES_LABEL=Kilobytes for UDP queries received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_QUERIES_LABEL=Kilobajti za UDP pitanja primljena od svih Gnutella klijenata prema drugim LimeWires.
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_QUERY_REPLIES_TITLE=Query Hits
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_QUERY_REPLIES_TITLE=Rezultati
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_QUERY_REPLIES_LABEL=Kilobytes for UDP query hits received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_QUERY_REPLIES_LABEL=Kilobajti za UDP udarna pitanja primljeni od svih Gnutella klijenata protiv drugih LimeWires.
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pritisci
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_PUSH_REQUESTS_LABEL=Kilobytes for UDP pushes received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_UDP_PUSH_REQUESTS_LABEL=Kilobajti za UDP pritiske primljene od svih Gnutella klijenata protiv drugih LimeWires.
# number of kilobytes received for LimeWire-specific stats -- Multicast
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Total
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Ukupno
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=Total kilobytes received by other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=Ukupan broj kilobajta primljenih od drugih LimeWires.
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_PING_REQUESTS_TITLE=Pings
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_PING_REQUESTS_TITLE=Pings
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_PING_REQUESTS_LABEL=Kilobytes for Multicast pings received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_PING_REQUESTS_LABEL=Kilobajti za Multicast pings primljeni od svih Gnutella klijenata prema drugim LimeWires.
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_PING_REPLIES_TITLE=Pongs
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_PING_REPLIES_TITLE=Pongs
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_PING_REPLIES_LABEL=Kilobytes for Multicast pongs received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_PING_REPLIES_LABEL=Kilobajti za Multicast pongs primljeni od svih Gnutella klijenata prema drugim LimeWires.
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_QUERIES_TITLE=Queries
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_QUERIES_TITLE=Pitanja
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_QUERIES_LABEL=Kilobytes for Multicast queries received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_QUERIES_LABEL=Kilobajti za Multicast pitanja primljeni od svih Gnutella klijenata prema drugim LimeWires.
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_QUERY_REPLIES_TITLE=Query Hits
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_QUERY_REPLIES_TITLE=Rezultati
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_QUERY_REPLIES_LABEL=Kilobytes for Multicast query hits received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_QUERY_REPLIES_LABEL=Kilobajti za Multicast udarna pitanja primljeni od svih Gnutella klijenata prema drugim LimeWires.
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pritisci
#### STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_LABEL=Kilobytes for Multicast pushes received from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_RECEIVED_BYTES_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_LABEL=Kilobajti za Multicast pritiske primljeni od svih Gnutella klijenata prema drugim LimeWires.

#### STATS_RECEIVED_AVERAGE_MESSAGE_SIZE_TITLE=Average Size
STATS_RECEIVED_AVERAGE_MESSAGE_SIZE_TITLE=Prosječna veličina
#### STATS_RECEIVED_AVERAGE_MESSAGE_SIZE_LABEL=The average size in kilobytes of received Gnutella messages.
STATS_RECEIVED_AVERAGE_MESSAGE_SIZE_LABEL=Prosječna veličina primljenih Gnutella poruka u kilobajtima
#### STATS_RECEIVED_AVERAGE_LIME_MESSAGE_SIZE_TITLE=Average Size
STATS_RECEIVED_AVERAGE_LIME_MESSAGE_SIZE_TITLE=Prosječna veličina
#### STATS_RECEIVED_AVERAGE_LIME_MESSAGE_SIZE_LABEL=The average size in kilobytes of received messages from LimeWires.
STATS_RECEIVED_AVERAGE_LIME_MESSAGE_SIZE_LABEL=Prosječna veličina kilobajta primljenih poruka od LimeWires.

################################################################################
# Key/value pairs for advanced Gnutella message statistics -- qrp messages
################################################################################
#### QRP_MESSAGES=QRP
QRP_MESSAGES=QRP
#### QRP_ULTRAPEER=Ultrapeer
QRP_ULTRAPEER=Ultrapeer
#### QRP_LEAF=Leaf
QRP_LEAF=Lista

#### STATS_QRP_ULTRAPEER_ROUTED_QUERIES_SENT_TITLE=Sent
STATS_QRP_ULTRAPEER_ROUTED_QUERIES_SENT_TITLE=Poslato
#### STATS_QRP_ULTRAPEER_ROUTED_QUERIES_SENT_LABEL=All queries that were routed to other Ultrapeers for the last hop, using query routing tables.
STATS_QRP_ULTRAPEER_ROUTED_QUERIES_SENT_LABEL=Sva pitanja koja su bila upravljana prema drugim Ultrapeers posljednjim tranzitom, koristeći upit rutinskih tablica.
#### STATS_QRP_ULTRAPEER_ROUTED_QUERIES_SENT=Sent
STATS_QRP_ULTRAPEER_ROUTED_QUERIES_SENT=Poslato
#### STATS_QRP_ULTRAPEER_ROUTED_QUERIES_DROP=Not Sent
STATS_QRP_ULTRAPEER_ROUTED_QUERIES_DROP=Nije poslato

#### STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_SENT_TITLE=Sent
STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_SENT_TITLE=Poslato
#### STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_SENT_LABEL=All queries that were routed to leaves, using query routing tables.
STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_SENT_LABEL=Sva ispitivanja koja su usmjerena ka izlazu, koristeći ispitivače smjernih tabela.
#### STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_SENT=Sent
STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_SENT=Poslato
#### STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_DROP=Not Sent
STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_DROP=Nije poslato

#### STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_RECEIVED_TITLE=Received
STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_RECEIVED_TITLE=Primljeno
#### STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_RECEIVED_LABEL=All queries that were received from routed connections.
STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_RECEIVED_LABEL=Sva ispitivanja koja su bila primljena od usmjerenih priključaka
#### STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_HIT=Hit
STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_HIT=Hit
#### STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_MISS=False Positive
STATS_QRP_LEAF_ROUTED_QUERIES_MISS=Lažna potvrda

################################################################################
# Key/value pairs for advanced Gnutella message statistics -- errors messages
################################################################################
#### ERROR_MESSAGES=Errors
ERROR_MESSAGES=Greške

#### STATS_ERROR_GENERIC_TITLE=Generic Errors
STATS_ERROR_GENERIC_TITLE=Srodne greške
#### STATS_ERROR_GENERIC_LABEL=Generic errors while reading messages.
STATS_ERROR_GENERIC_LABEL=Srodne greške prilikom čitanja poruka
#### STATS_ERROR_QUERIES_TITLE=Queries
STATS_ERROR_QUERIES_TITLE=Pitanja
#### STATS_ERROR_QUERIES_LABEL=Errors while reading query messages.
STATS_ERROR_QUERIES_LABEL=Greške prilikom čitanja pitanja u porukama.
#### STATS_ERROR_QUERY_REPLIES_TITLE=Query Replies
STATS_ERROR_QUERY_REPLIES_TITLE=Odgovori na pitanja
#### STATS_ERROR_QUERY_REPLIES_LABEL=Errors while reading query reply messages.
STATS_ERROR_QUERY_REPLIES_LABEL=Greška prilikom čitanja odgovora u porukama.
#### STATS_ERROR_PING_REPLY_TITLE=Ping Replies
STATS_ERROR_PING_REPLY_TITLE=Ping odgovori
#### STATS_ERROR_PING_REPLY_LABEL=Errors while reading ping replies.
STATS_ERROR_PING_REPLY_LABEL=Greška prilikom čitanja ping odgovora
#### STATS_ERROR_PUSHES_TITLE=Pushes
STATS_ERROR_PUSHES_TITLE=Pritisci
#### STATS_ERROR_PUSHES_LABEL=Errors while reading pushes.
STATS_ERROR_PUSHES_LABEL=Greške prilikom čitanja pritisaka
#### STATS_ERROR_VENDOR_TITLE=Vendor Messages
STATS_ERROR_VENDOR_TITLE=Prodajne poruke
#### STATS_ERROR_VENDOR_LABEL=Errors while reading vendor messages.
STATS_ERROR_VENDOR_LABEL=Greška prilikom čitanja prodajnih poruka.

################################################################################
# Key/value pairs for advanced Gnutella message statistics -- sent messages
################################################################################
#### SENT_MESSAGES=Sent
SENT_MESSAGES=Poslato
#### SENT_MESSAGE_NUMBER=Number
SENT_MESSAGE_NUMBER=Broj
#### SENT_MESSAGE_BYTES=Kilobytes
SENT_MESSAGE_BYTES=Kilobajta
#### SENT_LIMEWIRE=LimeWire Messages
SENT_LIMEWIRE=LimeWire poruke

#### LIME_SENT_MESSAGES_NUMBER=Number
LIME_SENT_MESSAGES_NUMBER=Broj
#### STATS_SENT_TCP=TCP
STATS_SENT_TCP=TCP
#### STATS_SENT_UDP=UDP
STATS_SENT_UDP=UDP
#### STATS_SENT_MULTICAST=Multicast
STATS_SENT_MULTICAST=Multicast
#### LIME_SENT_MESSAGES_BYTES=Kilobytes
LIME_SENT_MESSAGES_BYTES=Kilobajta
#### STATS_SENT_TCP_BYTES=TCP
STATS_SENT_TCP_BYTES=TCP
#### STATS_SENT_UDP_BYTES=UDP
STATS_SENT_UDP_BYTES=UDP
#### STATS_SENT_MULTICAST_BYTES=Multicast
STATS_SENT_MULTICAST_BYTES=Multicast

# number of messages
#### STATS_TOTAL_SENT_MESSAGES_TITLE=Total
STATS_TOTAL_SENT_MESSAGES_TITLE=Ukupno
#### STATS_TOTAL_SENT_MESSAGES_LABEL=All Gnutella messages sent out from this client.
STATS_TOTAL_SENT_MESSAGES_LABEL=Sve Gnutella poruke poslate vani od ovog klijenta.
#### STATS_TOTAL_SENT_TCP_MESSAGES_TITLE=TCP
STATS_TOTAL_SENT_TCP_MESSAGES_TITLE=TCP
#### STATS_TOTAL_SENT_TCP_MESSAGES_LABEL=All Gnutella messages sent over TCP, by message type.
STATS_TOTAL_SENT_TCP_MESSAGES_LABEL=Sve Gnutella poruke poslate preko TCP, uz vrstu poruke
#### STATS_TOTAL_SENT_UDP_MESSAGES_TITLE=UDP
STATS_TOTAL_SENT_UDP_MESSAGES_TITLE=UDP
#### STATS_TOTAL_SENT_UDP_MESSAGES_LABEL=All Gnutella messages sent over UDP, by message type.
STATS_TOTAL_SENT_UDP_MESSAGES_LABEL=Sve Gnutella poruke poslate preko UDP, uz vrstu poruke.
#### STATS_TOTAL_SENT_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Multicast
STATS_TOTAL_SENT_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Multicast
#### STATS_TOTAL_SENT_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=All Gnutella messages sent over Multicast, by message type.
STATS_TOTAL_SENT_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=Sve Gnutella poruke poslate preko Multicast, uz vrstu poruke.
#### STATS_SENT_ALL_TITLE=TCP, UDP or Multicast
STATS_SENT_ALL_TITLE=TCP, UDP ili Multicast
#### STATS_SENT_ALL_LABEL=Total Gnutella messages sent over TCP, UDP or Multicast.
STATS_SENT_ALL_LABEL=Ukupan broj Gnutella poruka poslatih preko TCP, UDP ili Multicast.

# number of kilobytes
#### STATS_TOTAL_SENT_BYTES_MESSAGES_TITLE=Total
STATS_TOTAL_SENT_BYTES_MESSAGES_TITLE=Ukupno
#### STATS_TOTAL_SENT_BYTES_MESSAGES_LABEL=Total kilobytes for Gnutella messages sent out from this client.
STATS_TOTAL_SENT_BYTES_MESSAGES_LABEL=Ukupan broj kilobajta za Gnutella poruke poslate vani od ovog klijenta.
#### STATS_TOTAL_SENT_BYTES_TCP_MESSAGES_TITLE=TCP
STATS_TOTAL_SENT_BYTES_TCP_MESSAGES_TITLE=TCP
#### STATS_TOTAL_SENT_BYTES_TCP_MESSAGES_LABEL=Total kilobytes for Gnutella messages sent over TCP, by message type.
STATS_TOTAL_SENT_BYTES_TCP_MESSAGES_LABEL=Ukupan broj kilobajta za Gnutella poruke poslate preko TCP, uz vrstu poruke.
#### STATS_TOTAL_SENT_BYTES_UDP_MESSAGES_TITLE=UDP
STATS_TOTAL_SENT_BYTES_UDP_MESSAGES_TITLE=UDP
#### STATS_TOTAL_SENT_BYTES_UDP_MESSAGES_LABEL=Total kilobytes for Gnutella messages sent over UDP, by message type.
STATS_TOTAL_SENT_BYTES_UDP_MESSAGES_LABEL=Ukupan broj kilobajta za Gnutella poruke poslate preko UDP, uz vrstu poruke.
#### STATS_TOTAL_SENT_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Multicast
STATS_TOTAL_SENT_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Multicast
#### STATS_TOTAL_SENT_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=Total kilobytes for Gnutella messages sent over Multicast, by message type.
STATS_TOTAL_SENT_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=Ukupan broj kilobajta za Gnutella poruke odaslanih preko Multicast, uz vrstu poruke.
#### STATS_SENT_BYTES_ALL_TITLE=TCP, UDP or Multicast
STATS_SENT_BYTES_ALL_TITLE=TCP, UDP ili Multicast
#### STATS_SENT_BYTES_ALL_LABEL=Total kilobytes for Gnutella messages sent over TCP, UDP or Multicast.
STATS_SENT_BYTES_ALL_LABEL=Ukupan broj kilobajta za Gnutella poruke poslate preko TCP, UDP ili Multicast.

# number of messages sent for LimeWire-specific stats -- TCP
#### STATS_LIME_SENT_TCP_MESSAGES_TITLE=Total
STATS_LIME_SENT_TCP_MESSAGES_TITLE=Ukupno
#### STATS_LIME_SENT_TCP_MESSAGES_LABEL=Total number of messages sent by other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_TCP_MESSAGES_LABEL=Ukupan broj poruka poslatih od drugih LimeWires.
#### STATS_LIME_SENT_TCP_PING_REQUESTS_TITLE=Pings
STATS_LIME_SENT_TCP_PING_REQUESTS_TITLE=Pings
#### STATS_LIME_SENT_TCP_PING_REQUESTS_LABEL=TCP pings sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_TCP_PING_REQUESTS_LABEL=TCP pings poslati od svih Gnutella klijenata prema drugim LimeWires.
#### STATS_LIME_SENT_TCP_PING_REPLIES_TITLE=Pongs
STATS_LIME_SENT_TCP_PING_REPLIES_TITLE=Pongs
#### STATS_LIME_SENT_TCP_PING_REPLIES_LABEL=TCP pongs sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_TCP_PING_REPLIES_LABEL=TCP pings poslati od svih Gnutella klijenata prema drugim LimeWires.
#### STATS_LIME_SENT_TCP_QUERIES_TITLE=Queries
STATS_LIME_SENT_TCP_QUERIES_TITLE=Pitanja
#### STATS_LIME_SENT_TCP_QUERIES_LABEL=TCP queries sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_TCP_QUERIES_LABEL=TCP pitanja poslata od svih Gnutella klijenata prema drugim LimeWires.
#### STATS_LIME_SENT_TCP_QUERY_REPLIES_TITLE=Query Hits
STATS_LIME_SENT_TCP_QUERY_REPLIES_TITLE=Rezultati
#### STATS_LIME_SENT_TCP_QUERY_REPLIES_LABEL=TCP query hits sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_TCP_QUERY_REPLIES_LABEL=TCP rezultati poslati od svih Gnutella klijenata prema drugim LimeWires.
#### STATS_LIME_SENT_TCP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes
STATS_LIME_SENT_TCP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pritisci
#### STATS_LIME_SENT_TCP_PUSH_REQUESTS_LABEL=TCP pushes sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_TCP_PUSH_REQUESTS_LABEL=TCP pritisci poslati od svih Gnutella klijenata prema drugim LimeWires.
# number of messages sent for LimeWire-specific stats -- UDP
#### STATS_LIME_SENT_UDP_MESSAGES_TITLE=Total
STATS_LIME_SENT_UDP_MESSAGES_TITLE=Ukupno
#### STATS_LIME_SENT_UDP_MESSAGES_LABEL=Total number of messages sent by other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_UDP_MESSAGES_LABEL=Ukupan broj poruka poslatih od drugih LimeWires.
#### STATS_LIME_SENT_UDP_PING_REQUESTS_TITLE=Pings
STATS_LIME_SENT_UDP_PING_REQUESTS_TITLE=Pings
#### STATS_LIME_SENT_UDP_PING_REQUESTS_LABEL=UDP pings sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_UDP_PING_REQUESTS_LABEL=UDP pings poslati od svih Gnutella klijenata prema drugim LimeWires.
#### STATS_LIME_SENT_UDP_PING_REPLIES_TITLE=Pongs
STATS_LIME_SENT_UDP_PING_REPLIES_TITLE=Pongs
#### STATS_LIME_SENT_UDP_PING_REPLIES_LABEL=UDP pongs sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_UDP_PING_REPLIES_LABEL=UDP pongs poslati od svih Gnutella klijenata prema drugim LimeWires..
#### STATS_LIME_SENT_UDP_QUERIES_TITLE=Queries
STATS_LIME_SENT_UDP_QUERIES_TITLE=Pitanja
#### STATS_LIME_SENT_UDP_QUERIES_LABEL=UDP queries sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_UDP_QUERIES_LABEL=UDP pitanja poslata od svih Gnutella klijenata prema drugim LimeWires.
#### STATS_LIME_SENT_UDP_QUERY_REPLIES_TITLE=Query Hits
STATS_LIME_SENT_UDP_QUERY_REPLIES_TITLE=Rezultati
#### STATS_LIME_SENT_UDP_QUERY_REPLIES_LABEL=UDP query hits sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_UDP_QUERY_REPLIES_LABEL=UDP udarna pitanja poslata od svih Gnutella klijenata prema drugim LimeWires.
#### STATS_LIME_SENT_UDP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes
STATS_LIME_SENT_UDP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pritisci
#### STATS_LIME_SENT_UDP_PUSH_REQUESTS_LABEL=UDP pushes sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_UDP_PUSH_REQUESTS_LABEL=UDB pritisci poslati od svih Gnutella klijenata prema drugim LimeWires.
# number of messages sent for LimeWire-specific stats -- Multicast
#### STATS_LIME_SENT_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Total
STATS_LIME_SENT_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Ukupno
#### STATS_LIME_SENT_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=Total number of messages sent by other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=Ukupan broj poruka poslatih od drugih LimeWires.
#### STATS_LIME_SENT_MULTICAST_PING_REQUESTS_TITLE=Pings
STATS_LIME_SENT_MULTICAST_PING_REQUESTS_TITLE=Pings
#### STATS_LIME_SENT_MULTICAST_PING_REQUESTS_LABEL=Multicast pings sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_MULTICAST_PING_REQUESTS_LABEL=Multicast pings poslati od svih Gnutella klijenata prema drugim LimeWires.
#### STATS_LIME_SENT_MULTICAST_PING_REPLIES_TITLE=Pongs
STATS_LIME_SENT_MULTICAST_PING_REPLIES_TITLE=Pongs
#### STATS_LIME_SENT_MULTICAST_PING_REPLIES_LABEL=Multicast pongs sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_MULTICAST_PING_REPLIES_LABEL=Multicast pongs poslati od svih Gnutella klijenata prema drugim LimeWires.
#### STATS_LIME_SENT_MULTICAST_QUERIES_TITLE=Queries
STATS_LIME_SENT_MULTICAST_QUERIES_TITLE=Pitanja
#### STATS_LIME_SENT_MULTICAST_QUERIES_LABEL=Multicast queries sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_MULTICAST_QUERIES_LABEL=Multicast pitanja poslata od svih Gnutella klijenata prema drugim LimeWires.
#### STATS_LIME_SENT_MULTICAST_QUERY_REPLIES_TITLE=Query Hits
STATS_LIME_SENT_MULTICAST_QUERY_REPLIES_TITLE=Rezultati
#### STATS_LIME_SENT_MULTICAST_QUERY_REPLIES_LABEL=Multicast query hits sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_MULTICAST_QUERY_REPLIES_LABEL=Multicast udarna pitanja poslata od Gnutella klijenata prema drugim LimeWires.
#### STATS_LIME_SENT_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes
STATS_LIME_SENT_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pritisci
#### STATS_LIME_SENT_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_LABEL=Multicast pushes sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_LABEL=Multicast pritisci poslati od svih Gnutella klijenata prema drugim LimeWires.

# number of kilobytes sent for LimeWire-specific stats -- TCP
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_MESSAGES_TITLE=Total
STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_MESSAGES_TITLE=Ukupno
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_MESSAGES_LABEL=Total kilobytes sent by other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_MESSAGES_LABEL=Ukupan broj kilobajta poslatih od drugih LimeWires.
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_PING_REQUESTS_TITLE=Pings
STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_PING_REQUESTS_TITLE=Pings
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_PING_REQUESTS_LABEL=TCP pings sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_PING_REQUESTS_LABEL=TCP pings poslati od svih Gnutella klijenata prema drugim LimeWires.
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_PING_REPLIES_TITLE=Pongs
STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_PING_REPLIES_TITLE=Pongs
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_PING_REPLIES_LABEL=TCP pongs sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_PING_REPLIES_LABEL=TCP pongs poslati od svih Gnutella klijenata prema drugim LimeWires.
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_QUERIES_TITLE=Queries
STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_QUERIES_TITLE=Pitanja
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_QUERIES_LABEL=TCP queries sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_QUERIES_LABEL=TCP pitanja poslata od svih Gnutella klijenata prema drugim LimeWires.
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_QUERY_REPLIES_TITLE=Query Hits
STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_QUERY_REPLIES_TITLE=Rezultati
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_QUERY_REPLIES_LABEL=TCP query hits sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_QUERY_REPLIES_LABEL=TCP udarna pitanja poslata od svih Gnutella klijenata prema drugim LimeWires.
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes
STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pritisci
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_PUSH_REQUESTS_LABEL=TCP pushes sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_BYTES_TCP_PUSH_REQUESTS_LABEL=TCP pritisci poslati od svih Gnutella klijenata prema drugim LimeWires.
# number of kilobytes sent for LimeWire-specific stats -- UDP
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_MESSAGES_TITLE=Total
STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_MESSAGES_TITLE=Ukupno
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_MESSAGES_LABEL=Total kilobytes sent on behalf of other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_MESSAGES_LABEL=Ukupan broj kilobajta poslatih u korist drugih LimeWires
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_PING_REQUESTS_TITLE=Pings
STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_PING_REQUESTS_TITLE=Pings
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_PING_REQUESTS_LABEL=Kilobytes for UDP pings sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_PING_REQUESTS_LABEL=Kilobajti za UDP pings poslati od svih Gnutella klijenata prema drugim LimeWires.
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_PING_REPLIES_TITLE=Pongs
STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_PING_REPLIES_TITLE=Pongs
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_PING_REPLIES_LABEL=Kilobytes for UDP pongs sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_PING_REPLIES_LABEL=Kilobajti za UDP pongs poslati od svih Gnutella klijenata prema drugim LimeWires.
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_QUERIES_TITLE=Queries
STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_QUERIES_TITLE=Pitanja
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_QUERIES_LABEL=Kilobytes for UDP queries sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_QUERIES_LABEL=Kilobajti za UDP pitanja poslata od svih Gnutella klijenata prema drugim LimeWires.
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_QUERY_REPLIES_TITLE=Query Hits
STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_QUERY_REPLIES_TITLE=Rezultati
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_QUERY_REPLIES_LABEL=Kilobytes for UDP query hits sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_QUERY_REPLIES_LABEL=Kilobajti za UDP rezultate poslati od svih Gnutella klijenata prema drugim LimeWires.
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes
STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pritisci
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_PUSH_REQUESTS_LABEL=Kilobytes for UDP pushes sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_BYTES_UDP_PUSH_REQUESTS_LABEL=Kilobajti za UDP pritiske poslati od svih Gnutella klijenata prema drugim LimeWires.
# number of kilobytes sent for LimeWire-specific stats -- Multicast
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Total
STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_TITLE=Ukupno
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=Total kilobytes sent on behalf of other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_MESSAGES_LABEL=Ukupan broj kilobajta poslatih u korist drugih LimeWires.
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_PING_REQUESTS_TITLE=Pings
STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_PING_REQUESTS_TITLE=Pings
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_PING_REQUESTS_LABEL=Kilobytes for Multicast pings sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_PING_REQUESTS_LABEL=Kilobajti za Multicast pings poslati od svih Gnutella klijenata prema drugim LimeWires.
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_PING_REPLIES_TITLE=Pongs
STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_PING_REPLIES_TITLE=Pongs
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_PING_REPLIES_LABEL=Kilobytes for Multicast pongs sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_PING_REPLIES_LABEL=Kilobajti za Multicast pongs poslati od svih Gnutella klijenata prema drugim LimeWires.
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_QUERIES_TITLE=Queries
STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_QUERIES_TITLE=Pitanja
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_QUERIES_LABEL=Kilobytes for Multicast queries sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_QUERIES_LABEL=Kilobajti za Multicast pitanja poslati od svih Gnutella klijenata prema drugim LimeWires.
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_QUERY_REPLIES_TITLE=Query Hits
STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_QUERY_REPLIES_TITLE=Rezultati
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_QUERY_REPLIES_LABEL=Kilobytes for Multicast query hits sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_QUERY_REPLIES_LABEL=Kilobajti za Multicast rezultate poslati od svih Gnutella klijenata prema drugim LimeWires.
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pushes
STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_TITLE=Pritisci
#### STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_LABEL=Kilobytes for Multicast pushes sent from all Gnutella clients versus other LimeWires.
STATS_LIME_SENT_BYTES_MULTICAST_PUSH_REQUESTS_LABEL=Kilobajti za Multicast pritiske od svih Gnutella klijenata prema drugim LimeWires.

# ultrapeer-specific sent stats
#### STATS_SENT_ULTRAPEER_ROUTED_QUERIES_SEND_TITLE=Sent
STATS_SENT_ULTRAPEER_ROUTED_QUERIES_SEND_TITLE=Poslato
#### STATS_SENT_ULTRAPEER_ROUTED_QUERIES_SEND_LABEL=All queries that were routed to other Ultrapeers for the last hop, using query routing tables.
STATS_SENT_ULTRAPEER_ROUTED_QUERIES_SEND_LABEL=Sva pitanja koja su bila usmjerena prema drugom Ultrapeersu za zadnji tranzit, koristeći rutinske tablice.
#### STATS_SENT_ULTRAPEER_ROUTED_QUERIES_DROP_TITLE=Not Sent
STATS_SENT_ULTRAPEER_ROUTED_QUERIES_DROP_TITLE=Nije poslato
#### STATS_SENT_ULTRAPEER_ROUTED_QUERIES_DROP_LABEL=
STATS_SENT_ULTRAPEER_ROUTED_QUERIES_DROP_LABEL=Linija u prevodu nije popunjena

# leaf-specific sent stats
#### STATS_SENT_LEAF_ROUTED_QUERIES_SEND_TITLE=Sent
STATS_SENT_LEAF_ROUTED_QUERIES_SEND_TITLE=Poslato
#### STATS_SENT_LEAF_ROUTED_QUERIES_SEND_LABEL=All queries that were routed to leaves, using query routing tables.
STATS_SENT_LEAF_ROUTED_QUERIES_SEND_LABEL=Sva pitanja koja su bila usmjerena na liste, koristeći pitanje usmjereno tablicama.
#### STATS_SENT_LEAF_ROUTED_QUERIES_DROP_TITLE=Not Sent
STATS_SENT_LEAF_ROUTED_QUERIES_DROP_TITLE=Nije poslato
#### STATS_SENT_LEAF_ROUTED_QUERIES_DROP_LABEL=
STATS_SENT_LEAF_ROUTED_QUERIES_DROP_LABEL=Linija u prevodu nije popunjena

################################################################################
# Key/value pairs for advanced Gnutella message statistics -- handshaking
################################################################################
#### HANDSHAKING=Handshaking
HANDSHAKING=Rukovanje
#### STATS_HANDSHAKING_LEAF_TITLE=Leaf
STATS_HANDSHAKING_LEAF_TITLE=Lista
#### STATS_HANDSHAKING_LEAF_LABEL=Statistics for handshaking as a leaf.
STATS_HANDSHAKING_LEAF_LABEL=Statistika za rukovanje kao jedna lista.
#### STATS_HANDSHAKING_ULTRAPEER_TITLE=Ultrapeer
STATS_HANDSHAKING_ULTRAPEER_TITLE=Ultrapeer
#### STATS_HANDSHAKING_ULTRAPEER_LABEL=Statistics for handshaking as an ultrapeer.
STATS_HANDSHAKING_ULTRAPEER_LABEL=Statistika za rukovanje kao na jedan ultrapeer.
#### STATS_HANDSHAKING_OUTGOING_TITLE=Outgoing
STATS_HANDSHAKING_OUTGOING_TITLE=Izlazni
#### STATS_HANDSHAKING_OUTGOING_LABEL=Statistics for outgoing Gnutella connection handshaking.
STATS_HANDSHAKING_OUTGOING_LABEL=Statistika izlazne Gnutella konekcije rukovanja.
#### STATS_HANDSHAKING_INCOMING_TITLE=Incoming
STATS_HANDSHAKING_INCOMING_TITLE=Ulazni
#### STATS_HANDSHAKING_INCOMING_LABEL=Statistics for incoming Gnutella connection handshaking.
STATS_HANDSHAKING_INCOMING_LABEL=Statistika za ulazne Gnutella priključke rukovanjem.
#### STATS_HANDSHAKING_OUTGOING_SERVER_REJECT_TITLE=Outgoing Server Reject
STATS_HANDSHAKING_OUTGOING_SERVER_REJECT_TITLE=Izlazni server odbijen
#### STATS_HANDSHAKING_OUTGOING_SERVER_REJECT_LABEL=Statistics for outgoing Gnutella connection handshaking rejections from the server.
STATS_HANDSHAKING_OUTGOING_SERVER_REJECT_LABEL=Statistika za izlazne Gnutella priključke rukovanjem odbijena od strane servera.

################################################################################
# Key/value pairs for advanced Gnutella message statistics -- compression
################################################################################
#### COMPRESSABLE_MESSAGES=Compression
COMPRESSABLE_MESSAGES=Sabijanje
#### STATS_COMPRESSABLE_UPSTREAM_TITLE=Upstream
STATS_COMPRESSABLE_UPSTREAM_TITLE=Upstream
#### STATS_COMPRESSABLE_UPSTREAM_LABEL=Statistics for compressed upstream traffic in kilobytes.
STATS_COMPRESSABLE_UPSTREAM_LABEL=Statistika za sabijeni upstream promet u kilobajtima.
#### STATS_COMPRESSABLE_DOWNSTREAM_TITLE=Downstream
STATS_COMPRESSABLE_DOWNSTREAM_TITLE=Downstream
#### STATS_COMPRESSABLE_DOWNSTREAM_LABEL=Statistics for compressed downstream traffic in kilobytes.
STATS_COMPRESSABLE_DOWNSTREAM_LABEL=Statistika za sabijeni downstream promet u kilobajtima.

################################################################################
# Key/value pairs for advanced Gnutella message statistics -- flow control
################################################################################
#### FLOW_CONTROLLED_MESSAGES=Flow Control
FLOW_CONTROLLED_MESSAGES=Kontrola protoka
#### STATS_FLOW_CONTROL_TITLE=Number
STATS_FLOW_CONTROL_TITLE=Broj
#### STATS_FLOW_CONTROL_LABEL=Statistics for flow controlled messages.
STATS_FLOW_CONTROL_LABEL=Statistika za kontrolu protoka poruka.
#### STATS_FLOW_CONTROL_BYTES_TITLE=Kilobytes
STATS_FLOW_CONTROL_BYTES_TITLE=Kilobajti
#### STATS_FLOW_CONTROL_BYTES_LABEL=Statistics for flow controlled messages in kilobytes.
STATS_FLOW_CONTROL_BYTES_LABEL=Statistika za tok kontrolisanih poruka u kilobajtima.

################################################################################
# Key/value pairs for advanced Gnutella message statistics -- route error stats
################################################################################
#### STATS_ROUTE_ERRORS_TITLE=Routing Errors
STATS_ROUTE_ERRORS_TITLE=Priključne greške
#### STATS_ROUTE_ERRORS_LABEL=Total number of errors routing messages to other clients.
STATS_ROUTE_ERRORS_LABEL=Ukupan broj grešaka usmjerenih poruka prema drugim klijentima.

#### STATS_QUERY_REPLY_ROUTE_ERRORS_TITLE=Hit Routing Errors
STATS_QUERY_REPLY_ROUTE_ERRORS_TITLE=Udar rutinskih grešaka
#### STATS_QUERY_REPLY_ROUTE_ERRORS_LABEL=Errors routing query hits.
STATS_QUERY_REPLY_ROUTE_ERRORS_LABEL=Greške usmjerenih pitanja.

################################################################################
# Key/value pairs for advanced Gnutella message statistics -- other stats
################################################################################
#### STATS_FILTERED_MESSAGES_TITLE=Filtered Messages
STATS_FILTERED_MESSAGES_TITLE=Filtrirane poruke
#### STATS_FILTERED_MESSAGES_LABEL=Total messages filtered.
STATS_FILTERED_MESSAGES_LABEL=Ukupan broj pročišćenih poruka.

#### STATS_TOTAL_CONNECTION_ATTEMPTS_TITLE=Connections
STATS_TOTAL_CONNECTION_ATTEMPTS_TITLE=Konekcije
#### STATS_TOTAL_CONNECTION_ATTEMPTS_LABEL=Total number of Gnutella connection attempts, either initiated internally or externally.
STATS_TOTAL_CONNECTION_ATTEMPTS_LABEL=Ukupan broj Gnutella pokušaja konekcije, bilo da su upućeni unutra ili vani.

################################################################################
# Key/value pairs for advanced HTTP statistics
################################################################################
#### STATS_TOTAL_HTTP_REQUESTS_TITLE=Incoming Requests
STATS_TOTAL_HTTP_REQUESTS_TITLE=Ulazni zahtjevi
#### STATS_TOTAL_HTTP_REQUESTS_LABEL=Total incoming requests received over time. This includes all connection attempts (GET, HEAD, GIV, CHAT, GNUTELLA, MAGNET, etc...).
STATS_TOTAL_HTTP_REQUESTS_LABEL=Ukupan broj zahtjeva primljenih preko vremena. Ovo uključuje sve pokušaje priključka (GET, HEAD, GIV, CHAT, GNUTELLA, MAGNET, itd...)

################################################################################
# Key/value pairs for advanced Download statistics
################################################################################
#### DOWNLOAD_STATISTICS=Downloads
DOWNLOAD_STATISTICS=Downloads
#### STATS_DOWNLOAD_CONNECTIONS_TITLE=Connections
STATS_DOWNLOAD_CONNECTIONS_TITLE=Priključenja
#### STATS_DOWNLOAD_CONNECTIONS_LABEL=Total outgoing download connections attempts over time. This includes both direct connections and pushed requests.
STATS_DOWNLOAD_CONNECTIONS_LABEL=Ukupan broj izlaznih pokušaja kontaktiranja downloada preko vremana. Ovo uključuje oba priključna pravca kao i zahtjeve pritiska.
#### STATS_DOWNLOAD_RESPONSES_TITLE=Responses
STATS_DOWNLOAD_RESPONSES_TITLE=Odgovori
#### STATS_DOWNLOAD_RESPONSES_LABEL=Total responses received from downloaders over time. This includes Busy, File Not Found, Not Sharing, Queued, misc. IO errors, and OK responses.
STATS_DOWNLOAD_RESPONSES_LABEL=Ukupan broj odgovora primljenih od downloads. Ovo uključuje i zauzeto, datoteka nije pronađena, nije za razmjenu, čekanje, razno. IO greške, i OK odgovori.
#### STATS_DOWNLOAD_ALTERNATE_TITLE=Alt. Locations
STATS_DOWNLOAD_ALTERNATE_TITLE=Alternativna mjesta
#### STATS_DOWNLOAD_ALTERNATE_LABEL=Total alternate locations received and removed over time. This includes locations that we actively attempt to connect to, locations that we will ignore, locations that couldn't be removed, and locations that we removed permanently from attempting to connect to.
STATS_DOWNLOAD_ALTERNATE_LABEL=Ukupan broj alternativnih lokacija primljenih i pomjerenih preko vremana. Ovo uključuje mjesto gdje se aktivno pokušavamo priključiti, mjesto koje ćemo zanemariti, mjesto koje neće biti pomjereno, i mjesto koje smo trajno odstranili od pokušaja konekcije.
#### STATS_DOWNLOAD_TRANFERS_TITLE=Transfers
STATS_DOWNLOAD_TRANFERS_TITLE=Prenošenje
#### STATS_DOWNLOAD_TRANFERS_LABEL=Total transfers over time. This includes both HTTP1.1 and HTTP1.0 transfers. For HTTP1.1, values are per chunk.
STATS_DOWNLOAD_TRANFERS_LABEL=Ukupan prenos preko vremena. Ovo uključuje oba HTTP1.1 i HTTP1.0 prenosa. Za HTTP1.0, vrijednost je po komadu.
#### STATS_DOWNLOAD_TCP_CONNECT_TIME_TITLE=TCP Connect Time
STATS_DOWNLOAD_TCP_CONNECT_TIME_TITLE=TCP vrijeme priključenja
#### STATS_DOWNLOAD_TCP_CONNECT_TIME_LABEL=Records the time in milliseconds to establish TCP connections for downloads. This can vary, for example, when servers are experiencing high loads.
STATS_DOWNLOAD_TCP_CONNECT_TIME_LABEL=Registrira vrijeme u milisekundama za uspostavljanje TCP priključka za downloads. Ovo može varirati, na primjer, kada su serveri pod pritiskom ogromnog punjenja.

################################################################################
# Key/value pairs for advanced Upload statistics
################################################################################
#### UPLOAD_STATISTICS=Uploads
UPLOAD_STATISTICS=Uploads
#### STATS_UPLOAD_REQUESTS_TITLE=Requests
STATS_UPLOAD_REQUESTS_TITLE=Zahtjevi
#### STATS_UPLOAD_REQUESTS_LABEL=Total incoming upload requests. These numbers are incremented on every attempt to parse a request, and thus include every chunk for HTTP/1.1 transfers.
STATS_UPLOAD_REQUESTS_LABEL=Ukupan broj ulaznih upload zahtjeva. Ovi se brojevi uvećavaju na svaki pokušaj rasčlanjivanja zahtjeva i prema tome uključuje svaki komad kod HTTP1.1 prenosa.
#### STATS_UPLOAD_RESPONSES_TITLE=Responses
STATS_UPLOAD_RESPONSES_TITLE=Odgovori
#### STATS_UPLOAD_RESPONSES_LABEL=Total outgoing responses. These numbers are incremented before sending each response, and thus include every chunk for HTTP/1.1 transfers. 'Normal' is the number of requests for which we have attempted to transfer a portion of a file.
STATS_UPLOAD_RESPONSES_LABEL=Ukupan broj izlaznih odgovora. Ovi podaci su dopunjeni prije slanja svakog odgovora, i prema tome uključuje svaki dio za HTTP/1.1 transfer. 'Normalno' je broj zahtjeva za svaki prenos koji smo pokušali transferirati za dio datoteke.
#### STATS_UPLOAD_METHODS_TITLE=Request Methods
STATS_UPLOAD_METHODS_TITLE=Zahtjev metodike
#### STATS_UPLOAD_METHODS_LABEL=Total incoming request methods. These numbers are incremented either for HTTP/1.1 transfer AFTER the initial incoming connection request or for push requests, after we have sent the initial GIV.
STATS_UPLOAD_METHODS_LABEL=Ukupan broj ulaznih metodičkih zahtjeva. Ovi podaci su dopunjeni takodje sa HTTP/1.1 prenosom NAKON što je zatraženo ulazno priključenje, nakon što smo poslali početni GIV.
#### STATS_UPLOAD_GENERAL_TITLE=General
STATS_UPLOAD_GENERAL_TITLE=Općenito
#### STATS_UPLOAD_GENERAL_LABEL=Total attempted, completed, interrupted or stalled uploads. These numbers are incremented per connection, not per chunk. (Stalled uploads will also be counted as an interrupted upload.)
STATS_UPLOAD_GENERAL_LABEL=Ukupan broj pokušaja, kompletnih, prekinutih ili zaustavljeni uploads. Ovi podaci su dopunjeni po priključku, ne po komadu. (Zaustavljeni uploads biće izbrojani kao prekinuti uploads.)

################################################################################
# Key/Value pairs for statistics graph axis labels
################################################################################
# defaults
#### DEFAULT_X_AXIS_LABEL=seconds
DEFAULT_X_AXIS_LABEL=sekunda
#### DEFAULT_Y_AXIS_LABEL=messages
DEFAULT_Y_AXIS_LABEL=poruka
#### DEFAULT_Y_BYTE_AXIS_LABEL=kilobytes
DEFAULT_Y_BYTE_AXIS_LABEL=kilobajta
#### Y_AXIS_BANDWIDTH_LABEL=kilobytes
Y_AXIS_BANDWIDTH_LABEL=kilobajta

################################################################################
# Key/Value pairs for statistics graph legend labels and stat window titles
################################################################################
# Column names
#### STATS_LEGEND_NAME=Name
STATS_LEGEND_NAME=Naziv
#### STATS_LEGEND_AVERAGE=Average
STATS_LEGEND_AVERAGE=Prosjek
#### STATS_LEGEND_MAX=Max
STATS_LEGEND_MAX=Max
#### STATS_LEGEND_TOTAL=Total
STATS_LEGEND_TOTAL=Ukupno
#### STATS_LEGEND_COLOR=Color
STATS_LEGEND_COLOR=Boja
#### STATS_LEGEND_CURRENT=Current
STATS_LEGEND_CURRENT=Trenutno

#### STATS_RECORD_STATS_LABEL=Write statistics for this graph to files.
STATS_RECORD_STATS_LABEL=Napiši statistiku za ovu grafiku datoteka

# Bandwidth
#### UPSTREAM_BANDWIDTH=Total Upstream
UPSTREAM_BANDWIDTH=Upstream
#### DOWNSTREAM_BANDWIDTH=Total Downstream
DOWNSTREAM_BANDWIDTH=Ukupno Downstream
#### HTTP_BANDWIDTH=HTTP Total
HTTP_BANDWIDTH=HTTP Ukupno
#### HTTP_HEADER_BANDWIDTH=HTTP Headers
HTTP_HEADER_BANDWIDTH=HTTP zaglavlja
#### HTTP_BODY_BANDWIDTH=HTTP Content
HTTP_BODY_BANDWIDTH=HTTP sadržaja
#### GNUTELLA_BANDWIDTH=Gnutella Total
GNUTELLA_BANDWIDTH=Gnutella ukupno
#### GNUTELLA_HEADER_BANDWIDTH=Gnutella Headers
GNUTELLA_HEADER_BANDWIDTH=Gnutella zaglavlja
#### GNUTELLA_MESSAGE_BANDWIDTH=Gnutella Messages
GNUTELLA_MESSAGE_BANDWIDTH=Gnutella poruke

# Compression
#### UNCOMPRESSED_UPSTREAM=Total Potential Upstream
UNCOMPRESSED_UPSTREAM=Ukupan broj mogućih Upstream
#### COMPRESSED_UPSTREAM=Total Actual Upstream
COMPRESSED_UPSTREAM=Ukupno aktuelnih Upstream
#### UNCOMPRESSED_DOWNSTREAM=Total Potential Downstream
UNCOMPRESSED_DOWNSTREAM=Ukuapn broj mogućih Downstream
#### COMPRESSED_DOWNSTREAM=Total Actual Downstream
COMPRESSED_DOWNSTREAM=Ukupno aktuelnih Downstream
#### HTTP_UNCOMPRESSED=HTTP (Potential)
HTTP_UNCOMPRESSED=HTTP (potencijalno)
#### HTTP_COMPRESSED=HTTP (Actual)
HTTP_COMPRESSED=HTTP (aktelno)
#### GNUTELLA_UNCOMPRESSED=Gnutella (Potential)
GNUTELLA_UNCOMPRESSED=Gnutella (potencijalno)
#### GNUTELLA_COMPRESSED=Gnutella (Actual)
GNUTELLA_COMPRESSED=Gnutella (aktelno)

# Advanced Gnutella All clients messages
#### STATS_ALL_CLIENTS=All Clients
STATS_ALL_CLIENTS=Svi klijenti
#### STATS_LIMEWIRE=LimeWire
STATS_LIMEWIRE=LimeWire

# Advanced Gnutella Received Messages Total
#### ALL_RECEIVED=Received
ALL_RECEIVED=Primljen
#### ALL_LIME_RECEIVED=Received LimeWire
ALL_LIME_RECEIVED=Primljen LimeWire
# Advanced Gnutella Received Messages TCP/UDP/Multicast
#### RECEIVED_ALL_TCP_MESSAGES=TCP Messages
RECEIVED_ALL_TCP_MESSAGES=TCP poruke
#### RECEIVED_ALL_UDP_MESSAGES=UDP Messages
RECEIVED_ALL_UDP_MESSAGES=UDP poruke
#### RECEIVED_ALL_MULTICAST_MESSAGES=Multicast Messages
RECEIVED_ALL_MULTICAST_MESSAGES=Multicast poruka
# Advanced Gnutella Received Messages Duplicate queries
#### RECEIVED_TCP_DUPLICATE_QUERIES=Duplicates TCP
RECEIVED_TCP_DUPLICATE_QUERIES=Duplikati TCP
#### RECEIVED_MULTICAST_DUPLICATE_QUERIES=Duplicates Multicast
RECEIVED_MULTICAST_DUPLICATE_QUERIES=Duplikati Multicast pitanja

# Advanced Gnutella Received Kilobytes Total
#### ALL_RECEIVED_BYTES=Received
ALL_RECEIVED_BYTES=Primljen
#### ALL_LIME_RECEIVED_BYTES=Received LimeWire
ALL_LIME_RECEIVED_BYTES=Primljen LimeWire
# Advanced Gnutella Received Kilobytes TCP/UDP/Multicast
#### RECEIVED_ALL_TCP_MESSAGES_BYTES=TCP Messages
RECEIVED_ALL_TCP_MESSAGES_BYTES=TCP poruke
#### RECEIVED_ALL_UDP_MESSAGES_BYTES=UDP Messages
RECEIVED_ALL_UDP_MESSAGES_BYTES=UDP poruke
#### RECEIVED_ALL_MULTICAST_MESSAGES_BYTES=Multicast Messages
RECEIVED_ALL_MULTICAST_MESSAGES_BYTES=Multicast poruke
# Advanced Gnutella Received Kilobytes Duplicate queries
#### RECEIVED_TCP_DUPLICATE_QUERIES_BYTES=Duplicates TCP
RECEIVED_TCP_DUPLICATE_QUERIES_BYTES=Duplikati TCP
#### RECEIVED_MULTICAST_DUPLICATE_QUERIES_BYTES=Duplicates Multicast
RECEIVED_MULTICAST_DUPLICATE_QUERIES_BYTES=Duplikati Multicast pitanja

# Advanced Gnutella Sent Messages Total
#### ALL_SENT=Sent
ALL_SENT=Poslato
#### ALL_LIME_SENT=Sent LimeWire
ALL_LIME_SENT=Poslan LimeWire
# Advanced Gnutella Sent Messages TCP/UDP/Multicast
#### SENT_ALL_TCP_MESSAGES=TCP Messages
SENT_ALL_TCP_MESSAGES=TCP poruke
#### SENT_ALL_UDP_MESSAGES=UDP Messages
SENT_ALL_UDP_MESSAGES=UDP poruke
#### SENT_ALL_MULTICAST_MESSAGES=Multicast Messages
SENT_ALL_MULTICAST_MESSAGES=Multicast poruke

# Advanced Gnutella Sent Kilobytes Total
#### ALL_SENT_BYTES=Sent
ALL_SENT_BYTES=Poslato
#### ALL_LIME_SENT_BYTES=Sent LimeWire
ALL_LIME_SENT_BYTES=Poslan LimeWire
# Advanced Gnutella Sent Kilobytes TCP/UDP/Multicast
#### SENT_ALL_TCP_MESSAGES_BYTES=TCP Messages
SENT_ALL_TCP_MESSAGES_BYTES=TCP poruke
#### SENT_ALL_UDP_MESSAGES_BYTES=UDP Messages
SENT_ALL_UDP_MESSAGES_BYTES=UDP poruke
#### SENT_ALL_MULTICAST_MESSAGES_BYTES=Multicast Messages
SENT_ALL_MULTICAST_MESSAGES_BYTES=Multicast poruke

# Generic Errors
#### ERROR_ALL_RECEIVED=All Errors
ERROR_ALL_RECEIVED=Sve greške
#### ERROR_CONNECTION_CLOSED=Connection Closed
ERROR_CONNECTION_CLOSED=Priključak zatvoren
#### ERROR_INVALID_LENGTH=Invalid Payload Length
ERROR_INVALID_LENGTH=Nevažeća Payload dužina
#### ERROR_INVALID_HOPS=Invalid Hops
ERROR_INVALID_HOPS=Nevažeći Hops
#### ERROR_INVALID_TTL=Invalid TTL
ERROR_INVALID_TTL=Nevažeći TTL
#### ERROR_HOPS_EXCEED_SOFT_MAX=Hops > Soft Max
ERROR_HOPS_EXCEED_SOFT_MAX=Tranzit >Mekši Max
#### ERROR_HOPS_AND_TTL_OVER_HARD_MAX=(Hops + TTL) > Hard Max
ERROR_HOPS_AND_TTL_OVER_HARD_MAX=(Tranzit+TTL) > Tvrdi max
#### ERROR_INVALID_CODE=Invalid Message Code
ERROR_INVALID_CODE=Nevažeća šifra poruke
#### ERROR_ALL_QUERY_ERRORS=All Query Errors
ERROR_ALL_QUERY_ERRORS=Sva pitanja pogrešna
#### ERROR_QUERY_URN=URN Query
ERROR_QUERY_URN=URN Pitanje
#### ERROR_QUERY_TOO_LARGE=Query Too Large
ERROR_QUERY_TOO_LARGE=Pitanje je predugačko
#### ERROR_QUERY_XML_TOO_LARGE=XML Query Too Large
ERROR_QUERY_XML_TOO_LARGE=XML pitanje je predugačko
#### ERROR_QUERY_EMPTY=Empty Query
ERROR_QUERY_EMPTY=Prazno pitanje
#### ERROR_QUERY_ILLEGAL_CHARS=Illegal Characters in Query
ERROR_QUERY_ILLEGAL_CHARS=Nevažeća slova u pitanju
#### ERROR_ALL_QUERY_REPLY_ERRORS=All Query Reply Errors
ERROR_ALL_QUERY_REPLY_ERRORS=Na sva pitanja odgovor pogrešan
#### ERROR_REPLY_INVALID_PORT=Invalid Reply Port
ERROR_REPLY_INVALID_PORT=Nevažeći odgovor Porte
#### ERROR_REPLY_INVALID_ADDRESS=Invalid Reply Address
ERROR_REPLY_INVALID_ADDRESS=Nevažeća adresa za odgovor
#### ERROR_REPLY_INVALID_SPEED=Invalid Reply Speed
ERROR_REPLY_INVALID_SPEED=Nevažeća brzina odgovora
#### ERROR_ALL_PING_REPLY_ERRORS=All Ping Reply Errors
ERROR_ALL_PING_REPLY_ERRORS=Svi ping odgovori pogrešni
#### ERROR_PING_REPLY_INVALID_PAYLOAD=Invalid Ping Reply Payload
ERROR_PING_REPLY_INVALID_PAYLOAD=Nevažeći ping odgovor Payload
#### ERROR_PING_REPLY_INVALID_PORT=Invalid Ping Reply Port
ERROR_PING_REPLY_INVALID_PORT=Nevažeći Ping odgovor Porte
#### ERROR_PING_REPLY_INVALID_ADDRESS=Invalid Ping Reply Address
ERROR_PING_REPLY_INVALID_ADDRESS=Nevažeći Ping Reply adresa
#### ERROR_PING_REPLY_INVALID_GGEP=Invalid GGEP Block
ERROR_PING_REPLY_INVALID_GGEP=Nevažeći GGEP Block
#### ERROR_PING_REPLY_INVALID_VENDOR=Invalid Vendor Length
ERROR_PING_REPLY_INVALID_VENDOR=Nevažeća dužina prodaje
#### ERROR_ALL_PUSH_ERRORS=All Push Errors
ERROR_ALL_PUSH_ERRORS=Sve greške pritiska
#### ERROR_PUSH_INVALID_PORT=Invalid Push Port
ERROR_PUSH_INVALID_PORT=Nevažeći pritisak na izlazu
#### ERROR_PUSH_INVALID_ADDRESS=Invalid Push Address
ERROR_PUSH_INVALID_ADDRESS=Nevažeća adresa pritiska
#### ERROR_PUSH_INVALID_PAYLOAD=Invalid Push Payload
ERROR_PUSH_INVALID_PAYLOAD=Nevažeći pritisak Payload
#### ERROR_ALL_VENDOR_ERRORS=All Vendor Message Errors
ERROR_ALL_VENDOR_ERRORS=Sve greške prodajnih poruka
#### ERROR_VENDOR_INVALID_ID=Invalid ID
ERROR_VENDOR_INVALID_ID=Nevažeći ID
#### ERROR_VENDOR_INVALID_SELECTOR=Invalid Selector
ERROR_VENDOR_INVALID_SELECTOR=Nevažeće biranje
#### ERROR_VENDOR_INVALID_VERSION=Invalid Version
ERROR_VENDOR_INVALID_VERSION=Nevažeća verzija
#### ERROR_VENDOR_INVALID_PAYLOAD=Invalid Payload
ERROR_VENDOR_INVALID_PAYLOAD=Nevažeći Payload
#### ERROR_VENDOR_UNRECOGNIZED=Unrecognized Vendor Message
ERROR_VENDOR_UNRECOGNIZED=Neprepoznatljiva poruka prodavca
#### ERROR_STARTUP_WINDOWS_COMPATIBILITY=LimeWire has encountered a problem during startup and cannot proceed. You may be able to fix this problem by changing LimeWire's Windows Compatibility. Right-click on the LimeWire icon on your Desktop and select 'Properties' from the popup menu. Click the 'Compatibility' tab at the top, then click the 'Run this program in compatibility mode for' check box, and then select 'Windows 2000' in the box below the check box. Then click the 'OK' button at the bottom and restart LimeWire.
#? ERROR_STARTUP_WINDOWS_COMPATIBILITY=

###############################################################################
# Key/value pairs for general message labels
###############################################################################
#### GENERAL_ALL_MESSAGES_LABEL=All Messages
GENERAL_ALL_MESSAGES_LABEL=Sve poruke
#### GENERAL_PING_REQUEST_LABEL=Pings
GENERAL_PING_REQUEST_LABEL=Pings
#### GENERAL_PING_REPLY_LABEL=Pongs
GENERAL_PING_REPLY_LABEL=Pongs
#### GENERAL_QUERY_REQUEST_LABEL=Queries
GENERAL_QUERY_REQUEST_LABEL=Pitanja
#### GENERAL_QUERY_REPLY_LABEL=Query Hits
GENERAL_QUERY_REPLY_LABEL=Rezultati
#### GENERAL_PUSH_REQUEST_LABEL=Pushes
GENERAL_PUSH_REQUEST_LABEL=Pritisci
#### GENERAL_ROUTE_TABLE_LABEL=Route Table Reset
GENERAL_ROUTE_TABLE_LABEL=Ponovo namjesti tabelu puta
#### GENERAL_RESET_ROUTE_TABLE_LABEL=Route Table Reset
GENERAL_RESET_ROUTE_TABLE_LABEL=Ponovo namjesti tabelu puta
#### GENERAL_PATCH_ROUTE_TABLE_LABEL=Route Table Patch
GENERAL_PATCH_ROUTE_TABLE_LABEL=Zakrpa tebele puta

# Hops labels
#### HOPS1=Hops 1
HOPS1=Tranzit 1
#### HOPS2=Hops 2
HOPS2=Tranzit 2
#### HOPS3=Hops 3
HOPS3=Tranzit 3
#### HOPS4=Hops 4
HOPS4=Tranzit 4
#### HOPS5=Hops 5
HOPS5=Tranzit 5
#### HOPS6=Hops 6
HOPS6=Tranzit 6
#### HOPS7=Hops 7
HOPS7=Tranzit 7
#### HOPS8=Hops 8
HOPS8=Tranzit 8
#### HOPS9=Hops 9
HOPS9=Tranzit 9

# Special Query labels
#### WHAT_IS_NEW_QUERIES=What's New?
WHAT_IS_NEW_QUERIES=Šta ima novo?

# TTL labels
#### TTL0=TTL 0
TTL0=TTL 0
#### TTL1=TTL 1
TTL1=TTL 1
#### TTL2=TTL 2
TTL2=TTL 2
#### TTL3=TTL 3
TTL3=TTL 3
#### TTL4=TTL 4
TTL4=TTL 4
#### TTL5=TTL 5
TTL5=TTL 5
#### TTL6=TTL 6
TTL6=TTL 6
#### TTL7=TTL 7
TTL7=TTL 7
#### TTL8=TTL 8
TTL8=TTL 8
#### TTL9=TTL 9
TTL9=TTL 9

# Advanced Gnutella Routing errors
#### ALL_ROUTE_ERRORS=Routing Errors
ALL_ROUTE_ERRORS=Greške linije
#### PING_REPLY_ROUTE_ERRORS=Pong Errors
PING_REPLY_ROUTE_ERRORS=Pong Greške
#### QUERY_REPLY_ROUTE_ERRORS=Reply Errors
QUERY_REPLY_ROUTE_ERRORS=Reply greške
#### PUSH_REQUEST_ROUTE_ERRORS=Push Errors
PUSH_REQUEST_ROUTE_ERRORS=Greške pritiska

# Advanced Gnutella Routing errors Query replies
#### HARD_LIMIT_QUERY_REPLY_ROUTE_ERRORS=Hard Limit
HARD_LIMIT_QUERY_REPLY_ROUTE_ERRORS=Tvrda granica
#### HARD_LIMIT_QR_TTL_0=Hard Limit (TTL 0)
HARD_LIMIT_QR_TTL_0=Tvrda granica (TTL 0)
#### HARD_LIMIT_QR_TTL_1=Hard Limit (TTL 1)
HARD_LIMIT_QR_TTL_1=Tvrda granica (TTL 1)
#### HARD_LIMIT_QR_TTL_2=Hard Limit (TTL 2)
HARD_LIMIT_QR_TTL_2=Tvrda granica (TTL 2)
#### HARD_LIMIT_QR_TTL_3=Hard Limit (TTL 3)
HARD_LIMIT_QR_TTL_3=Tvrda granica (TTL 3)
#### HARD_LIMIT_QR_TTL_4=Hard Limit (TTL 4)
HARD_LIMIT_QR_TTL_4=Tvrda granica (TTL 4)
#### HARD_LIMIT_QR_TTL_5=Hard Limit (TTL 5 or above)
HARD_LIMIT_QR_TTL_5=Tvrda granica (TTL 5 ili preko)
#### NO_ROUTE_QUERY_REPLY_ROUTE_ERRORS=No Route
NO_ROUTE_QUERY_REPLY_ROUTE_ERRORS=Nema pravca

# Advanced Gnutella Filtered messages
#### ALL_FILTERED_MESSAGES=Filtered Messages
ALL_FILTERED_MESSAGES=Pročišćene poruke

# Advanced Gnutella Connections
#### ALL_CONNECTION_ATTEMPTS=Connection Attempts
ALL_CONNECTION_ATTEMPTS=Pokušaj priključenja
#### OUTGOING_CONNECTION_ATTEMPTS=Outgoing Attempts
OUTGOING_CONNECTION_ATTEMPTS=Izlazni pokušaji
#### INCOMING_CONNECTION_ATTEMPTS=Incoming Attempts
INCOMING_CONNECTION_ATTEMPTS=Ulazni pokušaji

# Advanced Requests
#### ALL_HTTP_REQUESTS=All Requests
ALL_HTTP_REQUESTS=Sve molbe
#### ALL_HTTP_HEAD_REQUESTS=HEAD Requests
ALL_HTTP_HEAD_REQUESTS=Glavna molba
#### ALL_HTTP_GET_REQUESTS=GET Requests
ALL_HTTP_GET_REQUESTS=Dobiven molba
#### ALL_HTTP_GIV_REQUESTS=Push Requests
ALL_HTTP_GIV_REQUESTS=Poguraj molbu
#### ALL_HTTP_GNUTELLA_REQUESTS=Gnutella Requests
ALL_HTTP_GNUTELLA_REQUESTS=Gnutella molba
#### ALL_HTTP_GNUTELLA_LIMEWIRE_REQUESTS=Gnutella (LimeWire) Requests
ALL_HTTP_GNUTELLA_LIMEWIRE_REQUESTS=Gnutella (LimeWire) molba
#### ALL_HTTP_CHAT_REQUESTS=Chat Requests
ALL_HTTP_CHAT_REQUESTS=Chat molba
#### ALL_HTTP_MAGNET_REQUESTS=Magnet Requests
ALL_HTTP_MAGNET_REQUESTS=Magnet molba
#### ALL_HTTP_UNKNOWN_REQUESTS=Unknown Requests
ALL_HTTP_UNKNOWN_REQUESTS=Nepoznata molba
#### ALL_HTTP_BANNED_REQUESTS=Banned Hosts
ALL_HTTP_BANNED_REQUESTS=Zabranjen server
#### ALL_HTTP_CLOSED_REQUESTS=Closed Immediately
ALL_HTTP_CLOSED_REQUESTS=Zatvori odmah

# Advanced Download statistics
#### DOWNLOAD_RESPONSE_OK=Accepted
DOWNLOAD_RESPONSE_OK=Prihvaćeno
#### DOWNLOAD_BUSY=Busy
DOWNLOAD_BUSY=Zauzet
#### DOWNLOAD_FILE_NOT_FOUND=File Not Found
DOWNLOAD_FILE_NOT_FOUND=Datoteka nije pronađena
#### DOWNLOAD_NOT_SHARING=Not Sharing Files
DOWNLOAD_NOT_SHARING=Ne razmjenjuj datoteke
#### DOWNLOAD_QUEUED=Queued
DOWNLOAD_QUEUED=Čekam na red
#### DOWNLOAD_RANGE_UNAVAILABLE=Range Unavailable
DOWNLOAD_RANGE_UNAVAILABLE=Nedostupan domet
#### DOWNLOAD_PROBLEM_READING_HEADER=Problem Reading Header
DOWNLOAD_PROBLEM_READING_HEADER=Problem čitanja zaglavlja
#### DOWNLOAD_UNKNOWN_CODE=Unknown Response Code
DOWNLOAD_UNKNOWN_CODE=Nepoznati odgovor šifre
#### DOWNLOAD_CONTENT_URN_MISMATCH=Content URN mismatch
DOWNLOAD_CONTENT_URN_MISMATCH=Sadržina URN zbrda-zdola
#### DOWNLOAD_NO_SUCH_RANGE=Incompatible Ranges
DOWNLOAD_NO_SUCH_RANGE=Nesaglediv domet
#### DOWNLOAD_ERROR=IO Error
DOWNLOAD_ERROR=IO Greška
#### DOWNLOAD_ALTERNATE_COLLECTED=Collected
DOWNLOAD_ALTERNATE_COLLECTED=Sadržano
#### DOWNLOAD_ALTERNATE_NOT_ADDED=Failed
DOWNLOAD_ALTERNATE_NOT_ADDED=Neuspjeh
#### DOWNLOAD_ALTERNATE_WORKED=Succeeded
DOWNLOAD_ALTERNATE_WORKED=Nasljeđeno
#### DOWNLOAD_SUCCESFULL_HTTP11=Successful HTTP 1.1
DOWNLOAD_SUCCESFULL_HTTP11=Uspješno HTTP 1.1
#### DOWNLOAD_SUCCESFULL_HTTP10=Successful HTTP 1.0
DOWNLOAD_SUCCESFULL_HTTP10=Uspješno HTTP 1.0
#### DOWNLOAD_FAILED_HTTP11=Failed HTTP 1.1
DOWNLOAD_FAILED_HTTP11=Neuspio HTTP 1.1
#### DOWNLOAD_FAILED_HTTP10=Failed HTTP 1.0
DOWNLOAD_FAILED_HTTP10=Neuspio HTTP 1.0
#### DOWNLOAD_RETRIED_SUCCESS=Retried Success
DOWNLOAD_RETRIED_SUCCESS=Uspješan ponovni pokušaj
#### DOWNLOAD_CONNECTION_ATTEMPTS=Attempted
DOWNLOAD_CONNECTION_ATTEMPTS=Pokušato
#### DOWNLOAD_CONNECT_DIRECT_SUCCESS=Successful Direct Connection
DOWNLOAD_CONNECT_DIRECT_SUCCESS=Uspješan direktni priključak
#### DOWNLOAD_CONNECT_DIRECT_FAILURES=Failed Direct Connection
DOWNLOAD_CONNECT_DIRECT_FAILURES=Neuspio direktan priključak
#### DOWNLOAD_CONNECT_PUSH_SUCCESS=Successful Push Connection
DOWNLOAD_CONNECT_PUSH_SUCCESS=Uspješno priključenje pritiska
#### DOWNLOAD_PUSH_FAILURE_INTERRUPTED=Failed Push (Interrupted)
DOWNLOAD_PUSH_FAILURE_INTERRUPTED=Neuspio pritisak (Prekinuto)
#### DOWNLOAD_PUSH_FAILURE_NO_RESPONSE=Failed Push (No GIV Received)
DOWNLOAD_PUSH_FAILURE_NO_RESPONSE=Neuspio pritisak (GIV nije primljen)
#### DOWNLOAD_PUSH_FAILURE_LOST=Failed Push (Lost Connection)
DOWNLOAD_PUSH_FAILURE_LOST=Neuspio pritisak (Neuspio priključak)
#### DOWNLOAD_TCP_CONNECT_TIME=TCP Connect Time
DOWNLOAD_TCP_CONNECT_TIME=TCP vrijeme priključka
#### DOWNLOAD_FW_FW_SUCCESS=Successful FW-FW Connection
DOWNLOAD_FW_FW_SUCCESS=Usješan FW-FW priključak
#### DOWNLOAD_FW_FW_FAILURE=Failed FW-FW Connection
DOWNLOAD_FW_FW_FAILURE=Neuspio FW-FW priključak

# Advanced Upload statistics
#### UPLOAD_STAT_THEX=THEX Request
UPLOAD_STAT_THEX=THEX zahtjev
#### UPLOAD_STAT_PUSH_PROXY_SUCCESS=Successful Push Proxy
UPLOAD_STAT_PUSH_PROXY_SUCCESS=Uspješan pritisak na Proxy
#### UPLOAD_STAT_PUSH_PROXY_BAD=Malformed Push Proxy
UPLOAD_STAT_PUSH_PROXY_BAD=Nakazan pritisak na Proxy
#### UPLOAD_STAT_PUSH_PROXY_FAILED=Failed Push Proxy
UPLOAD_STAT_PUSH_PROXY_FAILED=Neuspio pritisak na Proxy
#### UPLOAD_STAT_BROWSE_HOST=Browse Host
UPLOAD_STAT_BROWSE_HOST=Tražim Host računar
#### UPLOAD_STAT_PUSH_PROXY=Push Proxy
UPLOAD_STAT_PUSH_PROXY=Pritisni na Proxy
#### UPLOAD_STAT_UPDATE_FILE=Update File
UPLOAD_STAT_UPDATE_FILE=Update datoteku
#### UPLOAD_STAT_TRADITIONAL_GET=Traditional Get
UPLOAD_STAT_TRADITIONAL_GET=Tradicionalno postiže
#### UPLOAD_STAT_UNKNOWN_URN_GET=Unknown URN Get
UPLOAD_STAT_UNKNOWN_URN_GET=Nepoznata URN dobit
#### UPLOAD_STAT_URN_GET=URN Get
UPLOAD_STAT_URN_GET=URN dobit
#### UPLOAD_STAT_MALFORMED_REQUEST=Malformed Request
UPLOAD_STAT_MALFORMED_REQUEST=Nakazan odgovor
#### UPLOAD_STAT_LIMIT_REACHED=Limit Reached
UPLOAD_STAT_LIMIT_REACHED=Ograničen domet
#### UPLOAD_STAT_LIMIT_REACHED_GREEDY=Greedy Request
UPLOAD_STAT_LIMIT_REACHED_GREEDY=Pohlepan odgovor
#### UPLOAD_STAT_BANNED=Banned Client
UPLOAD_STAT_BANNED=Zabranjen klijent
#### UPLOAD_STAT_UNAVAILABLE_RANGE=Unavailable Range
UPLOAD_STAT_UNAVAILABLE_RANGE=Nedostupan domet
#### UPLOAD_STAT_FILE_NOT_FOUND=File Not Found
UPLOAD_STAT_FILE_NOT_FOUND=Datoteka nije pronađena
#### UPLOAD_STAT_FREELOADER=Freeloader
UPLOAD_STAT_FREELOADER=Slobodno punjenje
#### UPLOAD_STAT_QUEUED=Queued
UPLOAD_STAT_QUEUED=Čekam na red
#### UPLOAD_STAT_NORMAL=Normal
UPLOAD_STAT_NORMAL=Normalno
#### UPLOAD_STAT_GET=Get
UPLOAD_STAT_GET=Dobit
#### UPLOAD_STAT_HEAD=Head
UPLOAD_STAT_HEAD=Glava
#### UPLOAD_STAT_UNKNOWN=Unknown
UPLOAD_STAT_UNKNOWN=Nepoznat
#### UPLOAD_STAT_PUSHED_GET=Pushed Get
UPLOAD_STAT_PUSHED_GET=Pritisak nastao
#### UPLOAD_STAT_PUSHED_HEAD=Pushed Head
UPLOAD_STAT_PUSHED_HEAD=Pritisak napred
#### UPLOAD_STAT_PUSHED_UNKNOWN=Pushed Unknown
UPLOAD_STAT_PUSHED_UNKNOWN=Nepoznat pritisak
#### UPLOAD_STAT_PUSH_FAILED=Push Failed
UPLOAD_STAT_PUSH_FAILED=Neuspio pritisak
#### UPLOAD_STAT_ATTEMPTED=Attempted
UPLOAD_STAT_ATTEMPTED=Pokušato
#### UPLOAD_STAT_COMPLETED=Completed Responses
UPLOAD_STAT_COMPLETED=Kompletirani odgovori
#### UPLOAD_STAT_INTERRUPTED=Interrupted
UPLOAD_STAT_INTERRUPTED=Prekinuto
#### UPLOAD_STAT_STALLED=Stalled
UPLOAD_STAT_STALLED=Zaustavljeno
#### UPLOAD_STAT_COMPLETED_FILE=Completed File Transfers
UPLOAD_STAT_COMPLETED_FILE=Kompletiran prenos datoteka
#### UPLOAD_FW_FW_SUCCESS=Successful FW-FW Connection
UPLOAD_FW_FW_SUCCESS=Uspješan FW-FW priključak
#### UPLOAD_FW_FW_FAILURE=Failed FW-FW Connection
UPLOAD_FW_FW_FAILURE=Neuspio FW-FW priključak

# Advanced Handshaking statistics
#### LEAF_OUTGOING_REJECT_LEAF=Out Rej. (Leaf)
LEAF_OUTGOING_REJECT_LEAF=Vanjsko odbacivanje (Liste)
#### LEAF_OUTGOING_REJECT_OLD_UP=Out Rej. (Old Ultrapeer)
LEAF_OUTGOING_REJECT_OLD_UP=Izlazno odbacivanje (Stari Ultrapeer)
#### LEAF_OUTGOING_ACCEPT=Out Acc.
LEAF_OUTGOING_ACCEPT=Izlazno prihvatanje
#### LEAF_INCOMING_REJECT=In Rej.
LEAF_INCOMING_REJECT=Ulazno odbacivanje
#### LEAF_INCOMING_ACCEPT=In Acc.
LEAF_INCOMING_ACCEPT=Ulazno prihvatanje
#### UP_OUTGOING_REJECT_FULL=Out Rej. (Full)
UP_OUTGOING_REJECT_FULL=Izlazno odbacivanje (Potpuno)
#### UP_OUTGOING_GUIDANCE_FOLLOWED=Out Acc. (Followed Guidance)
UP_OUTGOING_GUIDANCE_FOLLOWED=Izlazno prihvatanje (Praćeno navođenje)
#### UP_OUTGOING_GUIDANCE_IGNORED=Out Acc. (Ignored Guidance)
UP_OUTGOING_GUIDANCE_IGNORED=Izlazno prihvatanje (Ignorisano navođenje)
#### UP_OUTGOING_ACCEPT=Out Acc. (No Guidance)
UP_OUTGOING_ACCEPT=Izlazno prihvaćanje (Nema navođenja)
#### UP_INCOMING_REJECT_LEAF=In Rej. (Leaf)
UP_INCOMING_REJECT_LEAF=Ulazno odbacivanje (List)
#### UP_INCOMING_ACCEPT_LEAF=In Acc. (Leaf)
UP_INCOMING_ACCEPT_LEAF=Ulazno prihvaćanje (List)
#### UP_INCOMING_GUIDED=In Acc. (Guiding To Leaf)
UP_INCOMING_GUIDED=Ulazno prihvaćanje (Navođenje prema listi)
#### UP_INCOMING_ACCEPT_UP=In Acc. (Ultrapeer)
UP_INCOMING_ACCEPT_UP=Ulazno prihvaćanje (Ultrapeer)
#### UP_INCOMING_REJECT_NO_ROOM_LEAF=In Rej. (All Slots Taken)
UP_INCOMING_REJECT_NO_ROOM_LEAF=Ulazno odbijanje (Sve porte zatvorene)
#### UP_INCOMING_REJECT_NO_ROOM_UP=In Rej. (Network Needs Ultrapeer)
UP_INCOMING_REJECT_NO_ROOM_UP=Ulazno odbijanje (Mreža treba Ultrapeer)
#### OUTGOING_BAD_CONNECT=Bad Connect
OUTGOING_BAD_CONNECT=Loš priključak
#### OUTGOING_SERVER_REJECT=Server Reject
OUTGOING_SERVER_REJECT=Server odbijen
#### OUTGOING_SERVER_UNKNOWN=Server Unknown
OUTGOING_SERVER_UNKNOWN=Server nepoznat
#### OUTGOING_CLIENT_REJECT=Client Reject
OUTGOING_CLIENT_REJECT=Klijent odbijen
#### OUTGOING_CLIENT_UNKNOWN=Client Unknown
OUTGOING_CLIENT_UNKNOWN=Klijent nepoznat
#### SUCCESSFUL_OUTGOING=Successful
SUCCESSFUL_OUTGOING=Uspješno
#### INCOMING_BAD_CONNECT=Bad Connect
INCOMING_BAD_CONNECT=Loš priključak
#### INCOMING_SERVER_UNKNOWN=Server Unknown
INCOMING_SERVER_UNKNOWN=Server nepoznat
#### INCOMING_CLIENT_REJECT=Client Reject
INCOMING_CLIENT_REJECT=Klijent odbijen
#### INCOMING_CLIENT_UNKNOWN=Client Unknown
INCOMING_CLIENT_UNKNOWN=Klijent nepoznat
#### SUCCESSFUL_INCOMING=Successful
SUCCESSFUL_INCOMING=Uspješno
#### INCOMING_NO_CONCLUSION=No Conclusion
INCOMING_NO_CONCLUSION=Nema zaključka
#### CRAWLER_CONNECTION=Crawler
CRAWLER_CONNECTION=Puzavac
#### OUTGOING_LIMEWIRE_ULTRAPEER_REJECT=LimeWire Ultrapeers
OUTGOING_LIMEWIRE_ULTRAPEER_REJECT=LimeWire Ultapeers
#### OUTGOING_LIMEWIRE_LEAF_REJECT=LimeWire Leaves
OUTGOING_LIMEWIRE_LEAF_REJECT=Krajnja tačka LimeWirea
#### OUTGOING_OTHER_ULTRAPEER_REJECT=Other Ultrapeers
OUTGOING_OTHER_ULTRAPEER_REJECT=Drugi Ultapeers
#### OUTGOING_OTHER_LEAF_REJECT=Other Leaves
OUTGOING_OTHER_LEAF_REJECT=Druge krajnje tačke

# Advanced OOB statistics
#### ALL_OOB_REQUESTS=Responses Requested
ALL_OOB_REQUESTS=Zatraženi odgovori
#### ALL_OOB_RESPONSES=Responses Received
ALL_OOB_RESPONSES=Odgovori primljeni
#### ALL_OOB_BYPASSED=Responses Bypassed
ALL_OOB_BYPASSED=Mimoišli odgovori
#### STATS_OOB_THROUGHPUT_TITLE=OOB Success Rate
STATS_OOB_THROUGHPUT_TITLE=OOB uspješna procjena
#### STATS_OOB_THROUGHPUT_LABEL=Number of Responses Requested and Received via the OOB Protocol
STATS_OOB_THROUGHPUT_LABEL=Broj reakcija pitanja primljenih preko OOB protokola.
